Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «getroffen zijn door de overstromingen die onlangs meerdere regio » (Néerlandais → Allemand) :

Met de goedkeuring van de laatste programma's en het voorstel van de Franse overheid om de EPD's voor Bretagne en Picardië uit te breiden vanwege de overstromingen die deze twee regio's in het najaar hebben getroffen, zijn de voor Frankrijk beschikbare kredieten voor de periode 2000-2006 geheel toegewezen.

Nachdem die letzten Programme genehmigt waren und die Kommission angesichts der Überschwemmungen vom Herbst der von Frankreich vorgeschlagenen Mittelaufstockung für die EPPD "Bretagne" und "Picardie" zugestimmt hatte, wurden die Mittel, die im Zeitraum 2000-2006 für Frankreich zur Verfügung gestellt wurden, vollständig zugewiesen.


De oproep tot het indienen van aanvragen in het kader van vereenvoudigde voorwaarden, die "betrekking had op de overstromingen", vond voor aanvragers in de NUTS II-regio's die rechtstreeks door de overstromingen waren getroffen - Praag, het midden van de Bohemen, het noordwesten, zuidwesten en zuidoosten - plaats tussen 2 en 13 december 2002.

Der in Zusammenhang mit den Überschwemmungen stehende Aufruf zur Einreichung von Anträgen nach vereinfachten Verfahren fand vom 2.-13. Dezember 2002 für Antragsteller in den NUTS II-Regionen statt, die unmittelbar von den Fluten betroffen waren, also Prag. Mittelböhmen, im Nordwesten, Südwesten und Südosten des Landes.


Voorts is tot 30 september 2002 uitstel van betaling verleend voor de betalingen inzake het doelstelling 5b-EPD en het doelstelling 5a-OP van de regio Piemonte, vanwege de achterstand die is ontstaan door de overstromingen die deze regio in oktober 2000 hebben getroffen.

Für das Ziel-5b-EPPD und das Ziel-5a-OP der Region Piemont wurde die Zahlungsfrist ebenfalls bis zum 30.9.2002 verlängert, nachdem es aufgrund der im Oktober 2000 in der Region aufgetretenen Überschwemmungen zu Verzögerungen gekommen war.


Busquin, Commissie. – (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, geachte collega’s, allereerst wil de Commissie haar solidariteit betuigen met de burgers die getroffen zijn door de overstromingen die onlangs meerdere regio’s in het zuiden van Frankrijk hebben geteisterd.

Busquin, Kommission (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren, liebe Kolleginnen und Kollegen!


7. verzoekt tegelijk de lidstaten en regio's de getroffen zijn door de overstromingen duurzame plannen voor wederopbouw en herbewerking van de verwoeste gebieden op te stellen; verzoekt de lidstaten de noodzaak te onderzoeken van investeringen op lange termijn in preventiebeleid en beperking van de schade veroorzaakt door natuurrampen;

7. fordert eingedenk dessen die von den Überschwemmungen betroffenen Mitgliedstaaten und Regionen auf, nachhaltige Pläne für den Wiederaufbau und die Wiedernutzbarmachung der zerstörten Gebiete auszuarbeiten; fordert die Mitgliedstaaten auf, zu prüfen, ob langfristig angelegte Investitionen getätigt werden müssen, bei denen man sich auf die Prävention und darauf konzentriert, die durch Naturkatastrophen verursachten Schäden in Grenzen zu halten;


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, de rampzalige overstromingen die de autonome regio Madeira hebben getroffen, herinneren ons eraan dat natuurrampen als gevolg van klimaatverandering, gebrekkige planning en infrastructuur evenals een gebrek aan informatie en bereidheid kunnen leiden tot een menselijk drama, zoals hier is gebeurd.

– (EL) Herr Präsident, die tragischen Überschwemmungen, die die Autonome Region Madeira getroffen haben, erinnern uns daran, dass sich Naturkatastrophen durch Klimawandel, fehlende Planung und Infrastrukturen sowie Mangel an Informationen und Bereitschaft in eine menschliche Tragödie verwandeln können, wie es hier geschehen ist.


De doelgroep is de door de overstromingen getroffen bevolking in de provincie Córdoba en de regio La Mojana, vooral de dorpen op het platteland. Bijzondere aandacht krijgen kwetsbare groepen als kinderen, vrouwen en de inheemse bevolking.

Sie richtet sich an die von den Überschwemmungen betroffenen Einwohner des Departamentos Cordoba und des Gebiets „La Mojana“, wobei den Gemeinschaften in ländlichen Gebieten und hilfebedürftigen Gruppen wie Kindern, Frauen und indigenen Bevölkerungsgruppen besonderes Augenmerk gilt.


(FR) Opnieuw zijn mijn regio, Provence-Alpes-Côte d’Azur, en Languedoc-Roussillon hard getroffen door zeer ernstige overstromingen.

– (FR) Dramatische Überschwemmungen haben ein weiteres Mal meine Region, Provence-Alpes-Côte d'Azur, sowie die Region Languedoc-Roussillon heimgesucht.


€ 444 miljoen voor Duitse regio's die getroffen werden door de overstromingen

444 Millionen Euro für die von der Überschwemmungskatastrophe heimgesuchten Regionen in Deutschland


A. overwegende dat diverse regio's in Mozambique opnieuw getroffen zijn door zware overstromingen, met name de provincies Tete, Sofala en Zambeze, dat dit tot tientallen doden en vermisten heeft geleid, dat 490.000 personen hierdoor getroffen zijn en dat 81.000 personen inmiddels dakloos zijn geraakt,

A. unter Hinweis auf die schweren Überschwemmungen, die verschiedene Gebiete von Mosambik erneut heimsuchen, mit den größten Auswirkungen in den Provinzen Tete, Sofala und Zambeze, die bereits zu Dutzenden von Toten und Vermissten geführt, ca. 490.000 Personen betroffen und ca. 81.000 Personen obdachlos gemacht haben,


w