Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ggo’s moet worden gebaseerd op onafhankelijke wetenschappelijke rapporten " (Nederlands → Duits) :

Dat is ook het standpunt van België: de beoordeling van controles en risico’s in verband met GGO’s moet worden gebaseerd op onafhankelijke wetenschappelijke rapporten.

Auch Belgien ist der Auffassung, dass sich die Bewertung der Kontrollen und der mit GVO verbundenen Risiken auf unabhängige wissenschaftliche Gutachten stützen muss.


15. betreurt het dat de medische technieken die in sommige lidstaten worden gehanteerd om de leeftijd vast te stellen ongepast en opdringerig zijn en trauma's kunnen veroorzaken, betreurt het eveneens dat sommige, op botontwikkeling of gebitsmineralisatie gebaseerde methoden omstreden blijven en een grote foutenmarge kennen; verzoekt de Commissie om in de strategische richtsnoeren op beste praktijken gebaseerde gemeenschappelijke normen op te nemen voor de methode waarmee de leeftijd wordt bepaald, waarbij deze beoordeling multidimensionaal en multidis ...[+++]

15. bedauert, dass die in einigen Mitgliedstaaten zur Altersfeststellung eingesetzten medizinischen Testverfahren unangemessen und intrusiv sind und Traumata auslösen können, und dass die Verfahren der Altersfeststellung anhand von Messungen der Knochendichte oder der Zahnmineralisierung umstritten und sehr ungenau sind; fordert die Kommission auf, in die strategischen Leitlinien - auf bewährten Verfahren fußende - gemeinsame Normen für die Methode der Altersfeststellung aufzunehmen, wobei diese auf einem mehrschichtigen und interdisziplinären Ansatz beruhen soll; die Altersfeststellung soll auf wissenschaftliche, sichere, kindgerechte ...[+++]


4. De opstelling en verspreiding van nuttige informatie of aanbevelingen in verband met de in artikel 1, lid 1, bedoelde categorieën levensmiddelen mag uitsluitend plaatsvinden door personen met de nodige kwalificaties op het gebied van geneeskunde, voeding en geneesmiddelen of door andere beroepsbeoefenaren die verantwoordelijk zijn voor de gezondheidszorg voor moeders en kinderen, en moet gebaseerd zijn op wetenschappelijke gegevens die onafhankelijk gecontroleerd kunnen worden ...[+++]

4. Zweckdienliche Angaben oder Empfehlungen bezüglich der in Artikel 1 Absatz 1 genannten Lebensmittelkategorien dürfen ausschließlich von medizinisch, ernährungswissenschaftlich oder pharmazeutisch qualifizierten Personen oder von anderen für die Gesundheit von Mutter und Kind zuständigen Fachleuten ausgearbeitet und abgegeben werden und müssen auf unabhängig überprüfbaren wissenschaftlichen Daten beruhen.


4. De verantwoordelijkheid voor de verspreiding van nuttige informatie of aanbevelingen in verband met de in artikel 1, lid 1, bedoelde categorieën levensmiddelen behoort uitsluitend toe aan personen met de nodige kwalificaties op het gebied van geneeskunde, voeding en geneesmiddelen of door andere beroepsbeoefenaren die verantwoordelijk zijn voor de gezondheidszorg voor moeders en kinderen en moet gebaseerd zijn op wetenschappelijke gegevens die op onafhankelijke wijze kunnen worden gecontroleerd.

4. Die Verantwortung für die Verbreitung zweckdienlicher Angaben oder Empfehlungen bezüglich der in Artikel 1 Absatz 1 genannten Lebensmittelkategorien liegt ausschließlich bei medizinisch, ernährungswissenschaftlich oder pharmazeutisch qualifizierten Personen oder anderen für die Gesundheit von Mutter und Kind zuständigen Fachleuten, und die abgegebenen Informationen müssen auf unabhängig überprüfbaren wissenschaftlichen Daten beruhen.


(13) De risicobeoordeling op basis waarvan de maatregelen op grond van deze verordening worden genomen, moet gebaseerd zijn op het beschikbare wetenschappelijke bewijsmateriaal en op onafhankelijke, objectieve en doorzichtige wijze worden uitgevoerd.

(13) Die Risikobewertung, auf deren Grundlage Maßnahmen gemäß der vorliegenden Verordnung getroffen werden, sollte auf den verfügbaren wissenschaftlichen Erkenntnissen beruhen und unabhängig, objektiv und transparent durchgeführt werden.


Er is overeengekomen dat de visserij-inspanning van de EG in de EEZ van Kiribati moet overeenstemmen met de evaluaties van de tonijnbestanden, gebaseerd op wetenschappelijke criteria, met inbegrip van de jaarlijkse wetenschappelijke rapporten van het Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap.

Der Fischereiaufwand der EG in der kiribatischen AWZ muss den Ergebnissen der auf der Grundlage wissenschaftlicher Kriterien durchgeführten Bestandsabschätzungen einschließlich der jährlich vom Sekretariat der Pazifischen Gemeinschaft (SPC) durchgeführten wissenschaftlichen Erhebungen für Thunfisch entsprechen.


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 über die Festlegung des Sektorenplans Huy-Waremme; Auf Grund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom ...[+++]


De verordening stelt een procedure vast die gebaseerd is op het beginsel van één enkel loket voor de wetenschappelijke beoordeling en toelating van GGO's en genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders, die moet leiden tot een gecentraliseerde, duidelijke en transparante EU-procedure waarbij een exploitant één enkele aanvraag kan indienen.

Die Verordnung führt daher ein Verfahren der „einheitlichen Anlaufstelle“ für die wissenschaftliche Bewertung und die Zulassung von GVO und GV-Lebens- und Futtermitteln ein, mit dem ein zentralisiertes, übersichtliches und transparentes EU-System entsteht, bei dem der Betreiber nur einen einzigen Antrag stellen muss.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ggo’s moet worden gebaseerd op onafhankelijke wetenschappelijke rapporten' ->

Date index: 2024-07-08
w