Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Degene die rekening moet doen
Gewonnen land
Landaanwinning
Materiaal begrijpen dat vertaald moet worden
Polder
Rekeningdoende persoon
Softwarearchitectuur bepalen
Softwarearchitectuur definiëren
Softwarearchitectuur opstellen
Telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt
Uit zeezoogdieren gewonnen vetten en oliën

Traduction de «gewonnen moet worden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

Weise der Rechnungslegung


degene die rekening moet doen | rekeningdoende persoon

Rechnungsleger




telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

Notrufnummer


gewonnen land [ landaanwinning | polder ]

Neuland [ entseuchtes Land | neugewonnenes Land | Polder | wiedergewonnenes Land ]


neutrale, uit producten van de wijnstok gewonnen alcohol

neutraler, aus Erzeugnissen der Weinrebe gewonnener Alkohol


Werkgroep Aardolie, aardgas en overige door boring gewonnen delfstoffen

Arbeitsgruppe Erdoel, Erdgas und andere mittels Bohrungen gewonnene Substanzen


uit zeezoogdieren gewonnen vetten en oliën

aus Meeressäugetieren gewonnene Fette und Öle


materiaal begrijpen dat vertaald moet worden

den zu übersetzenden Text verstehen


definiëren aan welke richtlijnen en vereisten een softwarearchuitectuur moet voldoen | softwarearchitectuur opstellen | softwarearchitectuur bepalen | softwarearchitectuur definiëren

Anwendungsarchitektur definieren | Softwarearchitekturen definieren | Softwarearchitektur definieren | Softwarearchitektur festlegen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sperma dat van elk dier in het spermacentrum sinds de datum van de laatste negatieve test van dat dier is gewonnen, moet afzonderlijk worden opgeslagen en mag niet binnen de Unie in het handelsverkeer worden gebracht, totdat de gezondheidsstatus van dat centrum is hersteld onder de verantwoordelijkheid van de bevoegde autoriteit van de lidstaat.

Sperma, das von den einzelnen Tieren in der Besamungsstation seit dem Datum des letzten Negativtests des jeweiligen Tiers gewonnen wurde, ist getrennt zu lagern und darf nicht in den Handel innerhalb der Union gelangen, bis der Gesundheitsstatus der betreffenden Station unter Verantwortung der zuständigen Behörde des Mitgliedstaats wiederhergestellt wurde.


Naast de bestaande voorwaarde voor certificering, namelijk dat moet worden bewezen dat de ruwe diamant legaal in de Unie werd ingevoerd, moet voor diamant gewonnen in Groenland die nooit eerder is uitgevoerd, bovendien de voorwaarde worden toegevoegd dat hier bewijzen voor nodig zijn.

Neben der für die Zertifizierung bisher geltenden Voraussetzung, dass ein Nachweis über die rechtmäßige Einfuhr der Rohdiamanten in die Union erbracht werden muss, sollte für in Grönland geschürfte und abgebaute Diamanten, die bisher noch nicht ausgeführt wurden, eine alternative Voraussetzung eingeführt werden, insbesondere zu Beweiszwecken in diesem Zusammenhang.


De correcte toepassing van de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid, die met de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon aan belang hebben gewonnen, moet bijdragen tot een eenvoudiger en voor de burgers begrijpelijker wetgeving en moet waarborgen dat de Europese beslissingen zo dicht mogelijk bij de burger worden genomen.

Die korrekte Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit, die nach Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon nun neu definiert wurden, muss für die europäische Öffentlichkeit zu einfacheren und konsistenteren Rechtsvorschriften führen, damit die auf europäischer Ebene getroffenen Entscheidungen auch im besten Interesse der Europäerinnen und Europäer stehen.


b) alle fasen van de activiteiten, met inbegrip van opslag en vervoer van de gewonnen hulpbronnen, naar behoren moeten worden voorbereid en dat de hele activiteit open moet staan voor controle om veiligheidsredenen en op de veiligst mogelijke manier moet worden verricht, en dat de exploitant voor alle activiteiten een monitoringsysteem moet toepassen;

b) alle Tätigkeitsphasen, einschließlich Lagerung und Transport von wiedergewonnenen Wertstoffen, sind ordnungsgemäß vorzubereiten, die gesamte Tätigkeit muss in Bezug auf die Sicherheit kontrolliert werden können und ist so sicher wie möglich durchzuführen; der Betreiber muss dafür sorgen, dass alle Tätigkeiten einem Überwachungssystem unterliegen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
alle fasen van de activiteiten, met inbegrip van opslag en vervoer van de gewonnen hulpbronnen, naar behoren moeten worden voorbereid en dat de hele activiteit open moet staan voor controle om veiligheidsredenen en op de veiligst mogelijke manier moet worden verricht, en dat de exploitant voor alle activiteiten een monitoringsysteem moet toepassen;

