Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Associatiecomité EEG-Tunesië
Republiek Tunesië
Tunesië

Vertaling van "geworden met tunesië " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Republiek Tunesië | Tunesië

die Tunesische Republik | Tunesien


Tunesië [ Republiek Tunesië ]

Tunesien [ die Tunesische Republik ]




Associatiecomité EEG-Tunesië

Assoziationsausschuss EWG-Tunesien


Euro-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Tunesië, anderzijds

Europa-Mittelmeerabkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Tunesischen Republik andererseits
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. overwegende dat diverse archeologische, religieuze en culturele monumenten in Syrië, Irak en Tunesië onlangs het doelwit zijn geworden van gerichte vernielingsacties door extremistische groeperingen die voornamelijk gelieerd zijn aan de Islamitische Staat in Irak en Syrië (ISIS/Da'esh), en dat deze stelselmatige aanvallen op het cultureel erfgoed door Irina Bokova, directeur-generaal van Unesco zijn bestempeld als "culturele zuivering";

A. unter Hinweis darauf, dass zahlreiche archäologische, religiöse und kulturelle Stätten in Syrien, im Irak und in Tunesien unlängst durch Angriffe extremistischer Gruppen, die insbesondere mit dem Islamischen Staat im Irak und in Syrien (ISIS/Da’isch) in Verbindung stehen, zerstört wurden und dass diese systematischen Angriffe auf das Kulturerbe von Irina Bokowa, Generaldirektorin bei der UNESCO, als „kulturelle Säuberung“ bezeichnet wurden;


A. overwegende dat diverse archeologische vindplaatsen en religieuze en culturele monumenten in Syrië, Irak en Tunesië onlangs het doelwit zijn geworden van doelgerichte vernielingen door extremistische groeperingen die met name gelieerd zijn aan de Islamitische Staat in Irak en Syrië (ISIS/Da'esh), en dat deze stelselmatige aanvallen op cultureel erfgoed door Irina Bokova, directeur-generaal van Unesco zijn bestempeld als "culturele zuivering";

A. in der Erwägung, dass zahlreiche archäologische, religiöse und kulturelle Stätten in Syrien, im Irak und in Tunesien unlängst durch Angriffe extremistischer Gruppen, die insbesondere mit dem Islamischen Staat im Irak und in Syrien (ISIS/Da’isch) in Verbindung stehen, zerstört wurden, und in der Erwägung, dass diese systematischen Angriffe auf das kulturelle Erbe von der Generaldirektorin der UNESCO, Irina Bokova, als „kulturelle Säuberung“ bezeichnet wurden;


In verband met de oprichting binnen het ministerie van Landbouw van een nieuw directoraat-generaal dat bevoegd is voor de biologische landbouw en dat de nieuwe bevoegde autoriteit is geworden voor het controlesysteem in Tunesië, heeft Tunesië een wijziging meegedeeld van de desbetreffende gegevens in bijlage III bij Verordening (EG) nr. 1235/2008.

Tunesien hat nach Bildung einer neuen Generaldirektion für den ökologischen Landbau/die biologische Landwirtschaft innerhalb des Landwirtschaftsministeriums, die nun die neue, für das Kontrollsystem in Tunesien zuständige Behörde ist, eine Änderung der zugehörigen Spezifikationen in Anhang III der Verordnung (EG) Nr. 1235/2008 übermittelt.


Tunesië is een toonbeeld geworden, en wat we in werkelijkheid zien, is het einde van het postkoloniale tijdperk en het begin van de echte onafhankelijkheid van het land.

Tunesien hat sich in ein Modell verwandelt, und das, was wir sehen, ist in Wahrheit das Ende einer postkolonialen Ära und der Beginn einer echten Unabhängigkeit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. overwegende dat de situatie van de mensenrechten in Tunesië buitengewoon zorgwekkend is geworden en dat de tot nog toe ondernomen pogingen van de Raad en de Commissie duidelijk hebben laten zien waar de grenzen liggen; in dit verband herinnerend aan de toezegging van de Europese Unie om richtlijnen toe te passen over bescherming van mensenrechtenactivisten en de toezegging van de Commissie om begin 2006 met de lidstaten de situatie van de mensenrechten in Tunesië opnieuw tegen het licht te houden en, wanneer ...[+++]

G. in der Erwägung, dass die Lage der Rechte und Freiheiten in Tunesien inzwischen besonders besorgniserregend ist und dass die bisher von Rat und Kommission unternommenen Schritte offensichtlich nur begrenzte Wirkung zeigen; diesbezüglich unter Hinweis auf die Verpflichtung der Europäischen Union, die Leitlinien zum Schutz von Menschenrechtsverteidigern anzuwenden, sowie die Verpflichtung der Europäischen Kommission, Anfang 2006 mit den Mitgliedstaaten die Menschenrechtslage in diesem Land neu zu bewerten und bei fehlenden Fortschr ...[+++]


G. overwegende dat de situatie van de rechten en de vrijheden in Tunesië bijzonder verontrustend is geworden en dat de initiatieven die de Raad en de Commissie tot nog toe hebben ontwikkeld hun limieten duidelijk hebben aangetoond; herinnerend in dat verband aan de verplichting die de Europese Unie is aangegaan om de richtsnoeren voor de bescherming van de mensenrechtenactivisten toe te passen en het feit dat de Europese Commissie zich ertoe heeft ve ...[+++]

G. in der Erwägung, dass die Lage der Rechte und Freiheiten in Tunesien inzwischen besonders besorgniserregend ist und dass die bisher von Rat und Kommission unternommenen Schritte offensichtlich nur begrenzte Wirkung zeigen; diesbezüglich unter Hinweis auf die Verpflichtung der Europäischen Union, die Leitlinien zum Schutz von Menschenrechtsverteidigern anzuwenden, sowie die Verpflichtung der Europäischen Kommission, Anfang 2006 mit den Mitgliedstaaten die Menschenrechtslage in diesem Land neu zu bewerten und bei fehlenden Fortschr ...[+++]


[16] Associatieovereenkomsten zijn van kracht geworden met Tunesië, Israël, Marokko, Jordanië en de Palestijnse Autoriteit (interim-overeenkomst).

[16] Assoziationsabkommen sind mit Tunesien, Israel, Marokko, Jordanien und der Palästinensischen Behörde (Interimsabkommen) in Kraft getreten.


[16] Associatieovereenkomsten zijn van kracht geworden met Tunesië, Israël, Marokko, Jordanië en de Palestijnse Autoriteit (interim-overeenkomst).

[16] Assoziationsabkommen sind mit Tunesien, Israel, Marokko, Jordanien und der Palästinensischen Behörde (Interimsabkommen) in Kraft getreten.




Anderen hebben gezocht naar : associatiecomité eeg-tunesië     republiek tunesië     tunesië     geworden met tunesië     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geworden met tunesië' ->

Date index: 2022-02-05
w