Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gevestigde culturele instellingen of andere vertegenwoordigende organen " (Nederlands → Duits) :

de samenwerking tussen de lidstaten en tussen hun in derde landen gevestigde culturele instellingen of andere vertegenwoordigende organen te versterken, en taalpartnerschappen en de interculturele dialoog met derde landen te bevorderen.

die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten sowie zwischen ihren Kultureinrichtungen oder anderen repräsentativen Gremien in Drittstaaten verstärken und das Zustandekommen von Sprachenpartnerschaften und eines interkulturellen Dialogs mit Drittstaaten erleichtern.


de samenwerking tussen de lidstaten en tussen hun in derde landen gevestigde culturele instellingen of andere vertegenwoordigende organen te versterken, en taalpartnerschappen en de interculturele dialoog met derde landen te bevorderen;

die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten sowie zwischen ihren Kultureinrichtungen oder anderen repräsentativen Gremien in Drittstaaten verstärken und das Zustandekommen von Sprachenpartnerschaften und eines interkulturellen Dialogs mit Drittstaaten erleichtern;


Door de administratieve vereenvoudiging die voortvloeit uit de toepassing van artikel 127 van het Wetboek strekt de ontworpen bepaling ertoe elke economische heropleving op het gebied van vastgoedinvestering in het stadscentrum aan te moedigen, met andere woorden de herwaardering en de ontwikkeling van stedelijke functies, in de zin van wat in een woongebied kan worden gevestigd, namelijk in hoofdzaak huisvesting, de handels- en dienstenfun ...[+++]

Durch die administrative Vereinfachung, die sich aus der Anwendung von Artikel 127 des Gesetzbuches ergibt, soll der Entwurf der Bestimmung jede Ankurbelung der Wirtschaft im Bereich der Investition in Immobilien im Stadtzentrum fördern, das heißt die Aufwertung und Entwicklung der städtischen Funktionen im Sinne dessen, was in einem Wohngebiet angeordnet werden kann, nämlich hauptsächlich Wohnungen, Geschäfts- und Dienstleistungsfunktionen, soziokulturelle Einrichtungen, Hoteleinrichtungen, oder Erholungs- und Freizeitaktivitäten » ( ...[+++]


33. is ingenomen met de voorbereidende actie op het gebied van cultuur in de externe betrekkingen van de EU en de rol ervan voor de versterking van de strategische rol van cultuur voor de menselijke, sociale en economische ontwikkeling, waarmee derhalve wordt bijgedragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen van het externe beleid, en verzoekt de Europese Dienst voor extern optreden en de EU-vertegenwoordigingen overal ter wereld cultuur eveneens op te nemen als een integraal onderdeel van het externe beleid van de EU, in elke EU-vertegenwoordiging in partnerlanden buiten de EU een cultureel attaché te benoemen en het EDEO-personeel opleiding te geve ...[+++]

33. begrüßt die Vorbereitende Maßnahme zur Einbindung der Kultur in die Außenbeziehungen der EU und ihre Bedeutung bei der Aufwertung der Rolle der Kultur als strategischem Faktor für die menschliche, soziale und wirtschaftliche Entwicklung, der zur Erreichung der außenpolitischen Ziele beiträgt, und fordert den Europäischen Auswärtigen Dienst und die EU-Vertretungen in der ganzen Welt auf, auch Kultur als integralen Bestandteil in die Außenpolitik der EU einzubeziehen, in jeder Vertretung der EU in Partnerländern außerhalb der EU einen Kulturattaché zu benennen und das EAD-Person ...[+++]


(19 bis) De Unie dient, in overleg met de lidstaten, de nodige stappen te ondernemen om ervoor te zorgen dat er binnen de culturele en creatieve sectoren naar behoren wordt samengewerkt met derde landen (zoals in het voormalige programma Media Mundus), multilaterale en regionale organisaties en organen, waaronder onder andere Europese financiële instellingen, internationale financiële instellingen, agentschappen, fondsen en programma's van de ...[+++]

(19a) In Absprache mit den Mitgliedstaaten sollte die Union alle erforderlichen Maßnahmen ergreifen, um eine reibungslose Zusammenarbeit der Kultur- und Kreativbranche mit Drittländern (Teilnehmer am ehemaligen MEDIA-Mundus-Programm) sowie multilateralen und regionalen Organisationen und Einrichtungen einschließlich – aber nicht auf diese beschränkt – der europäischen und internationalen Finanzinstitutionen, der Sonderorganisationen, Fonds und Programme der Vereinten Nationen, privater Stiftungen sowie Gebern außerhalb der Union, zu g ...[+++]


