Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gevolgen van ICT-veroudering beheren
Gevolgen van de invoering van nieuwe technologiën
Gevolgen van veroudering
Legacygevolgen analyseren
Nieuwe beperkingen voor de overmakingen invoeren
Overdracht van oude naar nieuwe ICT-systemen beheren

Traduction de «gevolgen nieuwe beperkingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nieuwe beperkingen voor de overmakingen invoeren

neue Beschraenkungen fuer die Transferierungen einfuehren


gevolgen van veroudering | legacygevolgen analyseren | gevolgen van ICT-veroudering beheren | overdracht van oude naar nieuwe ICT-systemen beheren

IKT-Altsysteme ablösen | IT-Altsysteme ablösen | IKT-Altsystem ablösen | IKT-Legacy-Systeme ablösen


Verdrag betreffende de sociale gevolgen van nieuwe laad- en losmethoden in de havens

Übereinkommen über die sozialen Auswirkungen neuer Umschlagmethoden in Häfen


gevolgen van de invoering van nieuwe technologn

Auswirkungen der neuen Technologien auf die Berufstätigkeit von Frauen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
25. verzoekt de Commissie de huidige beperkingen op het gebruik van bepaalde neonicotinoïden opnieuw te beoordelen en nieuw wetenschappelijk bewijs op dit terrein systematisch te onderzoeken; dringt er bij de Commissie tevens op aan de ecologische gevolgen van beperkingen voor de plaats, de wijze en het tijdstip van gebruik, grondig te beoordelen alvorens ze in te laten gaan, en terdege stil te staan bij de eventuele economische g ...[+++]

25. fordert die Kommission auf, die geltenden Einschränkungen für die Verwendung bestimmter Neonikotinoide zu überprüfen und konsequent alle neuen wissenschaftlichen Erkenntnisse in diesem Bereich zu prüfen; fordert die Kommission auf, die ökologischen Auswirkungen aller Einschränkungen bezüglich Einsatzort, Einsatzart und Einsatzzeitpunkt zu bewerten, bevor sie in Kraft treten, und allen wirtschaftlichen Auswirkungen gebührend Rechnung zu tragen;


9. wijst op het toenemende belang van het gebruik van onbemande vliegtuigen (drones); onderstreept de noodzaak van een krachtig debat over gewapende drones, de beperkingen en de transparantie ervan en de controle erop; is verheugd over het huidige debat in de VS en verwacht dat spoedig een omvattend regelgevingskader zal worden vastgesteld; is in dit opzicht ingenomen met de besluiten die president Obama in zijn toespraak van 23 mei 2013 heeft aangekondigd, namelijk om formeel nieuwe beperkingen in te voeren voor het gebruik van dr ...[+++]

9. verweist auf die zunehmende Bedeutung des Einsatzes von Drohnen; unterstreicht, die Notwendigkeit einer lebhaften Debatte über bewaffnete Drohnen und ihre Grenzen sowie über damit verbundene Fragen der Transparenz und Kontrolle; begrüßt die derzeitige Debatte in den USA und hofft, dass bald ein umfassender Regelungsrahmen festgelegt werden kann; begrüßt in diesem Zusammenhang die von Präsident Obama in seiner Rede vom 23. Mai 2013 bekannt gegebenen Beschlüsse, neue Beschränkungen für den Einsatz von Drohnen als tödliche Waffen zu formalisieren und den Kongress zu verpflichten, Optionen für eine verstärkte Kontrolle dieses Einsatze ...[+++]


verzoekt de Commissie de sociaaleconomische aspecten van de visserij op diepzeesoorten te evalueren en te bekijken welke gevolgen nieuwe beperkingen van de visserijinspanning voor de sector zouden hebben en wat de gevolgen zijn van de voortdurende uitputting van de visbestanden waarvan de visserij afhankelijk is; wijst erop dat absoluut een evenwicht gevonden moet worden tussen de sociaaleconomische eisen en de duurzaamheid van het milieu;

fordert die Kommission auf, eine sozioökonomische Bewertung der Tiefseefischerei sowie eine Analyse der Auswirkungen, die neue Fischereiaufwandsbeschränkungen für den Sektor haben würden, wie auch eine Analyse der Auswirkungen der anhaltenden Dezimierung der Fischbestände, von denen die Fischerei abhängt, vorzunehmen; weist darauf hin, dass es von grundlegender Bedeutung ist, ein ausgewogenes Verhältnis zwischen den sozioökonomischen Erfordernissen und der ökologischen Nachhaltigkeit herzustellen;


10. verzoekt de Commissie de sociaaleconomische aspecten van de visserij op diepzeesoorten te evalueren en te bekijken welke gevolgen nieuwe beperkingen van de visserijinspanning voor de sector zouden hebben en wat de gevolgen zijn van de voortdurende uitputting van de visbestanden waarvan de visserij afhankelijk is; wijst erop dat absoluut een evenwicht gevonden moet worden tussen de sociaaleconomische eisen en de duurzaamheid van het milieu;

