Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "glyfosaat uit de volksrepubliek china onvoldoende reden " (Nederlands → Duits) :

In het verzoek werd derhalve vastgesteld dat er afgezien van het bestaan van het antidumpingrecht op glyfosaat uit de Volksrepubliek China onvoldoende reden of economische rechtvaardiging was voor deze praktijken.

In dem Antrag wird hieraus der Schluss gezogen, dass es für die beschriebene Praxis außer der Einführung des Antidumpingzolls auf die Einfuhren von Glyphosat mit Ursprung in der VR China keine hinreichende Begründung oder wirtschaftliche Rechtfertigung gebe.


Wat ik tegen de Raad had willen zeggen en wat ik nu tegen de Commissie zal zeggen, is dat zij een standpunt moet innemen over het in politieke zin fundamentele punt, namelijk de besprekingen tussen de Volksrepubliek China en de gezanten van de Dalai Lama, het doel van deze besprekingen en de reden waarom ze zijn opgeschort – of mislukt, zoals we op dit moment zouden kunnen zeggen, tenzij we ...[+++]

Was ich gern dem Rat gesagt hätte und jetzt der Kommission sage, ist, dass es eine Stellungnahme zu diesem wesentlichen politischen Punkt geben muss, nämlich zu den Gesprächen zwischen der Volksrepublik China und den Abgesandten des Dalai Lama, zu dem Ziel dieser Gespräche und zu dem Grund für ihre Aussetzung – oder Scheitern, falls wir es nicht schaffen, sie wiederzubeleben.


11. dringt er bij de regering van de Volksrepubliek China op aan te stoppen met het repatriëren van Noord-Koreaanse burgers naar de DVK waar hen ongeacht hun reden van vertrek een wrede behandeling wacht, van gevangenneming tot foltering, lange gevangenisstraffen en zelfs executie; verzoekt de Republiek Korea de verantwoordelijkheid op zich te nemen voor de Noord-Koreaanse vluchtelingen in China en wenst dat de regering van de Republiek Korea hen toestaat zich naar Zuid-Korea te begeven;

11. fordert die Regierung der Volksrepublik China auf, die Rückführung nordkoreanischer Staatsbürger in die DVRK zu stoppen, wo ihnen, unabhängig davon, aus welchen Gründen sie das Land verlassen haben, eine strenge Behandlung droht, die von Inhaftierung bis hin zu Folter, langer Gefängnisstrafe und sogar Hinrichtung reicht; fordert die Republik Korea auf, ihre Verantwortung für nordkoreanische Flüchtlinge in China zu übernehmen, und fordert die Regierung der Republik Korea auf, ihnen die Reise nach Südkorea zu gestatten;


11. dringt er bij de regering van de Volksrepubliek China op aan te stoppen met het repatriëren van Noord-Koreaanse burgers naar de DVK waar hen ongeacht hun reden van vertrek een wrede behandeling wacht, van gevangenneming tot foltering, lange gevangenisstraffen en zelfs executie; verzoekt de Republiek Korea de verantwoordelijkheid op zich te nemen voor de Noord-Koreaanse vluchtelingen in China en wenst dat de regering van de Republiek Korea hen toestaat zich naar Zuid-Korea te begeven;

11. fordert die Regierung der Volksrepublik China auf, die Rückführung nordkoreanischer Staatsbürger in die DVRK zu stoppen, wo ihnen, unabhängig davon, aus welchen Gründen sie das Land verlassen haben, eine strenge Behandlung droht, die von Inhaftierung bis hin zu Folter, langer Gefängnisstrafe und sogar Hinrichtung reicht; fordert die Republik Korea auf, ihre Verantwortung für nordkoreanische Flüchtlinge in China zu übernehmen und fordert die Regierung der Republik Korea auf, ihnen die Reise nach Südkorea zu gestatten;


11. dringt er bij de regering van de Volksrepubliek China op aan te stoppen met het repatriëren van Noord-Koreaanse burgers naar de DVK waar hen ongeacht hun reden van vertrek een wrede behandeling wacht, van gevangenneming tot foltering, lange gevangenisstraffen en zelfs executie; verzoekt de Republiek Korea de verantwoordelijkheid op zich te nemen voor de Noord-Koreaanse vluchtelingen in China en wenst dat de regering van de Republiek Korea hen toestaat zich naar Zuid-Korea te begeven;

