Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gevoerd builtje
Gevoerd zakje
M.
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mw.

Traduction de «gevoerd met mevrouw » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Frau | Fr. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik heb daarover theologische debatten gevoerd met mevrouw Goulard.

Über dieses Thema habe ich eine theologische Debatte mit Frau Goulard geführt.


Ik ben het dan ook volledig eens met het standpunt van de heer Van Orden, van mevrouw Kinnock en van alle anderen die hier vandaag het woord hebben gevoerd, zoals mevrouw Hall, de heer Hutchinson en de heer Gahler.

Ich stimme daher dem Standpunkt von Herrn Van Orden, Frau Kinnock und aller anderen Redner, Frau Hall, Herr Hutchinson und Herr Gahler – ich hoffe, ich habe niemanden vergessen – vollkommen zu.


Aan de andere kant heeft de rapporteur in deze fase afgezien van discussies die beter in verband met de behandeling van de uitvoeringsverordening kunnen worden gevoerd, waarbij mevrouw Lambert de rapporteur is, of in verband met de behandeling van de bijlagen, met name bijlage 11, waarbij mevrouw Bozkurt de rapporteur is.

Andererseits hat er zum jetzigen Zeitpunkt die Diskussionen ausgeklammert, die besser im Rahmen der Prüfung der Durchführungsverordnung, für die Frau Lambert die Berichterstatterin ist, zu führen wären bzw. den Text der Anhänge, insbesondere Anhang 11, für die Frau Bozkurt als Berichterstatterin fungiert.


Ik heb aandachtig geluisterd naar alle opmerkingen over de versterking van de aard van dit document, oftewel over het opstellen van een handvest, en ik heb hierover al stimulerende discussies gevoerd met mevrouw Roithová en met velen van u.

Ich habe mir alle Bemerkungen über die inhaltliche Stärkung dieses Dokuments, nämlich über eine Charta, aufmerksam angehört und auch bereits aufschlussreiche Gespräche mit Frau Roithová und vielen weiteren Abgeordneten geführt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb aandachtig geluisterd naar alle opmerkingen over de versterking van de aard van dit document, oftewel over het opstellen van een handvest, en ik heb hierover al stimulerende discussies gevoerd met mevrouw Roithová en met velen van u.

Ich habe mir alle Bemerkungen über die inhaltliche Stärkung dieses Dokuments, nämlich über eine Charta, aufmerksam angehört und auch bereits aufschlussreiche Gespräche mit Frau Roithová und vielen weiteren Abgeordneten geführt.


Het woord zal worden gevoerd door mevrouw Pagazaurtundua, een zus van het laatste ETA-slachtoffer, en door gekozen lokale vertegenwoordigers van diverse politieke partijen.

Es sind Redebeiträge von Maite Pagazaurtundua, der Schwester des letzten ETA-Opfers, sowie von lokalen Mandatsträgern, die unterschiedliche politische Kräfte vertreten, vorgesehen.


Verscheidene leden van het Economisch en Sociaal Comité hebben tijdens het congres het woord gevoerd, met name de heer de Paul de Barchifontaine, voorzitter van de afdeling NAT, over samenwerking en duurzame ontwikkeling in de landbouw; mevrouw Sánchez Miguel (groep II) over de vraag welke opleidingen met het oog op de toekomst van belang zijn, en mevrouw Santiago (groep I) over de toekomstige rol van jonge vrouwen op het platteland.

Auf der Konferenz ergriffen mehrere Mitglieder des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses das Wort, namentlich Herr de Paul de Barchifontaine, Vorsitzender der Fachgruppe NAT, zum Thema "Kooperation und nachhaltige Entwicklung in der Landwirtschaft", Frau Sánchez Miguel (Gruppe II) zum Thema "Die richtige Ausbildung für die Zukunft" sowie Frau Santiago (Gruppe I) zum Thema "Junge Frauen und ihre Bedeutung für die ländliche Entwicklung von morgen".


De heer Gu Yongjiang en mevrouw Scrivener hebben op 20 april 1994 gesprekken gevoerd naar aanleiding van een werkbezoek van een Chinese delegatie dat met name gewijd was aan de hernieuwde toetreding van China tot de GATT.

Herr Gu Yongjiang und Frau Scrivener führten am 20. April 1994 Gespräche anläßlich eines Arbeitsbesuchs einer chinesischen Delegation, der vor allem der Wiederaufnahme Chinas in das GATT galt.


Mevrouw Scrivener, lid van de Commissie, belast met de verantwoordelijkheid voor douane, belastingen en het consumentenbeleid, heeft besprekingen gevoerd met mevrouw Hanna Suchoka, Eerste Minister, de heren Goryszewski, Vice-Eerste Minister, Bielecki, Minister van Europese Integratie, Osiatynski, Minister van Financiën, Byrt, Staatssecretaris voor Buitenlandse Economische Betrekkingen en Manugiewicz, Staatssecretaris voor Financiën.

Frau Scrivener, die innerhalb der Kommission für Zollwesen, Steuern und Verbraucherpolitik zuständig ist, führte Gespräche mit Ministerpräsidentin Hanna Suchocka, dem stellvertretenden Ministerpräsidenten Goryszewski, dem Minister für Europäische Integration, Bielecki, Finanzminister Osiatynski, dem Staatssekretär für Außenwirtschaft, Byrt, und dem Staatssekretär für Finanzen, Manugiewicz.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Melchior WATHELET Vice-Eerste Minister, Minister van Justitie de heer Johan VANDE LANOTTE Minister van Binnenlandse Zaken Denemarken : mevrouw Birte WEISS Minister van Binnenlandse Zaken de heer Bjoern WESTH Minister van Justitie Duitsland : Mevrouw Sabine LEUTHEUSER-SCHNARRENBERGER Minister van Justitie de heer Kurt SCHELTER Staatssecretaris van Binnenlandse Zaken de heer Alwin ZIEL Minister van Binnenlandse Zaken van de deelstaat Brandenburg Griekenland : de heer Stelios PAPATHEMELIS Minister van Openbare Orde de heer Anastasios ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Melchior WATHELET Vizepremierminister, Minister der Justiz Herr Johan VANDE LANOTTE Minister des Innern Dänemark Frau Birte WEISS Ministerin des Innern Herr Bjoern WESTH Minister der Justiz Deutschland Frau Sabine LEUTHEUSER-SCHNARRENBERGER Bundesministerin der Justiz Herr Kurt SCHELTER Staatssekretär, Bundesministerium des Innern Herr Alwin ZIEL Innenminister des Landes Brandenburg Griechenland Herr Stelios PAPATHEMELIS Minister für öffentliche Ordnung Herr Anastasios PEPONIS Minister der Justiz Spanien Herr Juan Albert BELLOCH Min ...[+++]




D'autres ont cherché : mevrouw     gevoerd builtje     gevoerd zakje     meneer gbvb     mevrouw gbvb     gevoerd met mevrouw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevoerd met mevrouw' ->

Date index: 2024-04-27
w