Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gestandaardiseerd elektronisch gegevensverkeer
Gestandaardiseerd handbediend blok
Gestandaardiseerd handbediend blokstelsel
Gestandaardiseerd rooster
Gestandaardiseerde medewerking
Testprocedure
Testprocedures inzake medische apparaten
Testprocedures voor elektronica
WLTP
Wereldwijde testprocedure voor lichte voertuigen

Traduction de «gestandaardiseerde eu-testprocedures » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wereldwijd geharmoniseerde testprocedure voor lichte voertuigen | wereldwijde testprocedure voor lichte voertuigen | WLTP [Abbr.]

weltweit harmonisiertes Prüfverfahren für leichte Nutzfahrzeuge | WLTP [Abbr.]


gestandaardiseerd handbediend blok | gestandaardiseerd handbediend blokstelsel

Handblock


gestandaardiseerde medewerking

vereinheitlichte Mitwirkung




gestandaardiseerd elektronisch gegevensverkeer

vereinheitlichter elektronischer Datenstrom


testprocedures voor micro-elektromechanische systemen ontwikkelen

Testverfahren für Mikrosysteme entwickeln


testprocedures inzake medische apparaten

Prüfverfahren für Medizinprodukte | Testverfahren für Medizinprodukte


testprocedures voor elektronica

elektronische Prüfverfahren | elektronische Testverfahren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
het voorstellen van gestandaardiseerde tests en testprocedures of referentiereagenten voor interne kwaliteitsbewaking.

Vorschläge für standardisierte Tests und Testverfahren bzw. Referenzreagenzien für die interne Qualitätskontrolle.


gestandaardiseerde tests en testprocedures of referentiesera voor interne kwaliteitsbewaking voor te stellen.

standardisierte Tests und Testverfahren bzw. Referenzseren für die interne Qualitätskontrolle vorzuschlagen,


6. Om een hoog niveau van functionele veiligheid, milieubescherming en een gelijk en gestandaardiseerd niveau van toegang tot reparatie- en onderhoudsinformatie voor alle voertuigreparateurs te waarborgen, worden de Commissie bevoegdheden verleend om overeenkomstig de artikelen 76, 77 en 78 een gedelegeerde handeling vast te stellen met gedetailleerde technische voorschriften met betrekking tot boorddiagnose, met inbegrip van functionele voorschriften voor OBD en testprocedures voor de in de leden 1 tot en met 5 genoemde onderwerpen.

6. Der Kommission wird die Befugnis übertragen, nach den Artikeln 76, 77 und 78 einen delegierten Rechtsakt zu erlassen, in dem die ausführlichen technischen Anforderungen für die On-Board-Diagnose einschließlich der funktionsbezogenen OBD-Anforderungen und Prüfverfahren für die in den Absätzen 1 bis 5 aufgeführten Aspekte festgelegt werden, um die funktionale Sicherheit und den Umweltschutz auf hohem Niveau sicherzustellen und allen Reparaturbetrieben dieselben Zugangsbedingungen zu Reparatur- und Wartungsinformationen zu gewährleisten.


Er moeten gestandaardiseerde communautaire testprocedures voor bijkomende voertuigcategorieën worden ontwikkeld, teneinde de vergelijkbaarheid en de transparantie van de gegegevens van de fabricanten te verbeteren.

Es sollten genormte gemeinschaftliche Testverfahren für zusätzliche Fahrzeugklassen entwickelt werden, um die Herstellerangaben besser vergleichbar und transparenter zu machen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie stelt uitvoeringsmaatregelen vast met het oog op de normalisatie van testprocedures voor voertuigen waarop de in artikel 3, lid 2 bedoelde gestandaardiseerde Europese testprocedures niet van toepassing zijn.

Die Kommission erlässt Durchführungsmaßnahmen für die Normung der Testverfahren bei Fahrzeugen, die nicht unter die in Artikel 3 Absatz 2 genannten genormten EU-Testverfahren fallen.


Wanneer een voertuig niet onder de gestandaardiseerde EU-testprocedures valt, wordt de vergelijkbaarheid van de verschillende aanbiedingen gewaarborgd door het gebruik van algemeen erkende testprocedures of resultaten van tests voor de overheid, of wanneer deze niet beschikbaar zijn, door informatie die is meegedeeld door de constructeur.

Bei Fahrzeugen, für die keine genormten EU-Testverfahren bestehen, werden allgemein anerkannte Verfahren oder die Ergebnisse für die Behörde durchgeführter Tests oder, sofern beides nicht vorhanden ist, die Angaben des Herstellers verwendet.


Aangezien er voor sommige voertuigen geen gestandaardiseerde EU-testprocedures voorhanden zijn, moet de Commissie de verwezenlijking van de doelstellingen en de toepassing van de in de onderhavige richtlijn opgenomen maatregelen faciliteren.

Bei Fehlen genormter EU-Testverfahren für bestimmte Fahrzeuge sollte die Kommission die Ziele und die Durchführung der in dieser Richtlinie vorgesehen Maßnahmen erleichtern.


2. Het brandstofverbruik, de CO2-uitstoot en de uitstoot van verontreinigende stoffen per afgelegde kilometer worden gebaseerd op de gestandaardiseerde EU-testprocedures die in de EU-regelgeving inzake typekeuring voor een aantal voertuigen zijn vastgesteld.

2. Die Werte für den Kraftstoffverbrauch, die CO2-Emissionen und die Schadstoffemissionen je Kilometer müssen auf genormten EU-Testverfahren für die Fahrzeuge basieren, für die solche Verfahren in den EU-Rechtsvorschriften über die Typgenehmigung festgelegt sind.


2. Het brandstofverbruik, alsook de CO2-uitstoot en de uitstoot van verontreinigende stoffen zoals opgenomen in tabel 2 van de bijlage per afgelegde kilometer, worden gebaseerd op de gestandaardiseerde testprocedures van de Gemeenschap voor voertuigen waarvoor dergelijke testprocedures in de regelgeving van de Gemeenschap inzake typekeuring voor een aantal voertuigen zijn vastgesteld.

(2) Die Werte für den Kraftstoffverbrauch und die in Tabelle 2 des Anhangs aufgeführten CO2-Emissionen und Schadstoffemissionen je Kilometer basieren für Fahrzeuge, für die genormte gemeinschaftliche Testverfahren in den Gemeinschaftsrechtsvorschriften über die Typgenehmigung festgelegt sind, auf solchen Verfahren.


Wanneer een voertuig niet onder de gestandaardiseerde testprocedures van de Gemeenschap valt, wordt de vergelijkbaarheid van de verschillende aanbiedingen gewaarborgd door het gebruik van algemeen erkende testprocedures, of resultaten van tests voor de overheid, of door informatie die is meegedeeld door de fabrikant.

Für Fahrzeuge, für die keine genormten gemeinschaftlichen Testverfahren bestehen, werden zur Gewährleistung der Vergleichbarkeit verschiedener Angebote allgemein anerkannte Verfahren, die Ergebnisse für die Behörde durchgeführter Prüfungen oder die Angaben des Herstellers verwendet.


w