Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezamenlijk verslag inzake sociale insluiting
Gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid
Gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag
Rapporten opstellen
Rapporten presenteren
Statistieken presenteren
Verslag uitbrengen
Verslag van gezamenlijke vestiging

Vertaling van "gezamenlijke verslag presenteren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid | gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag

gemeinsamer Bericht zur Beschäftigung und zur sozialen Lage | gemeinsamer Beschäftigungsbericht


gezamenlijk verslag inzake sociale insluiting

Gemeinsamer Bericht über die soziale Eingliederung


gezamenlijk verslag van de Commissie en de Raad over de werkgelegenheidssituatie in de lidstaten

der gemeinsame Bericht der Kommission und des Rates über die Beschäftigungslage in den Mitgliedstaaten


rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren

Berichte vortragen | einen Bericht vorstellen | Berichte vorlegen | Berichte vorstellen


verslag van gezamenlijke vestiging

Bericht über die gemeinsame Niederlassung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een eerste stand van zaken over deze gezamenlijke inspanningen wordt opgemaakt in de mededeling van de Commissie die moet dienen als ontwerp voor het gezamenlijk verslag over "Onderwijs en opleiding 2010" dat de Commissie en de Raad zullen presenteren tijdens de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in 2004.

Eine erste Bestandsaufnahme dieser koordinierten Bemühungen bietet die Mitteilung der Kommission, die als Entwurf des gemeinsamen Berichts über ,Allgemeine und berufliche Bildung 2010" dienen soll, den die Kommission und der Rat dem Europäischen Rat auf seiner Frühjahrstagung 2004 vorlegen werden.


Overeenkomstig een beslissing die de Raad reeds heeft genomen, zullen de lidstaten in juli 2003 nationale actieplannen inzake sociale integratie indienen voor de periode 2003-2005 en zullen de Commissie en de Raad een gezamenlijk verslag over sociale integratie presenteren op de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad van 2004.

Gemäß einem bereits vom Rat gefassten Beschluss werden die Mitgliedstaaten im Juli 2003 ihre NAP(Eingliederung) für den Zeitraum 2003-2005 vorlegen. Kommission und Rat werden dann im Frühjahr 2004 dem Europäischen Rat einen gemeinsamen Bereicht über die soziale Eingliederung unterbreiten.


Eerste vicevoorzitter Frans Timmermans: „In het verslag van vandaag presenteren we de vooruitgang die sinds november is geboekt dankzij onze sterke gezamenlijke inzet voor een breed migratiebeheer.

Der Erste Vizepräsident Frans Timmermans erklärte: „Im heutigen Bericht wird über die seit vergangenem November erzielten Fortschritte Bilanz gezogen, die auf unsere intensiven gemeinsamen Anstrengungen für eine umfassende Migrationssteuerung zurückzuführen sind.


Ter voorbereiding op de Europese Raad van volgende week brengen de Commissie en de hoge vertegenwoordiger voor de derde maal verslag uit over de vorderingen in verband met het partnerschapskader voor migratie. Zij presenteren de eerste stappen die zijn gezet voor de uitvoering van maatregelen op de centrale Middellandse Zeeroute, zoals vermeld in de verklaring van Malta van 3 februari en de gezamenlijke mededeling van 25 januari.

Im Vorfeld der Tagung des Europäischen Rates in der nächsten Woche haben die Kommission und die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin den dritten Bericht über die Fortschritte im Rahmen der Migrationspartnerschaftsrahmens vorgelegt und über erste Schritte zur Durchführung von Maßnahmen entlang der zentralen Mittelmeerroute berichtet, die im Einklang mit der Erklärung von Malta vom 3. Februar und der Gemeinsamen Mitteilung vom 25. Januar eingeleitet wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wil het gezamenlijke verslag presenteren dat is opgesteld door de heer Brok en mijzelf. Wij zijn afgevaardigden uit twee verschillende landen en komen uit twee verschillende fracties maar herbevestigen dat dit Parlement het Grondwettelijk Verdrag vooruit wil helpen, opdat onze Europese Unie, zo direct na de Verklaring van Berlijn ter gelegenheid van de vijftigste verjaardag, aanzienlijk wordt versterkt.

– (ES) Herr Präsident! Ich möchte den Bericht vorlegen, den Herr Brok und ich gemeinsam erstellt haben, zwei Abgeordnete aus verschiedenen Ländern und unterschiedlichen Fraktionen, die aber den wiederholten Willen dieses Parlaments zum Ausdruck bringen, den Verfassungsvertrag vorwärts zu bringen und unsere Europäische Union unmittelbar nach der Berliner Erklärung zum 50.


Het Verslag Werkgelegenheid in Europa vormt de analytische basis voor het gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid, waarvoor de Commissie haar voorstel op 9 december wil presenteren.

Der Bericht „Beschäftigung in Europa“ liefert die analytische Basis für den gemeinsamen Beschäftigungsbericht, für den die Kommission am 9. Dezember einen Vorschlag vorlegen wird.


De Commissie zal op 22 februari ook het gezamenlijk verslag over sociale bescherming en sociale integratie aan de Raad Werkgelegenheid en sociale zaken presenteren (zie IP/07/203).

Am 22. Februar wird die Kommission dem Rat „Beschäftigung und Soziales“ außerdem den Gemeinsamen Bericht über Sozialschutz und soziale Eingliederung vorlegen (vgl. IP/07203).


Ik hoop dat het volgende gezamenlijke jaarlijkse voortgangsverslag bij het presenteren van de resultaten en het vermelden van de beschikbare bedragen aanzienlijk specifieker zal zijn dan dit eerste verslag.

Ich hoffe daher, dass der nächste gemeinsame Jahresfortschrittsbericht in Bezug auf die Darstellung seiner Ergebnisse und seiner Angaben zum Finanzierungsvolumen konkreter ausfallen wird als der erste.


Hun bijdragen illustreren in hoeverre de gezamenlijke wens bestaat om het gebruik van onze spoorwegen aanzienlijk te vergroten. Ten behoeve van de heren Jarzembowski en Savary voeg ik hieraan toe dat de Commissie van plan is dertig maanden na de goedkeuring van de richtlijn een verslag te presenteren met waar nodig wetgevingsvoorstellen gebaseerd op de aanbevelingen van het Europese Spoorwegbureau.

Herrn Jarzembowski und Herrn Savary möchte ich klar und deutlich sagen, dass sich die Kommission verpflichtet hat, dreißig Monate nach der Verabschiedung der Richtlinie einen Bericht mit Legislativvorschlägen vorzulegen, die gegebenenfalls auf Empfehlungen der Europäischen Eisenbahnagentur beruhen werden.


We zullen er later nader op ingaan: u als Parlement, wij als Raad, gezamenlijk met de Commissie, die ons weldra haar samenvattend verslag zal presenteren.

Darüber werden wir noch im Einzelnen diskutieren: Sie, das Parlament, wir, der Rat, und wir beide mit der Kommission, die uns in Bälde ihren zusammenfassenden Bericht vorlegen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezamenlijke verslag presenteren' ->

Date index: 2023-05-16
w