Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gevallen onze meest problematische buren » (Néerlandais → Allemand) :

De landen aan de zuidelijke kusten van de Middellandse Zee kunnen echter geen lid worden van de Europese Unie, maar zijn in sommige gevallen onze meest problematische buren.

Aber die Länder an der Südküste des Mittelmeers können der Europäischen Union nicht beitreten, sondern sind in einigen Fällen unsere problematischsten Nachbarn.


Dan denk ik met name aan onze meest directe buren, Oekraïne en Moldavië.

Damit meine ich insbesondere unsere Nachbarn, die Ukraine und Moldau.


De EU houdt zich aan haar internationale verbintenissen jegens de armste en meest kwetsbare mensen, onze buren die een overgangsproces doormaken en de landen die op weg zijn naar het lidmaatschap van de Unie.

Die EU wird ihren internationalen Verpflichtungen nachkommen und sowohl den Ärmsten und Bedürftigsten helfen als auch den Menschen in EU-Nachbarländern, die sich derzeit in einer Übergangsphase befinden, sowie den Menschen in jenen Ländern, die sich auf einen Beitritt vorbereiten.


Financiële diensten hoeven in de meeste gevallen geen btw te betalen (doordat het problematisch is de belastinggrondslag te meten).

Finanzdienstleistungen sind in den meisten Fällen von der Mehrwertsteuer befreit (aufgrund von Schwierigkeiten bei der Bestimmung der Bemessungsgrundlage).


De Raad IS het er ook over EENS dat, op dit moment, de toegang tot liquiditeit op de markten in het algemeen minder problematisch is dan in de meest acute crisisperiode en dat gevallen van verlengd gebruik van overheidsgaranties in het oog moeten worden gehouden.

Der Rat STIMMT ferner DARIN ÜBEREIN, dass der Zugang zu Liquidität an den Märkten zum gegenwärtigen Zeitpunkt generell weniger schwierig ist als zu den Hochzeiten der Krise und dass Fälle der verlängerten Inanspruchnahme von staatlichen Bürgschaften überprüft werden sollten.


G. overwegende dat na de oprichting in 1999 de noordelijke dimensie haar effectiviteit en politieke, economische en sociale waarde heeft bewezen, dat zij één van de meest problematische regio's van Europa omvat met geweldige mogelijkheden voor toekomstige samenwerking met Rusland, maar dat samenwerking met Rusland een te dominerende plaats in onze externe strategie binnen de noordelijke dimensie heeft ingenomen, ten koste van de andere noordelijke buren en partne ...[+++]

G. in der Erwägung, dass sich die nördliche Dimension seit ihrer Einführung im Jahre 1999 als wirksam und politisch, wirtschaftlich und sozial wertvoll erwiesen hat, und dass sie sich auf eine der herausforderndsten Regionen Europas mit einem enormen Potenzial für die künftige Zusammenarbeit mit Russland bezieht, in der Erwägung, dass im Rahmen der externen EU-Politik im Bereich der nördlichen Dimension die Zusammenarbeit mit Russland zu sehr im Vordergrund stand und die anderen nördlichen Nachbarn und Partner, insbesondere Island und Norwegen, vernachlässigt wurden,


G. overwegende dat na de oprichting in 1999 de noordelijke dimensie haar effectiviteit en politieke, economische en sociale waarde heeft bewezen, dat zij één van de meest problematische regio's van Europa omvat met geweldige mogelijkheden voor toekomstige samenwerking met Rusland, maar dat samenwerking met Rusland een te dominerende plaats in de externe strategie van de noordelijke dimensie heeft ingenomen, ten koste van de andere noordelijke buren en partners als IJsland en Noorwegen,

G. in der Erwägung, dass sich die nördliche Dimension seit ihrer Einführung im Jahre 1999 als wirksam und politisch, wirtschaftlich und sozial wertvoll erwiesen hat, und dass sie sich auf eine der herausforderndsten Regionen Europas mit einem enormen Potenzial für die künftige Zusammenarbeit mit Russland bezieht, in der Erwägung, dass im Rahmen der externen EU-Politik im Bereich der nördlichen Dimension die Zusammenarbeit mit Russland zu sehr im Vordergrund stand und die anderen nördlichen Nachbarn und Partner, insbesondere Island und Norwegen, vernachlässigt wurden,


Dankzij talenkennis leggen we ook gemakkelijker vriendschappelijke contacten met andere volkeren, en dat is vooral van belang voor buurvolkeren, omdat we met onze buren vaak het meest gemeen hebben en tegelijkertijd ook de meeste problemen kennen.

Vertrautheit mit der Sprache macht es uns auch leichter, mit Angehörigen anderer Nationen Freundschaften zu schließen, was besonders für die Völker von Nachbarländern wichtig ist, da wir mit unseren Nachbarn üblicherweise die meisten Gemeinsamkeiten aber auch die meisten Probleme haben.


Bij de laagspanningsrichtlijn wordt momenteel een eenvoudiger, snellere procedure toegepast, waarbij de nadruk op de meest problematische gevallen ligt.

Das für die Niederspannungs-Richtlinie angewandte Verfahren ist einfacher und schneller und konzentriert sich auf die problematischsten Fälle.


En in de meeste gevallen kunnen de Europese landen beter presteren door de handen ineen te slaan (.) Kenmerkend voor de Unie is niet dat wij elk onze eigen rol opgeven, maar wel dat we onze kracht als hefboom gebruiken, door met zijn allen op één lijn te gaan staan, middelen te bundelen, alsook in de wereld als groep, en meer en meer als team, op te treden.

Und in den meisten Fällen können die europäischen Länder mehr erreichen, wenn sie gemeinsam vorgehen (.) In der Union geht es nicht darum, die eigene Rolle aufzugeben: Nein, es geht darum, unsere Stärke ins Gewicht zu legen, indem wir unsere Standpunkte anglei­chen, unsere Ressourcen zusammenlegen und in der Welt als geschlossene Gruppe – und zunehmend als Team – auftreten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevallen onze meest problematische buren' ->

Date index: 2023-01-29
w