Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij het verzoek gevoegde kostenstaat
De verbinding van lijsten
Deelnemerslijsten controleren
Gevoegde zaken
Het verbinden van lijsten
Kaders maken
Lijsten maken
Lijsten van deelnemers controleren
Proportionele stemming
Stemming met meer dan een kandidaat
Stemming op lijsten

Vertaling van "gevoegde lijsten zijn " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de verbinding van lijsten | het verbinden van lijsten

die Listenverbindung


bij het verzoek gevoegde kostenstaat

dem Antrag die Kostenaufstellung beifügen


gevoegde zaken

verbundene Rechtssachen | verb. Rs. [Abbr.]


stemming op lijsten [ proportionele stemming | stemming met meer dan een kandidaat ]

Listenwahl [ Wahl in Mehrerwahlkreisen | Wahl in Mehrmandatswahlkreisen ]


deelnemerslijsten controleren | lijsten van deelnemers controleren

Teilnehmerliste überprüfen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 1. De bij dit besluit gevoegde lijsten van de waardevolle bomen en heggen worden vastgelegd voor de volgende gemeenten :

Artikel 1 - Die Listen bemerkenswerter Bäume und Hecken, die dem vorliegenden Erlass beigefügt sind, werden für die folgenden Gemeinden verabschiedet:


B. overwegende dat de belangrijkste elementen van het gemeenschappelijk visumbeleid de volgende zijn: de gezamenlijke lijsten met landen waarvan de onderdanen aan de visumplicht zijn onderworpen en met landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld, die als bijlage bij Verordening (EG) nr. 539/2001 zijn gevoegd; de in de visumcode opgenomen gemeenschappelijke regels inzake de afgifte van visa; het uniform visummode ...[+++]

B. in der Erwägung, dass die wichtigsten Aspekte der gemeinsamen Visumpolitik folgende sind: die gemeinsame Liste der Staaten, deren Angehörige der Visumpflicht unterliegen bzw. davon befreit sind (im Anhang der Verordnung (EG) Nr. 539/2001), die gemeinsamen Regeln zur Visumerteilung (gemäß dem Visakodex), die einheitliche Visagestaltung, der Informationsaustausch über das Visa-Informationssystem sowie eine Reihe von internationalen Übereinkommen mit Drittländern über die Befreiung von der Visumpflicht und Visumerleichterungen;


B. overwegende dat de belangrijkste elementen van het gemeenschappelijk visumbeleid de volgende zijn: de gezamenlijke lijsten met landen waarvan de onderdanen aan de visumplicht zijn onderworpen en met landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld, die als bijlage bij Verordening (EG) nr. 539/01 zijn gevoegd; de in de visumcode opgenomen gemeenschappelijke regels inzake de afgifte van visa; het uniform visummodel; ...[+++]

B. in der Erwägung, dass die wichtigsten Aspekte der gemeinsamen Visumpolitik folgende sind: die gemeinsame Liste der Staaten, deren Angehörige der Visumpflicht unterliegen bzw. davon befreit sind (im Anhang der Verordnung Nr. 539/2001), die gemeinsamen Regeln zur Visumerteilung (gemäß dem Visakodex), die einheitliche Visagestaltung, der Informationsaustausch über das Visa-Informationssystem sowie eine Reihe von internationalen Übereinkommen mit Drittländern über die Befreiung von der Visumpflicht und Visumerleichterungen;


56. vestigt de aandacht op de twee recente Europese arresten (arrest van de Rechtbank van eerste aanleg in zaak T-228/02 van 12 december 2006 en arrest van het Hof van Justitie in gevoegde zaken C-402/05 P en C-415/05 van 3 september 2008), waarin het illegale karakter wordt bevestigd van de door de Europese Unie en de VN gehanteerde zwarte lijsten van personen en organisaties die met terroristische activiteiten in verband worden gebracht; verzoekt de Commissie hervormingsvoorstellen voor het lijstensysteem te doen en wetgeving voor ...[+++]

