Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «getroffen roma-gemeenschappen » (Néerlandais → Allemand) :

11. stelt voor dat in het kader van toekomstig beleid met het oog op het geïntegreerde platform inzake de integratie van de Roma stevige instrumenten en stimulansen worden gecreëerd om “goede praktijken” te ontwikkelen en toe te passen: een adequate voorbereiding, een bottom-upbenadering, multidimensionaliteit, institutionele koppeling, uitgaan van rechten en het streven om “harde” politieke vraagstukken te behandelen door in te gaan op de fundamentele oorzaken van discriminatie en uitsluiting; benadrukt dat alle maatregelen die bedoeld zijn om de discriminatie van Roma te beëindigen, met de directe participatie van de getroffen Roma-gemeenschappen moeten wo ...[+++]

11. ist der Ansicht, dass mit den zukünftigen Maßnahmen in Bezug auf die integrierte Plattform zur Integration der Roma leistungsfähige Instrumente geschaffen und starke Anreize gesetzt werden sollten, was die Ausarbeitung und Umsetzung bewährter Verfahren betrifft, zum Beispiel eine angemessene Vorbereitung, Ansätze mit Entscheidungsstrukturen von unten nach oben, Multidimensionalität, institutionelle Verflechtungen, ein auf den Rechten beruhender Ansatz und Bemühungen, die eigentlichen politischen Herausforderungen anzugehen, indem die Ursachen von Diskriminierung und Ausgrenzung an der Wurzel bekämpft werden; betont, dass alle Maßnahmen zur Beendigung der Diskriminierung von Roma unter direkter Einbeziehung der ...[+++]


42. moet helaas vaststellen dat de Republikeinse Raad voor nationale minderheden sinds 2009 niet meer actief is geweest; roept de autoriteiten op de oprichting van de Bosnische nationale raad alsmede de integratie van de twee islamitische gemeenschappen in het land te goeder trouw te bevorderen; wijst erop dat de Sandžak en Zuid- en Zuidoost-Servië, waar een groot aantal minderheden woont, economische achterstandsregio's zijn die verdere inspanningen van de autoriteiten behoeven om de hoge werkloosheid en sociale uitsluiting tegen te gaan; wijst nogmaals op het belang van de uitvoering van het protocol betreffende nationale minderhede ...[+++]

42. stellt mit Bedauern fest, dass der staatliche Rat für nationale Minderheiten seit 2009 nicht aktiv ist; fordert die staatlichen Stellen auf, die Einrichtung des bosnischen Nationalrats sowie die Integration der beiden islamischen Glaubensgemeinschaften im Land in gutem Glauben zu unterstützen; weist darauf hin, dass die Region Sandžak sowie der Süden und der Südosten Serbiens, in dem ein großer Teil der Minderheiten lebt, wirtschaftlich unterentwickelt sind, was zusätzliche Anstrengungen der staatlichen Stellen erforderlich macht, etwas gegen die hohe Arbeitslosigkeit und soziale Ausgrenzung zu unternehmen; weist erneut darauf hin ...[+++]


Hoewel de begunstigden op het platteland het zwaarst zijn getroffen, was er geen enkel programma voor Roma-gemeenschappen in de Europese programma’s voor plattelandsontwikkeling.

Auch wenn die Leistungsempfänger in ländlichen Gebieten am meisten betroffen sind, wurden im Rahmen europäischer Programme niemals Entwicklungsprogramme für die Entwicklung des ländlichen Raums eingeführt.


De toewijzing van begrotingsmiddelen voor de nationale strategie voor integratie van de Roma moet ofwel een territoriale aanpak volgen, zodat de specifieke behoeften van de sterkst door armoede getroffen gebieden kunnen worden gelenigd, ofwel gericht zijn op de groepen die het grootste risico lopen op discriminatie of uitsluiting, met name gemarginaliseerde gemeenschappen zoals de Roma[24].

Die Mittelzuweisungen für nationale Strategien zur Integration der Roma sollten auf der Grundlage eines territorialen Ansatzes erfolgen, der den spezifischen Bedürfnissen der ärmsten geografischen Gebiete oder von Zielgruppen, die einem sehr hohen Diskriminierungs- oder Ausgrenzungsrisiko ausgesetzt sind, unter besonderer Berücksichtigung marginalisierter Gemeinschaften wie der Roma Rechnung trägt.[24]


De toewijzing van begrotingsmiddelen voor de nationale strategie voor integratie van de Roma moet ofwel een territoriale aanpak volgen, zodat de specifieke behoeften van de sterkst door armoede getroffen gebieden kunnen worden gelenigd, ofwel gericht zijn op de groepen die het grootste risico lopen op discriminatie of uitsluiting, met name gemarginaliseerde gemeenschappen zoals de Roma[24].

Die Mittelzuweisungen für nationale Strategien zur Integration der Roma sollten auf der Grundlage eines territorialen Ansatzes erfolgen, der den spezifischen Bedürfnissen der ärmsten geografischen Gebiete oder von Zielgruppen, die einem sehr hohen Diskriminierungs- oder Ausgrenzungsrisiko ausgesetzt sind, unter besonderer Berücksichtigung marginalisierter Gemeinschaften wie der Roma Rechnung trägt.[24]


J. overwegende dat het Europees Parlement de Commissie in zijn resolutie van 31 januari 2008 over een Europese strategie voor de Roma uitdrukkelijk heeft verzocht een crisiskaart op te stellen voor heel Europa, en daarin een gekwantificeerd overzicht te geven van de gebieden in de EU waar de Roma-gemeenschappen het hardst worden getroffen door armoede en maatschappelijke uitsluiting,

J. in der Erwägung, dass es in seiner Entschließung aus dem Jahre 2008 zu einer europäischen Strategie für die Roma die Kommission ausdrücklich auffordert, eine Landkarte mit allen Krisensituationen auf europäischer Ebene zu erstellen und jene Bereiche innerhalb der Europäischen Union zu bemessen und zu beurteilen, in denen diese Gemeinschaften am meisten von Armut und sozialer Ausgrenzung betroffen sind,


8. verzoekt de Commissie dringend een geheel Europa bestrijkende crisiskaart te maken, waarop de gebieden in de EU worden uitgemeten en ingetekend waar de Roma-gemeenschappen het hardst worden getroffen door armoede en sociale uitsluiting;

8. fordert die Kommission mit Nachdruck auf, eine europäische Krisenkarte auszuarbeiten, auf der die Gebiete in der EU ermittelt und überwacht werden, in denen Roma-Gemeinschaften am stärksten von Armut und sozialer Ausgrenzung bedroht sind;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'getroffen roma-gemeenschappen' ->

Date index: 2021-12-23
w