11. fordert die Regierung der Volksrepublik China auf, die Rückführung nordkoreanischer Staatsbürger in die DVRK zu stoppen, wo ihnen, unabhängig davon, aus welchen Gründen sie das Land verlassen haben, eine strenge Behandlung droht, die von Inhaftierung bis hin zu Folter, langer Gefängnisstrafe und sogar Hinrichtung reicht; fordert die Republik Korea auf, ihre Verantwortung für nordkoreanische Flüchtlinge in China zu übernehmen, und fordert die Regierung der Republik Korea auf, ihnen die Reise nach Südkorea zu gestatten;


(4) Deze wijziging van de structuur van het handelsverkeer zou het gevolg zijn van het overladen van glyfosaat uit de Volksrepubliek China via Maleisië of Taiwan alsmede van de formulering van glyfosaat van oorsprong uit de Volksrepubliek China in Maleisië of Taiwan.

(4) Diese Änderung des Handelsgefüges sei darauf zurückzuführen, dass Glyphosat mit Ursprung in der VR China über Malaysia oder Taiwan versandt wird und dass Glyphosat mit Ursprung in der VR China in Malaysia oder Taiwan formuliert werde.


(3) Nadat antidumpingmaatregelen waren ingesteld op de invoer van glyfosaat uit de Volksrepubliek China zou de structuur van het handelsverkeer volgens dit verzoek zijn gewijzigd, hetgeen bleek uit een belangrijke toename van de invoer uit Maleisië en Taiwan terwijl de invoer uit de Volksrepubliek China tegelijkertijd aanzienlijk was gedaald.

(3) In dem Antrag wurde behauptet, dass sich das Handelsgefüge seit der Einführung der Antidumpingmaßnahmen gegenüber den Einfuhren von Glyphosat mit Ursprung in der VR China geändert habe, was sich in einem erheblichen Anstieg der Einfuhren aus Malaysia und Taiwan und einem gleichzeitigen starken Rückgang der Einfuhren aus der VR China gezeigt habe.


Deze wijziging in de handelsstromen lijkt voort te vloeien uit de herverzending van glyfosaat uit de Volksrepubliek China via Maleisië of Taiwan en ook uit de formulering in Maleisië of Taiwan van in de Volksrepubliek China geproduceerd glyfosaat.

Diese Änderung des Handelsgefüges scheint auf die Verladung von Glyphosat mit Ursprung in der Volksrepublik China über Malaysia oder Taiwan und auch auf die Formulierung von Glyphosat mit Ursprung in der Volksrepublik China in Malaysia und oder Taiwan zurückzuführen zu sein.


(5) Het verzoek bevat voldoende bewijsmateriaal dat de antidumpingmaatregelen ten aanzien van glyfosaat uit de Volksrepubliek China worden ontdoken door herverzending via Maleisië of Taiwan of door formulering van in de Volksrepubliek China geproduceerd glyfosaat in Maleisië of Taiwan voor wederuitvoer naar de Gemeenschap, zonder dat hiervoor ...[+++]

(5) Der Antrag enthält genügend Beweise dafür, dass die Antidumpingzölle auf die Einfuhren von Glyphosat mit Ursprung in der Volksrepublik China umgangen werden, entweder durch die Einfuhren von Glyphosat, das über Malaysia oder Taiwan verladen wird, oder durch Formulierung von Glyphosat mit Ursprung in der Volksrepublik China in Malaysia oder Taiwan zur Wiederausfuhr in die Gemeinschaft und dass es dafür keine hinreichende Begründung oder wirtschaftliche Rechtfertigung gibt ...[+++]


De Raad heeft een verordening aangenomen tot wijziging van Verordening (EG) nr. 368/98 tot instelling van een definitief antidumpingrecht op de invoer van glyfosaat uit de Volksrepubliek China.

Der Rat verabschiedete eine Verordnung zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 368/98 zur Einführung eines endgültigen Antidumpingzolls auf die Einfuhren von Glyphosat mit Ursprung in der Volksrepublik China.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'glyfosaat uit de volksrepubliek china onvoldoende reden' ->

Date index: 2024-02-21
w