Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vaststellen of een goed financieel beheer werd geVoerd

Traduction de «goed werd gewijzigd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
classificatie van nieuwe begrotingslijnen of van bestaande begrotingslijnen waarvan de rechtsgrondslag werd gewijzigd

Klassifizierung neuer Haushaltslinien oder bereits vorhandener Haushaltslinien,deren Rechtsgrundlage geändert wurde


vaststellen of een goed financieel beheer werd geVoerd

sich von der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsfuehrung ueberzeugen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten tweede onderzocht het Hof in de zaak Fierro en Marmorale[5] Italiaanse wetgeving op grond waarvan de verkoop van onroerende goederen nietig moet worden verklaard als het onroerend goed werd gewijzigd zonder rekening te houden met de stedenbouwkundige wetgeving.

In der zweiten Rechtssache, Fierro und Marmorale[5], prüfte der Gerichtshof italienische Rechtvorschriften, nach denen ein Immobilienkaufvertrag zu annullieren ist, wenn die betreffende Immobilie unter Missachtung der städtebaulichen Bestimmungen verändert wurde.


Ten tweede onderzocht het Hof in de zaak Fierro en Marmorale[5] Italiaanse wetgeving op grond waarvan de verkoop van onroerende goederen nietig moet worden verklaard als het onroerend goed werd gewijzigd zonder rekening te houden met de stedenbouwkundige wetgeving.

In der zweiten Rechtssache, Fierro und Marmorale[5], prüfte der Gerichtshof italienische Rechtvorschriften, nach denen ein Immobilienkaufvertrag zu annullieren ist, wenn die betreffende Immobilie unter Missachtung der städtebaulichen Bestimmungen verändert wurde.


De parlementaire voorbereiding vermeldt dienaangaande : « De definities worden herwerkt teneinde duidelijker te zijn en aldus het decreet te verduidelijken en de werkbaarheid te verhogen. Niet alle definities werden gewijzigd, de definitie van Inventaris, Eigenaar en Kadastraal Inkomen is niet gewijzigd, maar teneinde de leesbaarheid te verhogen werd het volledig artikel aangepast. De definitie van bedrijfsruimte wordt aangepast. In tegenstelling tot de vorige bepaling wordt nu enkel rekening gehouden met de ...[+++]

In den Vorarbeiten heißt es diesbezüglich: « Die Definitionen werden überarbeitet, damit sie deutlicher sind, und um somit das Dekret zu verdeutlichen und die Anwendbarkeit zu verbessern. Nicht alle Definitionen werden geändert, denn die Definition von Inventar, Eigentümer und Katastereinkommen wurde nicht geändert, doch zum besseren Verständnis wurde der vollständige Artikel angepasst. Die Definition von Gewerbebetriebsgelände wird angepasst. Im Gegensatz zu der früheren Bestimmung werden nun lediglich die Güter berücksichtigt, die tatsächlich Teil des Gewerbebetriebsgeländes sind. Immobilien, die demselben Eigentümer gehören, doch im W ...[+++]


Hoewel de Commissie in haar oorspronkelijke voorstel voor de richtlijn audiovisuele mediadiensten een verplichting had opgenomen voor lidstaten om de onafhankelijkheid van de nationale toezichthoudende autoriteiten te waarborgen – en ik weet heel goed dat uw geheugen wat betreft dergelijke zaken uitstekend is – werd die bepaling niet gesteund door de Raad en ondanks krachtige steun van het Europees Parlement werd de bepaling gewijzigd in het huidige arti ...[+++]

Obwohl der ursprüngliche Vorschlag der Kommission für die AVMD-Richtlinie eine Verpflichtung für die Mitgliedstaaten enthielt, nach der sie die Unabhängigkeit der nationalen Regulierungsbehörden gewährleisten müssen – und ich weiß nur zu gut, dass Ihr Gedächtnis Sie bei diesen Themen nie im Stich lässt –, wurde diese Bestimmung nicht vom Rat befürwortet und trotz der nachdrücklichen Unterstützung des Europäischen Parlaments in den derzeitigen Artikel 30 der AVMD-Richtlinie umgewandelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verkoop van een in het Waalse Gewest gelegen onroerend goed is in principe onderworpen aan de betaling van een proportioneel registratierecht dat is vastgesteld op twaalf en een half procent (artikel 44 van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten, zoals het werd gewijzigd bij artikel 15, 2°, van het koninklijk besluit nr. 12 van 18 april 1967 « tot wijziging van het Wetboek der successierechten, van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten en van het Wetboek der zegelrechten ...[+++]

Der Verkauf einer in der Wallonischen Region gelegenen Immobilie unterliegt grundsätzlich der Zahlung einer proportionalen Registrierungsgebühr, die auf zwölfeinhalb Prozent festgelegt ist (Artikel 44 des Registrierungs-, Hypotheken- und Kanzleigebührengesetzbuches in der durch Artikel 15 Nr. 2 des königlichen Erlasses Nr. 12 vom 18. April 1967 « zur Abänderung des Erbschaftssteuergesetzbuches, des Registrierungs-, Hypotheken und Kanzleigebührengesetzbuches und des Stempelsteuergesetzbuches » und durch Artikel 40 des Gesetzes vom 30. März 1994 « zur Ausführung des Globalplans im Bereich des Steuerwesens » abgeänderten Fassung).


