Volgens de verzoekende partijen roept die bepaling een niet verantwoord verschil in behandeling in het leven tusse
n militairen die op medisch vlak definitief ongeschikt worden verklaard, naargelang de milit
aire commissie voor geschiktheid en reform of de militaire commissie van beroep voor geschiktheid en
reform oordeelt dat de lichamelijke schade het gevolg is van een ongeval of ziekte opgelopen in dienst en door het feit van de dienst, dan wel van een ongeval voorgevalle
...[+++]n op de weg naar en van het werk.
Nach Auffassung der klagenden Parteien führe diese Bestimmung einen nicht gerechtfertigten Behandlungsunterschied ein zwischen Militärpersonen, die auf medizinischer Ebene für endgültig untauglich erklärt würden, je nachdem, ob die militärische Kommission für Tauglichkeit und Ausmusterung oder die militärische Berufungskommission für Tauglichkeit und Ausmusterung der Auffassung sei, dass der Körperschaden die Folge eines Unfalls oder einer Krankheit sei, der beziehungsweise die sich im Dienst ereignet habe und durch die Auswirkungen des Dienstes, oder aber eines Unfalls auf dem Arbeitsweg.