Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBT
Begin der onderhandelingen
Besprekingen
DBT
Hervatting van de onderhandelingen
Internationale onderhandeling
Mandaat voor onderhandelingen
Mondiale onderhandelingen
Onderhandeling van een overeenkomst
Onderhandelingen
Onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst
Onderhandelingen over een overeenkomst
Onderhandelingsprocedure
Opening van de onderhandelingen
Procedure van gunning door onderhandelingen
Procedure van gunning via onderhandelingen
Protocol van onderhandelingen
Richtsnoer voor onderhandelingen
SALT
Salt-verdragen
Staat van de onderhandelingen
Wereldomvattende onderhandelingen
Wereldwijde onderhandelingen

Traduction de «gezegd de onderhandelingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationale onderhandeling [ besprekingen | hervatting van de onderhandelingen | onderhandelingsprocedure | onderhandeling van een overeenkomst | opening van de onderhandelingen | staat van de onderhandelingen ]

internationale Verhandlungen [ Aushandlung eines Abkommens | Eröffnung der Verhandlungen | Neuverhandlung | Stand der Verhandlungen | Verhandlungsmodus | Verhandlungsstadium ]


mondiale onderhandelingen | wereldomvattende onderhandelingen | wereldwijde onderhandelingen

Globalverhandlungen


mandaat voor onderhandelingen | richtsnoer voor onderhandelingen

Verhandlungsdirektive


procedure van gunning door onderhandelingen | procedure van gunning via onderhandelingen

Verhandlungsverfahren


onderhandelingen over een overeenkomst (EU) [ onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst ]

Aushandlung von Abkommen (EU) [ Aushandlung eines EG-Abkommens ]




begin der onderhandelingen

Eröffnung der Verhandlungen




Besluit betreffende onderhandelingen over basistelecommunicatie [ DBT | BBT ]

Beschluss zu Verhandlungen über Basis-Telekommunikationsdienste [ DBT ]


Salt-verdragen [ onderhandelingen over de beperking van strategische kernwapens | SALT ]

SALT-Abkommen [ SALT | Verhandlungen über die Begrenzung strategischer Waffensysteme ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mijnheer Belder, we moeten inderdaad, zoals u hebt gezegd, rechtstreekse onderhandelingen tot stand brengen, maar dat moeten we doen door ervoor te zorgen dat de standpunten van de partijen geloofwaardig zijn en ook geloofwaardig voor de andere partij zijn.

Herr Belder, wir müssen, wie Sie sagen, direkte Verhandlungen erreichen, aber wir müssen dies tun, indem wir sicherstellen, dass die Positionen der Parteien glaubwürdig und auch untereinander glaubwürdig sind.


De Raad heeft tijdens een gedachtewisseling gezegd te zullen streven naar een na onderhandelingen tot stand gekomen overeenkomst met het Europees Parlement waardoor de verordening over bilaterale investeringsverdragen zo spoedig mogelijk in werking kan treden.

Der Rat führte einen Gedankenaustausch, in dessen Verlauf er bestätigte, dass er eine Einigung mit dem Europäischen Parlament anstrebe, die es ermöglicht, dass die Verordnung über bilaterale Investitionsabkommen so bald wie möglich in Kraft tritt.


Gezegd moet worden, mijnheer Coelho, dat het gezien de moeizame onderhandelingen in de Raad over de versterkte rol van de Commissie, denkbaar is dat de onderhandelingen niet op korte termijn zullen worden afgerond.

Es ist darauf hinzuweisen, Herr Coelho, dass es aufgrund der schwierigen Verhandlungen des Rates zum erweiterten Aufgabenbereich der Kommission vorhersehbar ist, dass diese noch nicht so schnell abgeschlossen sein werden.


Het voorzitterschap, dat zoals gezegd de onderhandelingen leidt, heeft de autoriteiten van de Verenigde Staten een ontwerptekst toegezonden.

Ein Entwurf des Textes wurde den amerikanischen Behörden vom Ratsvorsitz übermittelt, der, wie ich bereits sagte, die Verhandlungen leitet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tegelijk hebben de vertegenwoordigers van China, Frankrijk, Duitsland, Rusland, het VK en de Verenigde Staten op 3 maart gezegd dat zij blijven streven naar een spoedige oplossing door onderhandelingen, en dat zij voorstander blijven van een tweesporenaanpak.

