Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gerust kunnen zeggen " (Nederlands → Duits) :

Maroš Šefčovič, vicevoorzitter, verantwoordelijk voor de Energie-unie, zei hierover: "Nu, na negen maanden, kunnen we gerust zeggen dat we op het goede spoor zitten wat betreft de totstandbrenging van de energie-unie.

Maroš Šefčovič, für die Energieunion zuständiger Vizepräsident der Kommission, erklärte: „Nach neun Monaten lässt sich mit Zuversicht sagen, dass wir auf dem richtigen Weg sind, um die Energieunion Realität werden zu lassen.


Daarom is het voor degenen die proberen terrorisme te bestrijden moeilijk om te bewijzen hoe effectief ze zijn, maar ik denk dat we gerust kunnen zeggen dat, als de terroristen hun gang hadden kunnen gaan, deze plek al lang opgeblazen zou zijn.

Aus diesem Grund ist es schwierig für diejenigen, die den Terrorismus zu bekämpfen versuchen, aufzuzeigen wie effektiv sie arbeiten, ich wage jedoch zu behaupten, dass wenn es nach den Terroristen ginge, dieser Ort hier längst in die Luft gesprengt worden wäre.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ongeacht de uitkomst of de afloop van de ontwikkelingen in Egypte denk ik dat we met een gerust hart kunnen zeggen dat er voortaan een ‘voor’ en een ‘na’ de gebeurtenissen in Tunesië zal zijn.

– (ES) Herr Präsident, Baroness Ashton, meine Damen und Herren, was auch immer das Ergebnis bzw. das Resultat der Lage in Ägypten sein wird, glaube ich, wir können sicher sagen, dass es einen Unterschied zwischen der Situation vor und nach den Ereignissen in Tunesien geben wird.


Omdat Slovenië – en zijn president – een gedrevenheid hebben die voortkomt uit zo’n Europese geest, denk ik dat we gerust kunnen zeggen dat dit een voorzitterschap is dat Europa vooruit zal helpen en wij willen u hiervoor hartelijk danken.

Schon jetzt kann man sagen, dass Slowenien, weil es mit einem so europäischen Geist an die Arbeit geht – und auch Präsident Türk – mit dieser Präsidentschaft Europa voranbringen wird.


We kunnen dus met een gerust hart zeggen dat de Lissabon-strategie het middelpunt van ons cohesiebeleid vormt. Hiermee hebben de mensen in de Unie werkelijk toekomstperspectieven.

Das heißt, wir können mit ruhigem Gewissen sagen, die Lissabon-Strategie steht bei uns im Zentrum der Kohäsionspolitik und damit haben die Menschen in unserer Union wirklich Chancen für die Zukunft.


Wij willen niet terugkomen op de data, maar het lijkt me verstandig, mijnheer de voorzitter Barrosso en mijnheer Rehn, dat u zegt: we willen deze twee landen aanmoedigen om door middel van wetgeving en rechtshandhaving de nog bestaande tekortkomingen aan te pakken. Dat kunnen ze natuurlijk niet allemaal in de komende maanden doen, maar op die manier kunnen we in de herfst hopelijk toch met een gerust geweten zeggen: jullie zijn op 1 januari 2007 welkom. Daarom is uw besluit, waar wij achter staan, verstandig, u moedigt deze twee lande ...[+++]

Wir stellen die Daten nicht in Frage, aber ich halte es für einen klugen Weg, Herr Kommissionspräsident und Herr Kommissar Rehn, dass Sie sagen: Wir wollen die beiden Länder ermutigen, die noch vorhandenen Defizite – und sie können das auch alles nicht in den nächsten Monaten bewältigen – auf dem Wege der Gesetzgebung und auch in der praktischen Umsetzung so in Angriff zu nehmen, dass wir dann im Herbst hoffentlich guten Gewissens ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : we gerust     negen maanden     gerust zeggen     we gerust kunnen zeggen     gerust     gerust hart     hart kunnen zeggen     kunnen     gerust hart zeggen     pakken     gerust kunnen zeggen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerust kunnen zeggen' ->

Date index: 2025-09-12
w