Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geval van problemen snel maatregelen " (Nederlands → Duits) :

Dit waarborgt dat er in geval van problemen snel maatregelen kunnen worden getroffen.

So wird sichergestellt, dass im Falle auftretender Probleme rasch entsprechende Maßnahmen ergriffen werden können.


Dit waarborgt dat er in geval van problemen snel maatregelen kunnen worden getroffen.

So wird sichergestellt, dass im Falle auftretender Probleme rasch entsprechende Maßnahmen ergriffen werden können.


Dit waarborgt dat er in geval van problemen sneller maatregelen kunnen worden getroffen.

So wird sichergestellt, dass im Falle auftretender Probleme rascher entsprechende Maßnahmen ergriffen werden können.


Dit waarborgt dat er in geval van problemen sneller maatregelen kunnen worden getroffen.

So wird sichergestellt, dass im Falle auftretender Probleme rascher entsprechende Maßnahmen ergriffen werden können.


- de structuren te versterken om de maatregelen van de interne markt, met inbegrip van netregulering, de dienstenrichtlijn en het pakket wetgevende en toezichtsmaatregelen voor de financiële markten, tijdig en correct uit te voeren en effectief te handhaven, en eventuele problemen snel op te lossen.

- Stärkung der Strukturen zur fristgerechten und korrekten Durchführung von Binnenmarktmaßnahmen einschließlich der Regulierung von Netzen, der Dienstleistungsrichtlinie und der Finanzmarktgesetzgebung und –aufsicht, ihrer wirkungsvollen Durchsetzung und zur raschen Lösung etwaiger Probleme.


In de originele verordening ontbreken bepalingen omtrent nauwlettend toezicht, maar dit is uiteraard wel belangrijk om in geval van ernstige problemen snel te kunnen handelen.

In der ursprünglichen Verordnung fehlen Verpflichtungen zu einer strengen Überwachung. Diese sind jedoch wichtig, um bei schwerwiegenden Problemen rasch handeln zu können.


Ons debat valt overigens samen met de afschaffing van de visumplicht voor mensen uit Bosnië-Herzegovina en Albanië, met de mogelijkheid om het akkoord in geval van problemen – zoals een lawine van asielaanvragen – snel tijdelijk buiten werking te stellen.

In der Tat deckt sich der Zeitpunkt unserer Aussprache mit der Einführung der Visabefreiung für Bürgerinnen und Bürger aus Bosnien und Herzegowina sowie Albanien, einschließlich der Option, das Abkommen schnell auszusetzen, wenn Probleme, wie eine Schwemme an Asylanträgen, auftreten.


2. maakt zich zorgen over het feit dat de Rekenkamer de onderliggende verrichtingen bij de jaarrekening van de Politieacademie weliswaar wettig en regelmatig achtte, maar ook wees op de volgende uitzonderingen waarvan naar behoren nota moet worden genomen: een onregelmatige procedure voor het plaatsen van opdrachten (de Politieacademie sloot met een dienstverlener rechtstreeks een overeenkomst voor adviseursdiensten voor een waarde van 96 000 euro op basis van een kaderovereenkomst van de Commissie die uitsluitend bedoeld is voor opleidingsdiensten), een groot aantal inbreuken op de geldende administratieve en financiële regels voor uitgaven voor het organiseren van cursussen en seminars, en een aantal vastleggingen waarbij juridische verbi ...[+++]

2. ist besorgt, dass, obwohl der Rechnungshof die dem Jahresabschluss der Akademie zugrunde liegenden Vorgänge insgesamt gesehen für rechtmäßig und ordnungsgemäß befand, der Hof auch auf die folgenden Ausnahmen hingewiesen hat, die gebührend zur Kenntnis genommen werden sollten: eine vorschriftswidrige Auftragsvergabe (die Akademie schloss direkt einen Vertrag über Beratungsdienstleistungen mit einem Dienstleistungserbringer auf der Grundlage eines Rahmenvertrags der Kommission ausschließlich zu Aus- und Fortbildungszwecken ab, wobei sich der Auftragswert auf 96.000 Euro belief); eine Vielzahl von Verstößen gegen die geltenden Verwaltungs- und Finanzvorschriften in Bezug auf die Ausgaben für die Organisation von Kursen und Seminaren sowie ...[+++]


2. De lidstaten kunnen in het geval van problemen bij de uitvoering van de maatregelen die nodig zijn om aan lid 1 te voldoen, besluiten de uitvoering van deze maatregelen uit te stellen gedurende een periode van uiterlijk [vier jaar na de in lid 1 vermelde datum]

2. Im Falle von Schwierigkeiten bei der Durchführung der Maßnahmen, die erforderlich sind, um den Anforderungen des Absatzes 1 nachzukommen, können die Mitgliedstaaten beschließen, die Umsetzung dieser Maßnahmen bis spätestens [vier Jahre nach dem in Absatz 1 genannten Datum] hinauszuschieben.


Het is moeilijk dergelijke problemen snel op te lossen, en maatregelen achteraf resulteren veelal in onherstelbare eenzijdige schade.

Rasche und schnelle Abhilfe für solche Probleme ist schwierig und nachträgliche Maßnahmen führen häufig zu nicht gutzumachenden Schäden für die eine Seite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval van problemen snel maatregelen' ->

Date index: 2023-05-29
w