Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geëxecuteerd zijn omdat zij geen trouw wilden " (Nederlands → Duits) :

F. overwegende dat onlangs in het centrum van Mosul vier artsen omgebracht zijn, omdat zij, naar verluidt, geweigerd hadden IS-strijders te behandelen; overwegende dat op 1 januari 2015, IS, naar verluidt, 15 burgers van de soennitisch-Arabische stam Jumaili uit Fallujah terechtgesteld heeft omdat zij verdacht werden van samenwerking met de Iraakse veiligheidstroepen; overwegende dat op 9 januari 2015 ten minste 14 mannen op een openbaar plein in Dour door IS geëxecuteerd zijn omdat zij geen trouw wilden zweren aan de organisatie; overwegende dat IS in 2015 de Japanse gijzelaars Haruna Yukawa en Kenji Goto en de Jordaanse piloot Muath ...[+++]

F. in der Erwägung, dass im Zentrum von Mossul unlängst vier Ärzte ums Leben gebracht wurden, weil sie sich geweigert haben sollen, IS-Kämpfer zu behandeln; in der Erwägung, dass der IS am 1. Januar 2015 Berichten zufolge 15 Zivilisten des zu den sunnitischen Arabern gehörenden Stammes der Dschumaili in Falludscha wegen angeblicher Zusammenarbeit mit irakischen Sicherheitskräften getötet hat; in der Erwägung, dass der IS am 9. Januar 2015 mindestens 14 Männer auf einem öffentlichen Platz in Daur hingerichtet hat, weil sie sich weigerten, dem IS die Treue zu schwören; in der Erwägung, dass de ...[+++]


15. deelt en steunt de krachtige afwijzing door Chinese advocaten van een verplichte eed van trouw aan de CCP met als argument dat het een aanval is op het gerechtelijk systeem in flagrante tegenspraak met de internationale rechtsnormen, omdat elke advocaat een eed zou moeten afleggen op de grondwet en geen trouw zou moeten zweren aan een politieke partij of organisatie;

15. teilt und unterstützt die Auffassung chinesischer Rechtsanwälte, die einen obligatorischen Treueeid auf die KPCh entschieden ablehnen, und zwar mit der Begründung, dass dies einen Angriff auf das Rechtssystem darstellt, der internationale Rechtsstandards offenkundig missachtet, weil Rechtsanwälte einen Eid auf die Verfassung und nicht auf eine politische Partei oder Organisation ablegen sollten;


Rationele marktdeelnemers zouden deze leningen niet hebben verstrekt. Dit is bijzonder duidelijk in het geval van de leningen van 2012 en 2013, omdat, zoals aangegeven in overweging 21 hierboven, de banken ENVC geen leningen meer verstrekten en dat alleen nog maar wilden doen als EMPORDEF erbij betrokken was.

Besonders eindeutig ist dies im Fall der Darlehen 2012 und 2013, da die Banken, wie im Erwägungsgrund 21 oben angegeben, die Kreditvergabe an ENVC eingestellt hatten und sich nur noch in Verbindung mit EMPORDEF dazu bereit zeigten.


Ik moet u eerlijk zeggen dat het bijzonder moeilijk was om sommige lidstaten ertoe te bewegen competente vrouwen af te vaardigen naar de Commissie, omdat zij geen vrouwen wilden sturen.

Ich kann Ihnen ganz offen sagen, dass es ein sehr harter Kampf war, einige Mitgliedstaaten dazu zu bewegen, kompetente Frauen in die Kommission zu entsenden, weil sie keine Frauen entsenden wollten.


Omdat er geen producenten uit derde landen waren die wilden meewerken, werden op grond van artikel 2, lid 7, onder a), van de basisverordening producenten in de Unie benaderd en een van hen verleende zijn medewerking.

Da sich keine Hersteller aus einem Drittland zur Mitarbeit bereit erklärten, wurden Unionshersteller auf der Grundlage von Artikel 2 Absatz 7 Buchstabe a der Grundverordnung angesprochen, von denen einer zur Mitarbeit bereit war.


Het is sommigen blijkbaar ontgaan dat een jaar geleden eerst de Fransen en toen de Nederlanders de Europese Grondwet nou juist precies hebben verworpen omdat ze geen afstand wilden doen van wat hun het meest dierbaar is, namelijk hun kijk op de wereld zoals die tot uitdrukking komt in hun buitenlands beleid.

Es ist wohl niemandem entgangen, dass die Franzosen und dann die Niederländer, als sie vor einem Jahr die Europäische Verfassung ablehnten, dies aus eben dem Grund taten, dass sie nicht das aufgeben wollten, was ihnen am wertvollsten ist, nämlich ihre Weltsicht, wie sie in ihrer Außenpolitik zum Ausdruck kommt.


Mag ik nog even iets zeggen over de vraag waarom het Parlement het aspect van voorfinanciering van infrastructuurprojecten zo belangrijk vindt? Aan de ene kant omdat dit mogelijk is volgens de ICAO en aan de andere kant omdat we geen plotselinge verhoging van de heffingen wilden zien, zodra de nieuwe infrastructuur wordt ingevoerd, en natuurlijk ook omdat we een grote a ...[+++]

Vielleicht nur ein Satz, warum dem Parlament das mit der Infrastrukturvorfinanzierung so wichtig ist. Einmal, weil das nach der ICAO möglich ist, zweitens, weil wir natürlich keine Sprünge in den Entgeltsystemen haben wollen, wenn die neue Infrastruktur auf den Markt kommt, und natürlich auch, weil ein großer Nachholbedarf besteht, nicht nur in Osteuropa, sondern auch bei anderen neuen Mitgliedsländern.


Wanneer ondernemingen een overeenkomst niet hebben aangemeld omdat zij te goeder trouw in de veronderstelling verkeerden dat de marktaandeellimiet van de Groepsvrijstellingsverordening niet was overschreden, zal de Commissie geen geldboeten opleggen.

Wenn Vereinbarungen nicht angemeldet wurden, weil die Unternehmen in gutem Glauben davon ausgingen, dass die in der Gruppenfreistellungsverordnung vorgesehene Marktanteilsschwelle nicht überschritten wurde, so wird die Kommission von Geldbußen absehen.


Vroeger durfden de aanbieders vaak geen wettelijke stappen te ondernemen omdat zij het publiek niet bewust wilden maken van de kwetsbaarheid van hun diensten.

In den Anfangsjahren vermieden die Betreiber rechtliche Schritte, um die Öffentlichkeit nicht auf die Anfälligkeit ihrer Dienste aufmerksam zu machen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geëxecuteerd zijn omdat zij geen trouw wilden' ->

Date index: 2023-02-11
w