alle Tätigkeitsphasen, einschließlich Lagerung und Transport von wiedergewonnenen Wertstoffen, sind ordnungsgemäß vorzubereiten, die gesamte Tätigkeit muss in Bezug auf die Sicherheit kontrolliert werden können und ist so sicher wie möglich durchzuführen; der Betreiber muss dafür sorgen, dass alle Tätigkeiten einem Überwachungssystem unterliegen;


Europees rechts was verdeeld, en uiteindelijk heeft de vooruitgang gewonnen. Nu moet de strijd nog worden gewonnen in de Raad, waar verschillende regeringen dreigen deze richtlijn te blokkeren.

Der Kampf muss jetzt im Rat gewonnen werden, wo mehrere Regierungen drohen, diese Richtlinie zu blockieren.


21. acht het van belang dat op korte en middellange termijn het gebruik van waterstof als motorbrandstof wordt bevorderd, met name in het openbaar vervoer, totdat er auto's met brandstofcellen op de markt komen - hetgeen voor 2004 gepland is - maar is van mening dat bij gebruik van methanol als vector voor waterstof deze primair gewonnen moet worden uit biomassa of andere hernieuwbare bronnen en niet uit aardgas of andere conventionele brandstoffen;

21. hält es für wichtig, auf kurze und mittlere Sicht die Verwendung von Wasserstoff als Kraftstoff für Fahrzeuge, insbesondere im öffentlichen Verkehr, zu fördern, bis Fahrzeuge mit Brennstoffzellen auf den Markt kommen, womit 2004 zu rechnen ist, besteht aber für den Fall, dass Methanol als Quelle für die Gewinnung von Wasserstoff verwendet wird, darauf, dass Methanol in erster Linie aus Biomasse und anderen erneuerbaren Energiequellen und nicht aus Erdgas oder anderen konventionellen Kraftstoffen gewonnen wird;


In deze richtlijn is vastgesteld dat de lidstaat waarin het sperma werd gewonnen ervoor moet zorgen dat dit in erkende en officieel gecontroleerde spermacentra werd gewonnen en behandeld, dat het afkomstig is van dieren wier gezondheidstoestand het gevaar van de verspreiding van dierziekten uitsluit, dat het gewonnen, behandeld, opgeslagen en vervoerd wordt overeenkomstig voorschriften die garant staan voor een onberispelijke toestand met het oog op de diergezondheid en tenslotte dat het sperma bij vervoer naar het land van bestemming vergezeld gaat van een verklaring inzake de gezondheid die bev ...[+++]

Darin ist festgelegt, dass der Mitgliedstaat, in dem der Samen entnommen wurde, sicherstellen muss, dass dieser in zugelassenen und amtlich kontrollierten Besamungsstationen entnommen und aufbereitet wurde, dass er von Tieren stammt, deren Gesundheitszustand die Gefahr der Verbreitung von Tierkrankheiten ausschließt, dass er nach Vorschriften entnommen, behandelt, gelagert und befördert wurde, die seinen einwandfreien tiergesundheitlichen Zustand gewährleisten und schließlich, dass das Sperma bei seinem Transport in das Bestimmungsland von einer Gesundheitsbescheinigung begleitet wird, welche die Einhaltung der ...[+++]


Dan hebben we het niet meer over retoriek, maar voeren we de strijd op het terrein waarop de strijd gewonnen moet worden.

Dann handelt es sich nicht mehr um bloße Reden, sondern um den Kampf auf dem eigentlichen Terrain, auf dem er gewonnen werden muß.


Overwegende dat voor het intracommunautaire handelsverkeer in sperma de Lid-Staat waar het sperma wordt gewonnen, gehouden moet zijn te waarborgen dat het sperma wordt gewonnen en behandeld in erkende en onder toezicht staande centra, dat het afkomstig is van dieren met een gezondheids-

Beim innergemeinschaftlichen Handelsverkehr mit Samen muß der Mitgliedstaat, in dem der Samen entnommen wurde, sicherstellen, daß dieser in zugelassenen und kontrollierten Besamungsstationen entnommen und aufbereitet wurde, daß er von Tieren stammt, deren Gesundheitszustand




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewonnen moet worden' ->

Date index: 2021-02-20
w