Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Illegaal gevangen houden
Onwettige gevangenneming

Traduction de «geschokt door de gevangenneming » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
illegaal gevangen houden | onwettige gevangenneming

widerrechtliche Inhafthaltung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel wetenschap en wetenschappelijk advies een essentiële bijdrage tot het besluitvormingsproces leveren, is het vertrouwen van de bevolking hierin geschokt door incidenten als de onlangs aan het licht getreden gevaren voor de gezondheid van mens en dier.

Obwohl Wissenschaft und wissenschaftliche Beratung Schlüsselelemente bei der Entscheidungsfindung sind, wurde das Vertrauen der Öffentlichkeit in deren Objektivität durch Ereignisse, wie die kürzlich aufgetretenen Bedrohungen der Gesundheit von Mensch und Tier, erschüttert.


Het lot van duizenden migranten die hun leven in gevaar brengen om de Middellandse Zee over te steken, heeft ons allen geschokt.

Das Leid Tausender von Migranten, die bei der Überfahrt über das Mittelmeer ihr Leben aufs Spiel setzen, hat uns alle erschüttert.


Het lot van duizenden migranten die hun leven in gevaar brengen om de Middellandse Zee over te steken, heeft ons allen geschokt.

Das Leid Tausender von Migranten, die bei der Überfahrt über das Mittelmeer ihr Leben aufs Spiel setzen, hat uns alle erschüttert.


107. is uitermate bezorgd over het feit dat Iran in 2008 en 2009 is voortgegaan met onderdrukking van onafhankelijke mensenrechtenactivisten en leden van maatschappelijke organisaties en dat er nog steeds en zelfs meer ernstige schendingen van de mensenrechten plaatsvinden; veroordeelt de willekeurige arrestatie, marteling en gevangenneming van mensenrechtenactivisten vanwege hun werk, onder de beschuldiging van „activiteiten die ingaan tegen de nationale veiligheid”; betreurt het huidige regeringsbeleid gericht tegen docenten en academici, waardoor ...[+++]

107. ist zutiefst besorgt darüber, dass Iran 2008 und 2009 immer noch unabhängige Menschenrechtsverteidiger und Mitglieder der Zivilgesellschaft verfolgt hat, und dass es nach wie vor schwerwiegende Menschenrechtsverletzungen in diesem Land gegeben hat, die sogar noch zugenommen haben; verurteilt die willkürliche Verhaftung, Folter und Inhaftierung von Menschenrechtsverteidigern wegen ihrer Arbeit, aufgrund des Vorwurfs, mit ihrer Tätigkeit gegen nationale Sicherheitsinteressen verstoßen zu haben; beklagt die derzeitige Regierungspolitik, die sich gegen Lehrer und Akademiker richtet und Studenten vom Hochschulzugang ausschließt, und ve ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
merkt op dat in China, ondanks de aanzienlijke economische hervormingen, systematische schendingen van de politieke rechten en mensenrechten nog steeds voorkomen, bijvoorbeeld in de vorm van politieke gevangenschap, aanslagen op en intimidatie van juristen, mensenrechtenverdedigers en journalisten, onder wie de Weiquan-beweging, het ontbreken van een onafhankelijke rechterlijke macht, dwangarbeid, de schending van de vrijheid van meningsuiting en van godsdienst en van de rechten van religieuze en etnische minderheden, willekeurige gevangenneming, het Laogai strafkampenstelsel en vermeende handel in organen; is nog even bezorgd over het ...[+++]

stellt fest, dass trotz erheblicher wirtschaftlicher Reformen weiterhin systematische Verletzungen der politischen und der Menschenrechte in China feststellbar sind, und zwar in Form politisch bedingter Inhaftierung, von Angriffen auf Anwälte, Menschenrechtsverteidiger und Journalisten, einschließlich der Weiquan-Bewegung und ihrer Bedrohung, des Fehlens einer unabhängigen Justiz, der Zwangsarbeit, der Unterdrückung der Meinungs- und Religionsfreiheit und der Rechte religiöser und ethnischer Minderheiten, der willkürlichen Verhaftungen, des Laogai-Lager-Systems und der angeblich systematischen Entnahme von Organen (Organernte); ist eben ...[+++]


