Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
DTA
Dienst Individuele Gevallen
Dringende gevallen
Excessief
Geneesmiddel in schrijnende gevallen
Gevallen van beetanomalie behandelen
Gevallen van malocclusie behandelen
Hypochondrie
Noodgevallen
Overdreven
Overdreven bezorgdheid om de eigen gezondheid
Overdreven vernietigingspotentieel
Vernietigingssurplus

Traduction de «gevallen overdreven zijn » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gevallen van beetanomalie behandelen | gevallen van malocclusie behandelen

Okklusionsstörungen behandeln


bereiding ten behoeve van individuele gevallen van geneesmiddelen

Einzelzubereitung von Arzneimitteln


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]




geneesmiddel in schrijnende gevallen

Arzneimittel für einen compassionate use


hypochondrie | overdreven bezorgdheid om de eigen gezondheid

Hypochondrie | Krankheitswahn




overdreven vernietigingspotentieel | vernietigingssurplus

Overkill-Potential | überschüssiges Vernichtungspotential




strategieën voor het omgaan met gevallen van ouderenmishandeling

Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Personen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Menschen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen Senioren und Seniorinnen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
180. wijst erop dat fouten bij de uitvoering van de begroting in veel gevallen een gevolg zijn van de overdreven complexiteit van de regels en procedures voor uitgaven; moedigt de Commissie bijgevolg aan verdere inspanningen te leveren om het rechtskader te vereenvoudigen, met name om de resterende problemen met betrekking tot bepaalde controlesystemen op te lossen;

180. weist darauf hin, dass Fehler bei der Ausführung des Haushaltsplans in vielen Fällen auf zu komplizierte Ausgabenvorschriften und -verfahren zurückzuführen sind; bestärkt daher die Kommission darin, weitere Anstrengungen zur Vereinfachung des Rechtsrahmens zu unternehmen, um insbesondere die in einigen Kontrollsystemen nach wie vor bestehenden Probleme zu lösen;


178. wijst erop dat fouten bij de uitvoering van de begroting in veel gevallen een gevolg zijn van de overdreven complexiteit van de regels en procedures voor uitgaven; moedigt de Commissie bijgevolg aan verdere inspanningen te leveren om het rechtskader te vereenvoudigen, met name om de resterende problemen met betrekking tot bepaalde controlesystemen op te lossen;

178. weist darauf hin, dass Fehler bei der Ausführung des Haushaltsplans in vielen Fällen auf zu komplizierte Ausgabenvorschriften und -verfahren zurückzuführen sind; bestärkt daher die Kommission darin, weitere Anstrengungen zur Vereinfachung des Rechtsrahmens zu unternehmen, um insbesondere die in einigen Kontrollsystemen nach wie vor bestehenden Probleme zu lösen;


(4) Overeenkomstig het beginsel van een op het risico gebaseerde aanpak, kan het in sommige gevallen overdreven zijn om vereisten inzake kennisgeving en controle toe te passen op bepaalde soorten detailhandelaren.

(4) Gemäß dem Prinzip des risikobezogenen Ansatzes kann es in einigen Fällen unverhältnismäßig erscheinen, die Melde- und Kontrollpflichten auf bestimmte Einzelhändler anzuwenden.


(4) Overeenkomstig het beginsel van een op het risico gebaseerde aanpak, kan het in sommige gevallen overdreven zijn om vereisten inzake kennisgeving en controle toe te passen op bepaalde soorten detailhandelaren.

(4) Gemäß dem Prinzip des risikobezogenen Ansatzes kann es in einigen Fällen unverhältnismäßig erscheinen, die Melde- und Kontrollpflichten auf bestimmte Einzelhändler anzuwenden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. benadrukt dat de ontwikkelingslanden, met de steun van de internationale gemeenschap, als eerste verantwoordelijk zijn voor hun eigen economische en sociale ontwikkeling, maar stelt met spijt vast dat de nationale middelen in sommige gevallen worden misbruikt voor ongepaste en overdreven defensie-uitgaven;