(f) transacties met andere dan de onder c), d) en e), bedoelde internationale instellingen of organen, die als zodanig zijn erkend door de overheid van het land waar zij zijn gevestigd, zulks binnen de grenzen en onder de voorwaarden die zijn vastgesteld bij de internationale verdragen tot oprichting van deze organen of door de zetelove ...[+++]

f) Transaktionen mit anderen als den in den Buchstaben c, d und e genannten internationalen Organisationen oder Einrichtungen, die als solche von den Behörden des Gaststaates anerkannt sind, und zwar in den Grenzen und zu den Bedingungen, die in den internationalen Übereinkommen über die Gründung dieser Einrichtungen oder in den Abkommen über ihren Sitz festgelegt sind;


(c) transacties met andere dan de onder b) bedoelde internationale instellingen of organen, die als dusdanig door de overheid van het land waar zij zijn gevestigd, zijn erkend, zulks binnen de grenzen en onder de voorwaarden die zijn vastgesteld door de internationale verdragen tot oprichting van deze organen of door de zetelove ...[+++]

(c) Transaktionen mit anderen als den in Buchstabe b genannten internationalen Organisationen oder Einrichtungen, die als solche von den Behörden des Gaststaates anerkannt sind, und zwar in den Grenzen und zu den Bedingungen, die in den internationalen Übereinkommen über die Gründung dieser Einrichtungen oder in den Abkommen über ihren Sitz festgelegt sind;


2. Op grond van gegevens die door alle instellingen worden verstrekt, legt de Commissie de begrotingsautoriteit jaarlijks een verslag voor over de arbeidscontractanten, waarin wordt aangegeven of het totale aantal dergelijke arbeidscontractanten onder de grens van 75 % van alle werknemers bij de agentschappen en organen in de Europese Unie, bij vertegenwoordigingen en delegaties van instellingen van de Gemeenschap, en bij ...[+++]

(2) Die Kommission legt der Haushaltsbehörde auf der Grundlage der Informationen aller Organe alljährlich einen Bericht über die Beschäftigung von Vertragsbediensteten vor, aus dem hervorgeht, ob die Anzahl der Vertragsbediensteten insgesamt 75 % des Personals der Agenturen, der sonstigen Einrichtungen in der Europäischen Union, der Vertretungen und Delegationen der Gemeinschaftsorgane bzw. der sonstigen Einrichtungen außerhalb der Europäischen Union nicht überschreitet.


Indien deze grens niet in acht is genomen, verzoekt de Commissie de agentschappen en andere organen in de Europese Unie, de vertegenwoordigingen en delegaties van instellingen van de Gemeenschap, en de andere buiten de Europese Unie gevestigde organen passende correctieve maatregelen te nemen.

Falls diese Obergrenze nicht beachtet worden ist, so schlägt die Kommission den Agenturen, den sonstigen Einrichtungen in der Europäischen Union, den Vertretungen und Delegationen der Gemeinschaftsorgane bzw. den sonstigen Einrichtungen außerhalb der Europäischen Union vor, geeignete Korrekturmaßnahmen zu ergreifen.


23. vraagt aan zijn bevoegde commissie om één of meer van zijn leden te belasten met een gecoördineerde en samenhangende follow-up van individuele gevallen van schending van de mensenrechten waarop in resoluties van de plenaire vergadering of via zijn desbetreffende parlementaire organen de aandacht wordt gevestigd en een betere coördinatie met het mensenrechtenwerk van andere commissies te waarborgen; is van mening dat de aldus aangestelde vertegenwoordigers eveneens ...[+++]

23. ersucht den zuständigen Ausschuss, ein oder mehrere seiner Mitglieder mit einer koordinierten und kohärenten Weiterverfolgung von individuellen Fällen von Menschenrechtsverletzungen zu befassen, die in parlamentarischen Entschließungen genannt oder durch seine relevanten parlamentarischen Gremien festgestellt werden, und eine bessere Koordination mit der Arbeit anderer Ausschüsse im Bereich der Menschenrechte sicherzustellen; erwägt, dass der (die) so benannte(n) Vertreter gleichzeitig der (die) offizielle(n) Vertreter des Parlaments für Menschenrechte gegenüber außerparlamentarischen Organen ...[+++]


w