Zugleich hatten die Vertreter Chinas, Frankreichs, Deutschlands, Russlands, des Vereinigten Königreichs und der Vereinigten Staaten am 3. März ihre anhaltende Unterstützung für eine baldige Verhandlungslösung zum Ausdruck gebracht und ihr Eintreten für einen zweigleisigen Ansatz bekräftigt.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, zoals Michael Gahler heeft gezegd, werd de Top duidelijk enigszins overschaduwd door de venijnige onderhandelingen over economische partnerschapsovereenkomsten, en de betrekkingen zijn door deze onderhandelingen inderdaad verzuurd, hoe hard de commissaris en de Raad zich ook hebben ingespannen voor een goed partnerschap.

– (EN) Herr Präsident! Wie Michael Gahler gesagt hat, wurde der Gipfel tatsächlich ein wenig von den erbitterten Verhandlungen um die Wirtschaftspartnerschaftsabkommen (WPA) überschattet, und eine Beziehung wurde in der Tat von diesen Verhandlungen beeinträchtigt, so sehr sich der Kommissar und der Rat auch um gute Partnerschaft bemüht haben.


Onze partners, met name de Braziliaanse minister van Buitenlandse Zaken Amorin, hebben herhaaldelijk in het openbaar gezegd dat Mercosur alle opties open wilde houden, dus ook de biregionale onderhandelingen met de Europese Unie of de overeenkomst in het kader van de pan-Amerikaanse vrijhandelszone (FTAA), terwijl de onderhandelingen binnen de WTO voor hen prioriteit hebben.

Unsere Partner, insbesondere der brasilianische Minister für Auswärtige Angelegenheiten, Herr Amorin, haben wiederholt öffentlich versichert, dass der Mercosur sämtliche Optionen offen halten wolle, also auch die biregionalen Verhandlungen mit der Europäischen Union oder das Panamerikanische Freihandelsabkommen, wobei er den Verhandlungen im Rahmen der WTO jedoch oberste Priorität einräume.


Dit gezegd zijnde, mogen de lidstaten, gezien het grote aantal bilaterale overeenkomsten en op voorwaarde dat nog geen onderhandelingen op communautair niveau zijn gestart, onderhandelingen openen met derde landen over een nieuwe overeenkomst of over de wijziging van een bestaande overeenkomst.

Angesichts der großen Zahl bilateraler Abkommen sind die Mitgliedstaaten jedoch, solange keine Verhandlungen auf Gemeinschaftsebene eingeleitet sind, berechtigt, mit Drittstaaten Verhandlungen im Hinblick auf den Abschluss eines neuen Abkommens oder die Änderung eines bestehenden Abkommens zu führen.


Zoals gezegd zijn een WTO-steunfaciliteit van 10 miljoen EUR, een EPA-steunfaciliteit van 20 miljoen EUR en de komende Trade.Com-faciliteit van 50 miljoen EUR beschikbaar voor de financiering van de handelsgerelateerde bijstand waaraan de katoensector behoefte heeft (raadpleging, standpuntbepaling, advies, onderhandelingen, enz.).

Was den Bedarf an unmittelbar handelsbezogener Hilfe im Baumwollbereich betrifft (Konsultationen, Festlegung von Positionen, Beratungen, Verhandlungen usw.), so stehen hierfür wie bereits erwähnt die WTO-Unterstützungsfazilität in Höhe von 10 Mio. EUR, die WPA-Unterstützungsfazilität in Höhe von 20 Mio. EUR und in Zukunft die Trade.Com-Fazilität in Höhe von 50 Mio. EUR zur Verfügung.


Anna Diamantopoulou, de commissaris belast met Werkgelegenheid en sociale zaken, heeft de goedkeuring van de mededeling en de op handen zijnde afronding van de onderhandelingen tussen de Commissie en de lidstaten verwelkomd en gezegd: "Vanaf het allereerste begin heeft het ESF zich aan nieuwe uitdagingen aangepast.

Anna Diamantopoulou, die für Beschäftigung und Soziales zuständige Kommissarin, begrüßte die Annahme der Mitteilung und den bevorstehenden Abschluss der ESF-Verhandlungen zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten und bemerkte: „Schon seit seinen ersten Anfängen hat sich der ESF neuen Herausforderungen gestellt.


w