Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Godsdienstvrijheid
In vrijheid stellen
Politieke rechten
Politieke vrijheid
Recht op verplaatsing
Recht op vrijheid van meningsuiting
Sacharov-prijs voor de vrijheid van geest
Sacharovprijs
Sacharovprijs voor de vrijheid van denken
Vrijheid van cultus
Vrijheid van eredienst
Vrijheid van godsdienst
Vrijheid van komen en gaan
Vrijheid van religie
Vrijheid van vereniging en vergadering
Vrijheid van vergadering en vereniging
Vrijheid van verkeer
Vrijheid van verplaatsing
Vrijheid zich vrij te verplaatsen

Traduction de «gestreden voor vrijheid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politieke rechten [ politieke vrijheid ]

politische Grundrechte [ politische Freiheit ]


vrijheid van godsdienst [ godsdienstvrijheid | vrijheid van cultus | vrijheid van religie ]

Religionsfreiheit [ Bekenntnisfreiheit | freie Religionsausübung | Glaubens- und Gewissensfreiheit | Konfessionsfreiheit ]


vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]

Freizügigkeit [ Recht auf Freizügigkeit ]


vrijheid van vereniging en vergadering | vrijheid van vergadering en vereniging

Versammlungs- und Vereinigungsfreiheit


godsdienstvrijheid | vrijheid van eredienst | vrijheid van godsdienst

Religionsfreiheit


Sacharovprijs | Sacharovprijs voor de vrijheid van denken | Sacharov-prijs voor de vrijheid van geest

Sacharow-Preis | Sacharow-Preis für geistige Freiheit


vrijheid van komen en gaan

Freiheit, zu kommen und zu gehen




recht op vrijheid van meningsuiting

Recht auf freie Meinungsäußerung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. spreekt zijn bewondering uit voor de moed en de waardigheid waarmee de Oekraïense bevolking de laatste drie manden hebben gestreden voor vrijheid en democratie in Oekraïne; is van mening dat de gebeurtenissen van afgelopen week van waarlijk historisch belang zijn voor Oekraïne, het oostelijk nabuurschap en Europa als geheel; verzoekt de EU de democratische en Europese aspiraties van de Oekraïense bevolking te blijven steunen, met volledige eerbiediging van het recht van deze bevolking om vrij te beslissen over haar toekomst;

1. drückt seine Bewunderung für den Mut und die Würde aus, die den Kampf des ukrainischen Volkes für Freiheit und Demokratie in dem Land in den letzten drei Monaten ausgezeichnet haben; ist der Überzeugung, dass die Ereignisse der letzten Wochen für die Ukraine, die östliche Nachbarschaft und Europa insgesamt von wahrhaft historischer Bedeutung sind; fordert die EU auf, die demokratischen und proeuropäischen Bestrebungen der Menschen in der Ukraine weiterhin zu unterstützen, wobei deren Recht, frei über ihre Zukunft zu entscheiden, ...[+++]


In Portugal heeft de Portugese Communistische Partij (PCP) meer dan wie ook gestreden voor vrijheid, democratie, vrede, mensenrechten, voor fatsoenlijke levensomstandigheden voor de Portugese bevolking, voor de vrijheid van volkeren die door het fascisme waren gekoloniseerd en voor de verworvenheden die zijn vastgelegd in de grondwet van de Portugese Republiek, die nu 33 jaar oud is.

In Portugal kämpfte die Portugiesische Kommunistische Partei (PCP) mehr denn alle anderen für Freiheit, Demokratie, Frieden, Menschenrechte, bessere Lebensbedingungen für das portugiesische Volk, die Freiheit der vom Faschismus vereinnahmten Völker und die Errungenschaften, die in der heute 33 Jahre alten Verfassung der Portugiesischen Republik verankert sind.


Alle Europese naties hebben gestreden voor vrijheid, vrede en welvaart, maar een aantal onder hen heeft vijftig jaar lang moeten lijden onder een dictatuur, onder vrijheidsberoving en onzekerheid onder het communistische juk.

Zwar haben alle europäischen Nationen für Freiheit, Frieden und Wohlstand gekämpft, doch einige von ihnen mussten unter dem Joch des Kommunismus 50 Jahre lang Diktatur, Freiheitsentzug und Unsicherheit über sich ergehen lassen.


Met Bulgarije en Roemenië als nieuwe leden van de Europese Unie zien we de ambities en hoop gerealiseerd van al die mensen die zo lang hebben gestreden voor vrijheid in Europa.

Mit dem bulgarischen und rumänischen Beitritt zur Europäischen Union werden sich die Bestrebungen und Hoffnungen so vieler Menschen erfüllen, die seit langem für Freiheit in Europa kämpfen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ze hebben gestreden voor vrijheid, recht en democratie.

Sie haben der Idee der Freiheit, des Rechts und der Demokratie Ehre erwiesen.


w