56. weist auf die beiden jüngsten Urteile der Europäischen Gerichtshofs hin (Urteil des Gerichts erster Instanz in der Rechtssache T-228/02 vom 12. Dezember 2006 und Urteil des Europäischen Gerichtshofs in den verbundenen Rechtssachen C-402/05 P und C-415/05 vom 3. September 2008), in denen bestätigt wird, dass die von der Europäischen Union und der VN geführte schwarze Liste von Personen und Organisationen, die im Zusammenhang mit terroristischen Aktivitäten stehen, illegal ist; fordert die Kommission auf, eine Reformierung des Listensystems vorzuschlagen und Rechtsvorschriften für Ausgleichsmaßnahmen für Opfer von irrtümlich oder ille ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. erkent dat een rapporteur, indien hij dit juist acht, (op vrijwillige basis) een 'wetgevende voetafdruk' kan gebruiken, d.w.z. een indicatieve lijst (gevoegd bij de verslagen van het Parlement) van geregistreerde belangenvertegenwoordigers die zijn geraadpleegd en een significante inbreng hebben gehad tijdens de totstandkoming van het verslag; acht het met name wenselijk dat dergelijke lijsten in wetgevingsverslagen worden opge ...[+++]

3. weist darauf hin, dass ein Berichterstatter, sofern er dies für angezeigt hält, auf freiwilliger Basis eine „Legislative Fußspur“ verwenden kann, d.h. eine indikative Aufstellung (in der Anlage zu den Berichten des Parlaments) derjenigen registrierten Interessenvertreter, die bei der Ausarbeitung des entsprechenden Berichts konsultiert wurden und einen signifikanten Beitrag dazu geleistet haben; hält es insbesondere für angezeigt, dass derartige Aufstellungen in Legislativberichte eingebunden werden; betont jedoch, dass es für die Kommission noch wichtiger ist, ihren Gesetzesinitiativen derartige „Legislative Fußspuren“ beizufügen;


Daartoe stelt de richtlijn een systeem van "positieve lijsten" in, waarbij enkel het op de markt brengen in de Gemeenschap is toegestaan van producten met stoffen die in de bij de richtlijn gevoegde lijsten zijn opgenomen.

Zu diesem Zweck führt die Richtlinie ein „Positivlistensystem“ ein, wonach in der Gemeinschaft nur Erzeugnisse vermarktet werden dürfen, die in den Listen im Anhang der Richtlinie aufgeführte Stoffe enthalten.


3. indien een lijst meer zetels verkrijgt dan zij kandidaten telt, worden de niet-toegekende zetels gevoegd bij die welke aan de andere lijsten toekomen; de verdeling over deze lijsten geschiedt door voortzetting van de in het eerste lid omschreven bewerking, zodat voor ieder nieuw quotiënt een zetel wordt toegekend aan de lijst waartoe het behoort;

3° Wenn eine Liste mehr Sitze erhält, als sie Kandidaten zählt, werden die nicht zuerkannten Sitze denjenigen hinzugefügt, die den anderen Listen zukommen; die Verteilung dieser Sitze auf diese Listen geschieht durch Weiterführung des im vorstehenden Artikel beschriebenen Verfahrens, wobei für jeden neuen Quotienten der Liste, zu der er gehört, ein Sitz zuerkannt wird;


De Commissie is tevreden dat nu enkel onontbeerlijke patenten zijn opgenomen in de diverse bij de SLO 2003 gevoegde lijsten.

Die Kommission begrüßt, dass in den Patentlisten im Anhang des Standardvertrags nur wirklich unerlässliche Patente aufgeführt sind.


[2] de Britse norm BS 7750, de Ierse norm IS 310 en de Spaanse normen UNE 77/801/94 en UNE 77/802/94. [3] Hierbij zijn lijsten van geregistreerde locaties gevoegd, die voor 30 januari 1996 bij de Commissie zijn aangemeld.

[2] Die Kriterien der britischen Norm BS 7750, der irischen Norm IS 310 und die spanischen Normen UNE 77/801/94 und UNE 77/802/94. [3] Ein Verzeichnis der bis zum 30.01.1996 bei der Kommission gemeldeten eingetragenen Standorte ist beigefügt.


Aangezien Portugal kennisgeving heeft gedaan van een nieuwe benaming met betrekking tot de lijst van diploma's, certificaten en andere titels op het gebied van de architectuur, moeten de bij Richtlijn 85/384/EEG gevoegde lijsten van benamingen, die ook in bijlage V. 7.1 van Richtlijn 2005/36/EG betreffende de erkenning van beroepskwalificaties zijn opgenomen, worden gewijzigd zoals hieronder vermeld.

Portugal hat eine neue Bezeichnung für das Verzeichnis der Diplome, Prüfungszeugnisse und sonstigen Befähigungsnachweise auf dem Gebiet der Architektur mitgeteilt. Die Liste im Anhang der Richtlinie 85/384/EWG, die auch in Anhang V. 7.1. der Richtlinie 2005/36/EG über die Anerkennung von Berufsqualifikationen übernommen wurde, muss daher geändert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevoegde lijsten zijn' ->

Date index: 2025-06-19
w