6. unterstreicht, dass die Entwicklungsländer mit Unterstützung der Völkergemeinschaft in erster Linie für ihre wirtschaftliche und soziale Entwicklung selbst verantwortlich sind, stellt jedoch mit Bedauern fest, dass es in einigen Fällen zur Umlenkung nationaler Mittel auf unangemessene und übermäßig hohe Rüstungsausgaben kommt;


G. overwegende dat in door de VS beheerde detentiecentra in Afghanistan, Irak en Guantánamo nog steeds ernstige overtredingen worden begaan door Amerikaanse militairen; dat onderzoek uiterst traag op gang komt en onder overdreven geheimhouding plaatsvindt en de autoriteiten in vele gevallen de overtreders niet ter verantwoording hebben geroepen,

G. in der Erwägung, dass es in Gefängniseinrichtungen in Afghanistan, Irak und Guantanamo, die unter US-Verwaltung stehen, weiterhin zu gravierenden Missbräuchen durch amerikanisches Militärpersonal kommt, in der Erwägung, dass die Untersuchungen nur äußerst schleppend und unter übertriebener Geheimhaltung vorankamen, und dass es die Behörden in vielen Fällen versäumt haben, die Verantwortlichen zur Rechenschaft zu ziehen,


Aangezien de landbouweconomieën waarvan de katoensector deel uitmaakt, in sommige gevallen kwetsbaar zijn door de overdreven afhankelijkheid van één enkel basisproduct, zou een alomvattende aanpak van de ontwikkeling van die regio's voorts moeten voorzien in steun voor diversificatie van de katoensector op middellange en lange termijn.

Hinzu kommt, dass die ländlichen Volkswirtschaften, in denen der Baumwollsektor angesiedelt ist, in einigen Fällen wegen einer zu starken Abhängigkeit von einem einzigen Erzeugnis anfällig sind. Daher sollte ein umfassendes Entwicklungskonzept für diese Regionen die Unterstützung von Optionen für die mittel- und langfristige Diversifizierung um den Baumwollsektor herum beinhalten.


In de praktijk bemoeit de Raad zich via het systeem van de "comitologie" in overdreven mate met de uitvoering van bepaalde voorwaarden en behoudt zich bovendien in specifieke gevallen het recht voor om uitvoeringsbevoegdheden in eigen hand te houden.

In der Praxis jedoch schaltet sich der Rat durch das System der "Komitologie" in übertriebenem Maße in die Ausübung bestimmter Modalitäten ein und behält sich außerdem in spezifischen Fällen vor, Durchführungsbefugnisse selbst auszuüben.


Overwegende dat overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 2185/87 van de Commissie (5) in bepaalde gevallen een restitutie wordt terugbetaald die wordt berekend op basis van de in de bijlage bij die verordening vastgestelde hoeveelheden; dat de vastgestelde hoeveelheden voor sommige produkten overdreven financiële consequenties kunnen hebben; dat de bijlage derhalve moet worden gewijzigd;

Die Verordnung (EWG) Nr. 2185/87 der Kommission (5) sieht in bestimmten Fällen die Rückzahlung einer Erstattung vor, die unter Zugrundelegung der im Anhang der genannten Verordnung angeführten Mengen berechnet wird. Bei einigen Erzeugnissen kann die Zugrundelegung dieser Mengen überhöhte finanzielle Auswirkungen haben.


In een aantal gevallen heeft de invoer inderdaad onterecht onder het het SAP plaatsgevonden; het is echter overdreven te beweren dat de desbetreffende bedragen onherroepelijk verloren gaan : aldus worden de inspanningen geminimaliseerd die de Commissie en de Lid-Staten met succes hebben geleverd om een groot gedeelte van de niet-geïnde bedragen te recupereren.

Der Hof weist zu Recht darauf hin, daß bei einigen Einfuhren zu Unrecht die APS- Behandlung gewährt worden ist, übertreibt aber die Schwierigkeiten der Nacherhebung und verkennt die Erfolge, die die Kommission und die Mitgliedstaaten in dieser Hinsicht erzielt haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevallen overdreven zijn' ->

Date index: 2021-10-14
w