Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikbaar gesteld vermogen
Dienst voor noodhulp
EU-SOFA
Gesteld
In het gelijk gestelde partij
In het ongelijk gesteld worden
Niet binnen gestelde termijn omgezet
Niet-uitvoering binnen gestelde termijn
Noodhulp
Op probatie gestelde persoon
Spoedhulp
Ter beschikking gesteld vermogen

Traduction de «gesteld voor noodhulp » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschikbaar gesteld vermogen | ter beschikking gesteld vermogen

bereitgestellte Leistung | Leistungs-Bereitstellung




Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het burgerpersoneel van de lidstaten die aan de Europese Unie beschikbaar zijn gesteld om in dit kader op te treden | EU-SOFA [Abbr.]

EU-Truppenstatut | Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über die Rechtsstellung des zum Militärstab der Europäischen Union abgestellten beziehungsweise abgeordneten Militär- und Zivilpersonals, der Hauptquartiere und Truppen, die der Europäischen Union gegebenenfalls im Rahmen der Vorbereitung und Durchführung der Aufgaben im Sinne des Artikels 17 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union, einschließlich Übungen, zur Verfügung gestellt werden, sowie des Militär- und Zivilpersonals der Mitgliedstaaten, das der Europäischen Union für derartige Aufgaben zur Verfügung gestellt wird


niet binnen gestelde termijn omgezet | niet-uitvoering binnen gestelde termijn

nicht fristgerechte Umsetzung | Nichtumsetzung innerhalb der vorgeschriebenen Fristen






in het ongelijk gesteld worden

in der Sache unterliegen


op probatie gestelde persoon

Person mit Bewährungsauflagen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De noodzaak van de samenhang tussen noodhulp, rehabilitatie en ontwikkeling zal aan de orde worden gesteld in de besprekingen over de nationale strategiedocumenten voor instabiele landen.

Die Notwendigkeit der Verknüpfung von Soforthilfe, Rehabilitation und Entwicklung wird zudem im Rahmen der Beratungen über die Länderstrategiepapiere für krisenanfällige Länder zur Sprache kommen.


Er is een beroep gedaan op het instrument voor humanitaire hulp (70 miljoen euro) om de gevolgen op te vangen van het interne conflict in Libië en bijstand te bieden aan vluchtelingen en ontheemden. Vijf miljoen euro van de reserve voor noodhulp is via het EU-mechanisme voor civiele bescherming ter beschikking gesteld om de repatriëring van onderdanen van derde landen te financieren.

Das Instrument für humanitäre Hilfe (70 Mio. EUR) wurde herangezogen, um die Folgen des internen Konflikts in Libyen anzugehen und Flüchtlingen und Vertriebenen zu helfen. Mit 5 Mio. EUR aus der Soforthilfereserve, die über den Katastrophenschutzmechanismus geleitet wurden, wird die Repatriierung von Drittstaatenangehörigen finanziert.


De noodhulp kan ter beschikking worden gesteld van partners die actief zijn in lidstaten waarvan de responscapaciteit als gevolg van uitzonderlijke crisissituaties of rampen niet meer toereikend is, hetgeen dan gepaard gaat met ernstige humanitaire gevolgen.

Die Soforthilfe kann für alle Partner bereitgestellt werden, die in Mitgliedstaaten tätig sind, deren Kapazitäten durch außergewöhnliche Krisen oder Katastrophen mit schwerwiegenden humanitären Folgen überfordert sind.


De Commissie heeft twee miljoen euro beschikbaar gesteld voor noodhulp om te voorzien in de meest urgente behoeften op het gebied van voedsel, huisvesting, water, sanitair en medische zorg.

Die Kommission hat 2 Millionen Euro an Soforthilfe mobilisiert, um den dringendsten Bedarf an Lebensmitteln, Notunterkünften, Wasser, Sanitäreinrichtungen und medizinischer Versorgung zu decken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In totaal heeft de EU (Commissie en lidstaten) al 730 miljoen EUR aan noodhulp aan Irak toegezegd, waarvan 255 miljoen reeds beschikbaar (betaalbaar) is gesteld.

