Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beglazen
Dun laagje ijs
Gepolijst oppervlak
Glans
Glazuren
Glazuurlaag
Harde glazige maïs
Ijzel
In glas zetten
Korrels die hun glazig uiterlijk hebben verloren
Met een laag
Polijsten
Verglazen
Waas

Traduction de «glazige » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


korrels die hun glazig uiterlijk hebben verloren

Körner ohne glasiges Aussehen


(doen) glanzen | beglazen | dun laagje ijs | gepolijst oppervlak | glans | glazig/dof maken | glazuren | glazuurlaag | ijzel | in glas zetten | met een laag(je) ijs bedekken | polijsten | verglazen | waas

Glatteis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Glazige maïs is maïs van de soort „Zea maïs indurata”, waarvan de korrels een overwegend glazig endosperm hebben (harde of hoornachtige textuur).

Bei Hartmais handelt es sich um Mais der Sorte „Zea mays indurata“, deren Körner ein glasartiges Endosperm (harter oder horniger Konsistenz) aufweisen.


Voor durumtarwe zijn die criteria het soortelijk gewicht, het aandeel aan uitschot (Schwarzbesatz) en het aandeel aan glazige korrels.

Im Fall von Hartweizen sind diese Kriterien das spezifische Gewicht, der Anteil des Schwarzbesatzes und der Gehalt an glasigen Körnern.


Voor de invoer van glazige maïs geldt dat, hetzij doordat het product van bijzondere kwaliteit is, hetzij doordat in de prijs van het in te voeren product een kwaliteitstoeslag is begrepen in vergelijking met de gewone prijs van het betrokken product, in de voor de berekening van de representatieve cif-invoerprijs gebruikte beursnotering geen rekening wordt gehouden met het bestaan van een toeslag op de prijs voor dit product in vergelijking met de gewone marktvoorwaarden.

Bei Einfuhren von Hartmais kann entweder die besondere Qualität der Ware oder aber die Tatsache, dass die Preise des einzuführenden Erzeugnisses eine Qualitätsprämie gegenüber dem normalen Preis des betreffenden Erzeugnisses enthalten, dazu führen, dass bei der für die Berechnung des repräsentativen cif-Einfuhrpreises zugrunde gelegte Börsennotierung nicht berücksichtigt wird, dass der Preis dieses Erzeugnisses im Vergleich zu den normalen Marktbedingungen durch eine Prämienzahlung gekennzeichnet ist.


een maximaal gehalte aan korrels die het glazige uiterlijk van durumtarwe hebben verloren, van 27 %.

Anteil von Körnern, die das glasige Aussehen von Hartweizen verloren haben, von höchstens 27 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De analysemethoden voor de bepaling van het eiwitgehalte, het soortgelijk gewicht en het gehalte aan korrels die het glazige uiterlijk van durumtarwe hebben verloren, zijn die welke zijn vastgesteld in Verordening (EG) nr. 824/2000 van de Commissie

1. Die Analysemethoden zur Bestimmung des Eiweißgehalts, des Eigengewichts und des Anteils von Körnern, die das glasige Aussehen von Hartweizen verloren haben, sind die in der Verordnung (EG) Nr. 824/2000 der Kommission festgelegten Methoden.


4. De lidstaat kan uit de lijst van de in aanmerking komende rassen die rassen schrappen waarvoor het gemiddelde gehalte aan korrels die het glazige uiterlijk van durumtarwe hebben verloren, meer dan 27 % bedraagt.

4. Ein Mitgliedstaat kann aus dem Verzeichnis der beihilfefähigen Sorten diejenigen Sorten streichen, bei denen der durchschnittliche Anteil der Körner, die das glasige Aussehen von Hartweizen verloren haben, mehr als 27 % beträgt.


een maximaal gehalte aan korrels die het glazige uiterlijk van durumtarwe hebben verloren, van 27 %;

Anteil von Körnern, die das glasige Aussehen von Hartweizen verloren haben, von höchstens 27 %;


1. De analysemethoden voor de bepaling van het eiwitgehalte, het soortgelijk gewicht en het gehalte aan korrels die het glazige uiterlijk van durumtarwe hebben verloren, zijn die welke zijn vastgesteld in Verordening (EG) nr. 824/2000 van de Commissie (25).

1. Die Analysemethoden zur Bestimmung des Eiweißgehalts, des Eigengewichts und des Anteils von Körnern, die das glasige Aussehen von Hartweizen verloren haben, sind die in der Verordnung (EG) Nr. 824/2000 der Kommission (25) festgelegten Methoden.




D'autres ont cherché : glanzen     beglazen     dun laagje ijs     gepolijst oppervlak     glazig dof maken     glazuren     glazuurlaag     harde glazige maïs     in glas zetten     met een laag ijs bedekken     polijsten     verglazen     glazige     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'glazige' ->

Date index: 2022-05-21
w