Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geïntegreerde minimumnormen inzake energieprestaties " (Nederlands → Duits) :

In deze richtlijn wordt uitgegaan van een geïntegreerde, holistische en op mensenrechten gebaseerde aanpak van de strijd tegen mensenhandel en bij de uitvoering ervan moet rekening worden gehouden met Richtlijn 2004/81/EG van de Raad van 29 april 2004 betreffende de verblijfstitel die in ruil voor samenwerking met de bevoegde autoriteiten wordt afgegeven aan onderdanen van derde landen die het slachtoffer zijn van mensenhandel of hulp hebben gekregen bij illegale immigratie , en met Richtlijn 2009/52/EG van het Europees Parlement en de Raad van 18 juni 2009 tot vaststelling van minimumnormen ...[+++]

Diese Richtlinie sieht ein integriertes, ganzheitliches und menschenrechtsbasiertes Vorgehen bei der Bekämpfung des Menschenhandels vor, und bei der Umsetzung sollten die Richtlinie 2004/81/EG des Rates vom 29. April 2004 über die Erteilung von Aufenthaltstiteln für Drittstaatsangehörige, die Opfer des Menschenhandels sind oder denen Beihilfe zur illegalen Einwanderung geleistet wurde und die mit den zuständigen Behörden kooperieren und die Richtlinie 2009/52/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Juni 2009 über Mindeststandards für Sanktionen und Maßnahmen gegen Arbeitgeber, die Drittstaatsangehörige ohne rechtmäßigen Au ...[+++]


Het plan benadrukt het belang van minimumnormen inzake energieprestaties voor een breed gamma aan toestellen en apparaten (van huishoudtoestellen, zoals koelkasten en airconditioners, tot industriële pompen en ventilatoren) en voor gebouwen en energiediensten.

Der Plan unterstreicht die Bedeutung von Mindestnormen für Energieeffizienz bei einem breiten Spektrum von Geräten und Ausrüstungen (von Haushaltsgeräten wie Kühlschränken und Klimaanlagen bis zu Industriepumpen und Lüftungsanlagen) sowie für Gebäude und Energiedienstleistungen.


Door de op een algemeen kader gebaseerde methode zouden de eindgebruikers in de gehele EU de kwaliteit van de gebouwen beter kunnen vergelijken en deze methode zou de grondslag kunnen vormen voor geïntegreerde minimumnormen inzake energieprestaties voor verschillende categorieën gebouwen, rekening houdend met plaatselijke omstandigheden, met name klimatologische verschillen.

Eine gemeinsame Methode würde den qualitativen Vergleich zwischen Gebäuden in der gesamten EU für ihre Endnutzer erleichtern und die Grundlage für die Festlegung von Mindestnormen für die Energieeffizienz der verschiedenen Gebäudearten darstellen, die den jeweiligen örtlichen Gegebenheiten Rechnung tragen, insbesondere klimatischen Unterschieden.


Door de gemeenschappelijke methode zouden de eindgebruikers in de gehele EU de kwaliteit van de gebouwen beter kunnen vergelijken en deze methode zou de grondslag kunnen vormen voor geïntegreerde minimumnormen inzake energieprestaties voor verschillende categorieën gebouwen, rekening houdend met plaatselijke omstandigheden, met name klimatologische verschillen.

Eine gemeinsame Methode würde den Vergleich zwischen Gebäuden in der EU für potentielle Nutzer erleichtern und die Grundlage für die Festlegung von Mindestnormen für die Energieprofile der verschiedenen Gebäudearten darstellen, die den jeweiligen örtlichen Gegebenheiten Rechnung tragen, insbesondere klimatischen Unterschieden.


(B) Toepassing van minimumeisen voor de energieprestatie van nieuwe gebouwen en bepaalde bestaande gebouwen wanneer deze een ingrijpende renovatie ondergaan (artikelen 4, 5 en 6): overeenkomstig het voorstel van de Commissie moeten nieuwe woongebouwen en woningen alsmede nieuwe gebouwen in de tertiaire sector voldoen aan de minimumnormen inzake energieprestaties op basis van een geïntegreerde methode.