10. fordert die Kommission auf, eine sozioökonomische Bewertung der Tiefseefischerei sowie eine Analyse der Auswirkungen, die neue Fischereiaufwandsbeschränkungen für den Sektor haben würden, wie auch eine Analyse der Auswirkungen der anhaltenden Dezimierung der Fischbestände, von denen die Fischerei abhängt, vorzunehmen; weist darauf hin, dass es von grundlegender Bedeutung ist, ein ausgewogenes Verhältnis zwischen den sozioökonomischen Erfordernissen und der ökologischen Nachhaltigkeit herzustellen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. verzoekt de Commissie de sociaaleconomische aspecten van de visserij op diepzeesoorten te evalueren en te bekijken welke gevolgen nieuwe beperkingen van de visserijinspanning voor de sector zouden hebben en wat de gevolgen zijn van de voortdurende uitputting van de visbestanden waarvan de visserij afhankelijk is; wijst erop dat absoluut een evenwicht gevonden moet worden tussen de sociaaleconomische eisen en de duurzaamheid van het milieu;

10. fordert die Kommission auf, eine sozioökonomische Bewertung der Tiefseefischerei sowie eine Analyse der Auswirkungen, die neue Fischereiaufwandsbeschränkungen für den Sektor haben würden, wie auch eine Analyse der Auswirkungen der anhaltenden Dezimierung der Fischbestände, von denen die Fischerei abhängt, vorzunehmen; weist darauf hin, dass es von grundlegender Bedeutung ist, ein ausgewogenes Verhältnis zwischen den sozioökonomischen Erfordernissen und der ökologischen Nachhaltigkeit herzustellen;


De ontwikkelingsstrategieën moeten immers rekening houden met nieuwe beperkingen, in het bijzonder door de bevolkingsgroei en de gevolgen van de klimaatverandering voor de landbouw.

Die Entwicklungsstrategien müssen nämlich den neuen Gegebenheiten Rechnung tragen, insbesondere im Hinblick auf das Bevölkerungswachstum und die Folgen des Klimawandels für die Landwirtschaft.


De gegevens voor Zuid-Afrika moeten zodanig worden gewijzigd dat rekening wordt gehouden met de nieuwe ziektesituatie wat betreft HPAI in dat derde land en de daaruit voortvloeiende gevolgen voor de beperkingen op de invoer van getroffen producten in de Unie.

Um die neue Seuchensituation in Bezug auf HPAI in diesem Drittland zu berücksichtigen sowie den sich daraus ergebenden Konsequenzen für die Beschränkungen der Einfuhr der betroffenen Waren in die Union Rechnung zu tragen, sollte der Eintrag für Südafrika geändert werden.


Uit de raadpleging is ook gebleken dat al deze diensten aanvang hebben gemaakt met een belangrijk moderniseringsproces om beter te kunnen inspelen op nieuwe uitdagingen zoals de wijzigende behoeften van de Europese burgers en de gevolgen van de vergrijzing, en tegelijkertijd met financiële beperkingen worden geconfronteerd.

Die Anhörung zeigte auch, dass die Sozialdienstleistungen ausnahmslos einen tiefgreifenden Reformprozess durchlaufen, um besser auf die neuen Herausforderungen wie veränderte Bedürfnisse der europäischen Bürger und Auswirkungen der Überalterung in Zeiten knapper werdender Mittel reagieren zu können.


Er zal onderzoek worden gedaan naar aspecten als nieuwe concepten voor aandrijving en draagkracht, nieuwe interieurontwerpen voor vliegtuigen, nieuwe luchthavenconcepten, nieuwe methoden voor vliegtuignavigatie en verkeersleiding, alternatieve manieren voor de exploitatie van het luchtvervoersysteem en de integratie daarvan met andere vervoerswijzen, alsmede nieuwe ideeën die erop gericht zijn de gevolgen van nadelige geografische beperkingen zo gering mogelijk ...[+++]

Die Forschungsarbeiten betreffen Aspekte wie neue Antriebs- und Auftriebskonzepte, neue Konzeptionen für den Innenraum von Luftfahrzeugen, neue Flughafenkonzepte, neue Leit- und Kontrollverfahren für Flugzeuge, Alternativmethoden für das Funktionieren des Luftverkehrs und seine Einbindung in den Betrieb anderer Verkehrsträger sowie neue Anstöße zur Minimierung der nachteiligen Folgen geografischer Zwänge .


Overwegende dat de rederijen van de Gemeenschap in toenemende mate worden geconfronteerd met door derde landen aangebrachte nieuwe beperkingen op de vrijheid om diensten inzake zeevervoer aan in hun eigen land, in andere Lid-Staten of in de betrokken derde landen gevestigde verladers te verlenen, hetgeen voor het communautaire handelsverkeer als geheel nadelige gevolgen kan hebben;

Drittländer konfrontieren die Reedereien der Gemeinschaft mit immer neuen Beschränkungen der Freiheit, Seeverkehrsleistungen für die in ihrem eigenen Land, in anderen Mitgliedstaaten oder in den betreffenden Drittländern ansässigen Verlader zu erbringen, was sich auf die gesamten Verkehre der Gemeinschaft nachteilig auswirken kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevolgen nieuwe beperkingen' ->

Date index: 2022-01-29
w