Insgesamt hat die EU (Beiträge der Kommission und der Mitgliedstaaten) bereits 730 Mio. € an Soforthilfe für den Irak zugesagt, wovon 225 Mio. € bereits bereit gestellt, d.h. gebunden wurden.


Wat de financiële middelen betreft onderzoekt de Commissie momenteel hoeveel geld beschikbaar moet worden gesteld voor noodhulp.

Was die finanziellen Fragen betrifft, so wird von seiten der Kommission geprüft, welche Mittel für eine Soforthilfe flüssig gemacht werden könnten.


I. overwegende dat de internationale gemeenschap snel heeft gereageerd op de ernstige situatie in Goma, omdat het humanitair bureau ECHO van de EU € 5 miljoen aan noodhulp en technische steun ter beschikking heeft gesteld en ECHO-Flight heeft gemobiliseerd, UNICEF een luchtbrug heeft georganiseerd voor 60 ton noodhulp, de regering van Canada heeft besloten om 1,05 US $ ter beschikking te stellen en de regering van het VK £2 miljoe ...[+++]

I. in der Erwägung, dass die internationale Gemeinschaft auf die Notlage in Goma rasch reagierte, zumal das Europäische Amt für humanitäre Hilfe (ECHO) Soforthilfe und technische Hilfe in Höhe von 5 Mio. EUR bereitstellte und ECHO-Flight mobilisierte, UNICEF 60 t Soforthilfe einflog, die kanadische Regierung beschloss, 1,05 Mio. US-Dollar zu spenden, die britische Regierung 2 Mio. Pfund zur Verfügung stellte und aus dem UN-Welternährungsprogramm in den nächsten drei Monaten 14,6 Mio. US-Dollar ausgezahlt werden sollen,


De Commissie gaat verder met het onderzoek van de verenigbaarheid van vergelijkbare regelingen voor noodhulp waarvan zij door andere lidstaten in kennis is gesteld.

Die Kommission prüft noch, ob ähnliche, von anderen Mitgliedstaaten gemeldete Soforthilferegelungen mit dem EG-Vertrag zu vereinbaren sind.


Om twaalf uur vanmiddag zal de heer Hupperts, directeur van het verbindingsbureau Rode Kruis - EG, uit handen van een vertegenwoordiger van de Commissie de cheque ontvangen voor de noodhulp die beschikbaar is gesteld voor de slachtoffers van de rampzalige weersomstandigheden.

Ein Vertreter der Kommission hat heute dem Direktor des Verbindungsbüros EG-Rotes Kreuz, Herrn Hupperts, den Scheck für die Soforthilfe zugunsten der von der Unwetterkatastrophe betroffenen Bevölkerung überreicht.


Met dit besluit heeft de Gemeenschap dus in totaal 507,35 miljoen ecu (585 miljoen dollar) voor humanitaire hulp ter beschikking gesteld en heeft zij een aandeel van meer dan 43 % in de internationale humanitaire hulp ten behoeve van het voormalige Joegoslavië. 2. HUMANITAIRE NOODHULP AAN CUBA OM EPIDERMALE NEUROPATHIE TERUG TE DRINGEN : 5,5 MILJOEN ECU De Commissie heeft humanitaire noodhulp ter waarde van 5,5 miljoen ecu toegeke ...[+++]

1991 hatte die Kommission für das ehemalige Jugoslawien Hilfe in Höhe von 13 Mio. ECU und 1992 277 Mio. ECU bereitgestellt. Zusammen mit den nun beschlossenen Mitteln beläuft sich somit die aus dem Gemeinschaftshaushalt gewährte humanitäre Hilfe insgesamt auf 507,35 Mio. ECU (585 Mio. USD), und erreicht damit mehr als 43 % der internationalen humanitären Hilfe für Ex-Jugoslawien. 2. HUMANITÄRE SOFORTHILFE FÜR KUBA ZUR BEKÄMPFUNG DER EPIDERMALEN NEUROPATHIE: 5,5 MIO. ECU Die Kommission hat für die von der epidermalen Neuropathie betroffenen Bevölkerung Kubas humanitäre Soforthilfe in Höhe von 5,5 Mio. Ecu bereitgestellt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesteld voor noodhulp' ->

Date index: 2021-07-12
w