C. overwegende dat op het overleg van 18 november 2009 werd overeengekomen deze gewijzigde begroting goed te keuren zoals deze werd aangepast op 11 november 2009 alsook tijdens het overleg zelf voor bijkomende bedragen van 40 000 000 EUR in Afdeling II (Raad), 2 000 000 EUR in Afdeling VI (Europees Economisch en Sociaal Comité) en 500 000 EUR in Afdeling VII (Comité van de Regio's) op de begroting 2009,

C. unter Hinweis darauf, dass in der Konzertierungssitzung vom 18. November 2009 vereinbart wurde, diesen Berichtigungshaushaltsplan als am 11. November 2009 angepasst und als in der Konzertierung selbst durch die Bereitstellung weiterer zusätzlicher Beträge von 40 000 000 EUR aus Einzelplan II (Rat), 2 000 000 EUR aus Einzelplan VI (Europäischer Wirtschafts- und Sozialausschuss) und 500 000 EUR aus Einzelplan VII (Ausschuss der Regionen) des Haushaltsplan 2009 abgeändert zu akzeptieren,


C. overwegende dat op het overleg van 18 november 2009 werd overeengekomen het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 10/2009 goed te keuren zoals deze werd aangepast op 11 november 2009 alsook tijdens het overleg zelf voor bijkomende bedragen van 40 000 000 EUR in Afdeling II (Raad), 2 000 000 EUR in Afdeling VI (Europees Economisch en Sociaal Comité) en 500 000 EUR in Afdeling VII (Comité van de Regio's) op de begroting 2009,

C. unter Hinweis darauf, dass in der Konzertierung vom 18. November 2009 vereinbart wurde, den Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 10/2009 wie am 11. November 2009 angepasst und wie in der Konzertierung selbst durch die Bereitstellung weiterer zusätzlicher Beträge von 40 000 000 EUR aus Einzelplan II (Rat), 2 000 000 EUR aus Einzelplan VI (Europäischer Wirtschafts- und Sozialausschuss) und 500 000 EUR aus Einzelplan VII (Ausschuss der Regionen) des Haushaltsplans 2009 abgeändert zu akzeptieren,


C. overwegende dat op het overleg van 18 november 2009 werd overeengekomen het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 10/2009 goed te keuren zoals deze werd aangepast op 11 november 2009 alsook tijdens het overleg zelf voor bijkomende bedragen van 40 000 000 EUR in Afdeling II (Raad), 2 000 000 EUR in Afdeling VI (Europees Economisch en Sociaal Comité) en 500 000 EUR in Afdeling VII (Comité van de Regio's) op de begroting 2009,

C. unter Hinweis darauf, dass in der Konzertierung vom 18. November 2009 vereinbart wurde, den Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 10/2009 wie am 11. November 2009 angepasst und wie in der Konzertierung selbst durch die Bereitstellung weiterer zusätzlicher Beträge von 40 000 000 EUR aus Einzelplan II (Rat), 2 000 000 EUR aus Einzelplan VI (Europäischer Wirtschafts- und Sozialausschuss) und 500 000 EUR aus Einzelplan VII (Ausschuss der Regionen) des Haushaltsplans 2009 abgeändert zu akzeptieren,


Die bepaling werd gewijzigd bij artikel 5 van het decreet van 7 juli 1998 houdende bepalingen tot begeleiding van de aanpassing van de begroting 1998, dat een woning als volgt definieert : « elk onroerend goed of deel ervan dat hoofdzakelijk bestemd is voor de huisvesting van een gezin of alleenstaande ».

Diese Bestimmung wurde durch Artikel 5 des Dekrets vom 7. Juli 1998 zur Festlegung von Bestimmungen zur Begleitung der Anpassung des Haushalts 1998 abgeändert, der eine Wohnung wie folgt definiert: « jedes Immobiliargut oder jeder Teil davon, das bzw. der hauptsächlich dazu bestimmt ist, als Wohnung einer Familie oder einer alleinstehenden Person zu dienen ».


Op Europees niveau was de regelgeving aanvankelijke aarzelend, en bovendien per sector verschillend. In 1998 werd echter de eerste bankrichtlijn zodanig gewijzigd dat de lidstaten nu afspraken met derde landen mogen maken over de uitwisseling van gegevens, mits de meegedeelde gegevens minstens even goed door het beroepsgeheim worden beschermd als in de Europese Unie. Met de onderhavige richtlijn worden nu de overige richtlijnen voo ...[+++]

Was die europäischen Vorschriften betrifft, so wurde nach einer zögerlichen und außerdem für die einzelnen Sektoren unterschiedlichen Regelung im Jahre 1998 die erste Richtlinie des Bankensektors geändert, um den Mitgliedstaaten den Abschluß von Abkommen über den Informationsaustausch mit Drittländern zu ermöglichen, sofern der Schutz der mitgeteilten Information durch das Berufsgeheimnis mindestens ebenso gewährleistet ist wie nach den in der Europäischen Union geltenden Bestimmungen.




D'autres ont cherché : goed werd gewijzigd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goed werd gewijzigd' ->

Date index: 2023-06-24
w