Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diefstal met verzwarende omstandigheden
Diefstal onder strafverhogende omstandigheden
Gekwalificeerde diefstal
Maximale effectiviteit onder ideale omstandigheden
Motorvoertuigen onder veeleisende omstandigheden testen

Traduction de «gesloopt onder omstandigheden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diefstal met verzwarende omstandigheden | diefstal onder strafverhogende omstandigheden | gekwalificeerde diefstal

Diebstahl mit erschwerenden Umständen


Maximale effectiviteit onder ideale omstandigheden

Wirksamkeit | Wirkung


motorvoertuigen onder veeleisende omstandigheden testen

Kraftfahrzeuge unter anspruchsvollen Bedingungen testen


moord met voorbedachten rade onder verzwarende omstandigheden

vorsätzlicher Mord unter erschwerenden Umständen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Schrijnend marktfalen is de belangrijkste reden van het feit dat het overgrote deel van de schepen onder onvoorstelbare omstandigheden wordt gesloopt: de gezondheids- en milieukosten worden volledig geëxternaliseerd, waardoor een averechtse prikkel ontstaat die scheepseigenaren in de armen van sloopondernemers met de laagste normen drijft.

Der Hauptgrund dafür, dass die allermeisten Schiffe nach wie vor unter unvorstellbaren Bedingungen verschrottet werden, liegt in eindeutigem Marktversagen: Durch die vollständige Externalisierung der Gesundheits- und Umweltkosten wird den Schiffseignern ein völlig widersinniger Anreiz geboten, ihre Schiffe an die Verwertungsbetriebe mit den niedrigsten Standards zu verkaufen.


H. overwegende dat deze storting van gevaarlijke afvalstoffen in Ivoorkust nog maar het topje van de ijsberg zijn, gezien de voortdurende transporten van gevaarlijke afvalstoffen die zonder behoorlijke inspecties, vanuit de EU naar niet-OESO-landen plaatsvinden; overwegende dat zeer grote hoeveelheden afgedankte elektrische en elektronische apparaten naar niet-OESO-landen worden gebracht onder het mom van "hergebruik"; overwegende dat een beduidend aantal met giftige stoffen en materialen geladen schepen in Azië worden gesloopt onder omstandigheden die uiterst schadelijk zijn voor de arbeiders en het milieu,

H. unter Hinweis darauf, dass die Deponierung gefährlicher Abfälle im Gebiet von Côte d’Ivoire nur die Spitze des Eisbergs an ständig praktizierten Verbringungen gefährlicher Abfälle aus der EU in Nicht-OECD-Staaten ohne ordentliche Inspektionen ist, dass sehr große Mengen an Elektro- und Elektronik-Altgeräten unter dem Vorwand der „Wiederverwendung“ in Nicht-OECD-Staaten entsorgt werden und dass mit giftigen Stoffen und Materialien belastete Schiffe in erheblicher Zahl in Asien unter Bedingungen verschrottet werden, die für die betroffenen Arbeitnehmer und die Umwelt äußerst schädlich sind,


Oude schepen maken een laatste reis naar Azië en worden daar onder omstandigheden gesloopt die uit het oogpunt van de menselijke gezondheid en het milieu volstrekt onaanvaardbaar zijn.

Alte Schiffe werden auf ihre letzte Reise nach Asien geschickt, wo sie unter vollkommen inakzeptablen Gesundheits- und Umweltbedingungen zerlegt werden.


L. overwegende dat thans het merendeel van de grote schepen aan het eind van hun gebruik in sloopwerven in ontwikkelingslanden onder onaanvaardbare sociale en ecologische omstandigheden wordt gesloopt, en dat in de meeste gevallen de verkoop van deze schepen aan opkopers buiten Europa bedoeld is om het Verdrag van Bazel inzake de beheersing van de grensoverschrijdende afvalstoffen en de verwijdering ervan te omzeilen, op grond waarvan deze schepen als gevaarlijk afval een exportvergunning zouden moeten hebben,

L. in der Erwägung, dass derzeit die meisten größeren Schiffe am Ende ihres Betriebs in Abwrackwerften in Entwicklungsländern unter inakzeptablen sozialen und ökologischen Bedingungen zerlegt werden, und dass in den meisten Fällen der Verkauf dieser Schiffe an außereuropäische Aufkäufer zur Umgehung des Basler Übereinkommens über die Kontrolle der grenzüberschreitenden Verbringung gefährlicher Abfälle und ihrer Entsorgung dient, nach der diese Schiffe als Sondermüll einem Exportverbot unterlägen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. overwegende dat thans het merendeel van de grote schepen aan het eind van hun gebruik in sloopwerven in ontwikkelingslanden onder onaanvaardbare sociale en ecologische omstandigheden worden gesloopt, en dat in de meeste gevallen de verkoop van deze schepen aan opkopers buiten Europa bedoeld is om het Verdrag van Bazel inzake de beheersing van de grensoverschrijdende afvalstoffen en de verwijdering ervan te omzeilen, waarin staat dat deze schepen als speciaal afval een exportvergunning moeten hebben,

M. in der Erwägung, dass derzeit die große Mehrheit der größeren Schiffe am Ende ihres Betriebs in Abwrackwerften in Entwicklungsländern unter inakzeptablen sozialen und ökologischen Bedingungen zerlegt werden, und dass in den meisten Fällen der Verkauf dieser Schiffe an außereuropäische Aufkäufer zur Umgehung des Basler Übereinkommens über die Kontrolle der grenzüberschreitenden Verbringung gefährlicher Abfälle und ihrer Entsorgung dient, nach der diese Schiffe als Sondermüll einem Exportverbot unterlägen,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesloopt onder omstandigheden' ->

Date index: 2023-11-13
w