A. ernstig verontrust en geschokt door de gevangenneming van Grigorii Pasko die in een nieuw proces op 25 december 2001 schuldig werd bevonden aan hoogverraad wegens spionage door de militaire rechtbank van de Russische Pacifische Vloot in Wladiwostok die de heer Pasko ook zijn militaire rang van kapitein (tweede klas) ontnam en bepaalde dat hij de kosten van het proces moest betalen,

A. äußerst besorgt und bestürzt über die Inhaftierung von Grigorij Pasko, den das Militärgericht der russischen Pazifikflotte in Wladiwostok am 25. Dezember 2001 in einem neuen Verfahren des Landesverrats durch Spionage für schuldig befunden hat, wobei das Gericht Grigorij Pasko auch seinen militärischer Rang als Kapitän (zweiten Ranges) aberkannt hat und entschieden hat, dass er die Kosten des Verfahrens tragen müsse,


A. ernstig verontrust en geschokt door de gevangenneming van Grigorii Pasko die in een nieuw proces op 25 december 2001 schuldig werd bevonden aan hoogverraad wegens spionage door de militaire rechtbank van de Russische Pacifische Vloot in Wladiwostok die de heer Pasko ook zijn militaire rang van kapitein (tweede klas) ontnam en bepaalde dat hij de kosten van het proces moest betalen,

A. äußerst besorgt und bestürzt über die Inhaftierung von Grigorij Pasko, den das Militärgericht der russischen Pazifikflotte in Wladiwostok am 25. Dezember 2001 in einem neuen Verfahren des Landesverrats durch Spionage für schuldig befunden hat, wobei das Gericht Grigorij Pasko auch seinen militärischer Rang als Kapitän (zweiten Ranges) aberkannt hat und entschieden hat, dass er die Kosten des Verfahrens tragen müsse,


De tragische moord op premier Zoran Ðin!i van Servië, die zich onverschrokken inzette voor de democratische opbouw van zijn land en die een belangrijke rol speelde bij het doorbreken van het isolement waarin Servië verkeerde, heeft de regio en de internationale gemeenschap geschokt.

Die tragische Ermordung des serbischen Premierministers Zoran Djindjic, der sich mutig für den Aufbau der Demokratie einsetzte und bei der Durchbrechung der Isolation Serbiens eine Schlüsselrolle spielte, war ein Schock für die Region und für die internationale Gemeinschaft.


Hoewel wetenschap en wetenschappelijk advies een essentiële bijdrage tot het besluitvormingsproces leveren, is het vertrouwen van de bevolking hierin geschokt door incidenten als de onlangs aan het licht getreden gevaren voor de gezondheid van mens en dier.

Obwohl Wissenschaft und wissenschaftliche Beratung Schlüsselelemente bei der Entscheidungsfindung sind, wurde das Vertrauen der Öffentlichkeit in deren Objektivität durch Ereignisse, wie die kürzlich aufgetretenen Bedrohungen der Gesundheit von Mensch und Tier, erschüttert.


(4) Overwegende dat de verklaring van de Raad van Luxemburg van 12 en 13 december 1997 over de veiligheid van voedsel erkent dat alles moet worden gedaan om het vertrouwen van het publiek, dat ernstig was geschokt door de BSE-crisis, te herstellen; dat activiteiten die in een algemeen kader worden ondernomen, essentieel zijn voor het bereiken van dit doel;

(4) In der Erklärung des Europäischen Rates von Luxemburg vom 12. und 13. Dezember 1997 zur Lebensmittelsicherheit wird festgestellt, daß alles daran gesetzt werden muß, das durch die BSE-Krise besonders erschütterte Vertrauen der Bürger wiederherzustellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geschokt door de gevangenneming' ->

Date index: 2023-03-29
w