Nach dem Vorschlag der Kommission sollen neue Wohngebäude und neue Gebäude im Dienstleistungssektor an die Mindestanforderungen an die Energieeffizienz angepasst werden, die auf der integrierten Methode basieren. Außerdem sollen diese Normen auf größere (d.h. über 1000 m Gesamtfläche) bestehende Gebäude angewandt werden, wenn diese größeren Renovierungen unterzogen werden.


De voorgestelde richtlijn moet bijdragen tot het bereiken van dit doel door het vaststellen van een gemeenschappelijke methodologie voor het opstellen en regelmatig bijwerken van minimumnormen inzake energieprestatie van nieuwe en bestaande gebouwen, die overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel door de lidstaten worden aangenomen, alsmede van certificatiesystemen.

Durch die Aufstellung einer gemeinsamen Methode für die Entwicklung und regelmäßige Aktualisierung von Mindestnormen für die Energieprofile neuer und vorhandener Gebäude, deren Annahme dem Subsidiaritätsprinzip entsprechend Aufgabe der Mitgliedstaaten ist, sowie durch Zertifizierungssysteme wird die vorgeschlagene Richtlinie zur Erreichung dieses Ziels beitragen.


(10) Gebouwen zijn van invloed op het energieverbruik op lange termijn en nieuwe gebouwen moeten daarom voldoen aan minimumnormen inzake energieprestaties die zijn aangepast aan het plaatselijke klimaat.

(10) Gebäude haben Auswirkungen auf den langfristigen Energieverbrauch; daher sollten neue Gebäude bestimmten Mindestanforderungen an die Energieprofile genügen, die auf die klimatischen Verhältnisse vor Ort zugeschnitten sind.


(B) Toepassing van minimumnormen inzake de energieprestatie van nieuwe gebouwen en bepaalde bestaande gebouwen wanneer deze renovatie ondergaan (artikelen 4 en 5): overeenkomstig het voorstel van de Commissie moeten nieuwe woongebouwen en woningen alsmede nieuwe gebouwen in de tertiaire sector voldoen aan de minimumnormen inzake energieprestaties op basis van een geïntegreerde methode.

(B) Anwendung von Mindestnormen für Energieprofile auf neue Gebäude und bestimmte bestehende Gebäude bei ihrer Renovierung (Artikel 4und 5): nach dem Vorschlag der Kommission sollen neue Wohngebäude und neue Gebäude im Dienstleistungssektor Mindestnormen für Energieprofile erfüllen, die auf der integrierten Methode basieren.


De voorgestelde richtlijn moet bijdragen tot het bereiken van dit doel door het vaststellen van een gemeenschappelijke methodologie voor het opstellen en regelmatig bijwerken van minimumnormen inzake energieprestatie van nieuwe en bestaande gebouwen, die overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel door de lidstaten worden aangenomen, alsmede van certificatiesystemen.

Durch die Aufstellung einer gemeinsamen Methode für die Entwicklung und regelmäßige Aktualisierung von Mindestnormen für die Energieprofile neuer und vorhandener Gebäude, deren Annahme dem Subsidiaritätsprinzip entsprechend Aufgabe der Mitgliedstaaten ist, sowie durch Zertifizierungssysteme wird die vorgeschlagene Richtlinie zur Erreichung dieses Ziels beitragen.


Een gemeenschappelijke methodologie voor de ontwikkeling van geïntegreerde, door de lidstaten goed te keuren minimumnormen inzake energieprestaties voor elk type gebouw.

Gemeinsame Methode zur Entwicklung integrierter Mindestnormen für die Energieprofile, die von den Mitgliedstaaten für die einzelnen Gebäudetypen festzulegen sind.


w