Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geringe kosten beperken " (Nederlands → Duits) :

(19) Teneinde de behoefte aan vertaling en de daarmee gepaard gaande kosten zoveel mogelijk te beperken, moet het gerecht bij de afgifte van een in een andere dan zijn eigen taal gesteld certificaat van tenuitvoerlegging van een beslissing die in een Europese procedure voor geringe vorderingen is gegeven, dan wel van een gerechtelijke schikking die in het kader van die procedure door een gerecht is goedgekeurd of voor een gerecht is getroffen, gebruik maken van de betrokke ...[+++]

(19) Um die Notwendigkeit von Übersetzungen und der damit verbundenen Kosten möglichst gering zu halten, sollte das Gericht, wenn es eine Bestätigung für die Vollstreckung eines im europäischen Verfahren für geringfügige Forderungen in einer anderen als seiner eigenen Sprache ergangenen Urteils oder eines in diesem Verfahren in einer anderen als seiner eigenen Sprache von einem Gericht gebilligten oder vor einem Gericht geschlossenen gerichtlichen Vergleichs ausfertigt, die jeweilige Sprachfas ...[+++]


(19) Teneinde de behoefte aan vertaling en de daarmee gepaard gaande kosten zoveel mogelijk te beperken, moet het gerecht bij de afgifte van een in een andere dan zijn eigen taal gesteld certificaat van tenuitvoerlegging van een beslissing die in een Europese procedure voor geringe vorderingen is gegeven, dan wel van een gerechtelijke schikking die in het kader van die procedure door een gerecht is goedgekeurd of voor een gerecht is getroffen, gebruik maken van de betrokke ...[+++]

(19) Um die Notwendigkeit von Übersetzungen und der damit verbundenen Kosten möglichst gering zu halten, sollte das Gericht, wenn es eine Bestätigung für die Vollstreckung eines im europäischen Verfahren für geringfügige Forderungen in einer anderen als seiner eigenen Sprache ergangenen Urteils oder eines in diesem Verfahren in einer anderen als seiner eigenen Sprache von einem Gericht gebilligten oder vor einem Gericht geschlossenen gerichtlichen Vergleichs ausfertigt, die jeweilige Sprachfas ...[+++]


De Europese procedure voor geringe vorderingen (Verordening (EG) nr. 861/2007) wil justitie toegankelijker maken door de procesvoering inzake grensoverschrijdende geringe vorderingen in burgerlijke handelszaken te vereenvoudigen en de kosten te beperken.

Das Europäische Verfahren für geringfügige Forderungen (Verordnung (EG) Nr. 861/2007) soll den Zugang zur Justiz erleichtern, indem es grenzüberschreitende Gerichtsverfahren bei geringfügigen zivil- und handelsrechtlichen Ansprüchen vereinfacht und die damit verbundenen Kosten senkt.


De preventie zou worden versterkt door de invoering van een nieuwe bepaling betreffende hoog-risicoteeltmateriaal (voor opplant bestemde planten) dat niet in de Unie mag worden binnengebracht of waarvoor specifieke verscherpte materiële controles gelden totdat een risicoanalyse is voltooid, en door de afschaffing van de vrijstellingen voor reizigersbagage (die met geringe frequentie aan controles zouden worden onderworpen om de kosten tot een minimum te beperken).

Die Prävention soll gestärkt werden durch Aufnahme einer neuen Bestimmung für Pflanzenvermehrungsmaterial mit hohem Risiko (zum Anpflanzen bestimmte Pflanzen), das nicht für die Verbringung in die Union zugelassen ist oder bis zum Abschluss einer Risikoanalyse bestimmten verstärkten physischen Kontrollen unterliegt, sowie durch Streichung der Ausnahmeregelungen für das Gepäck von Reisenden (das mit geringer Häufigkeit kontrolliert werden soll, um den Kostenaufwand in Grenzen zu halten).


Deze Europese procedure voor geringe vorderingen is bedoeld om de afhandeling te versnellen, procedures te vereenvoudigen en de kosten in burgerlijke en commerciële grensoverschrijdende geschillen te beperken, indien met de klacht een bedrag van ten hoogte 2 000 euro is gemoeid. Deze procedure werkt op basis van standaardformulieren.

B. nach einem möglicherweise in einem Mitgliedstaat bestehenden Verfahren für Streitigkeiten mit geringem Streitwert oder nach dem europäischen Verfahren für geringfügige Forderungen. Das europäische Verfahren für geringfügige Forderungen dient der beschleunigten Beilegung von Streitigkeiten, der Vereinfachung der Verfahren und der Verringerung der Kosten bei grenzübergreifenden Rechtsstreitigkeiten in Zivil- und Handelssachen, deren Streitwert 2000 € n ...[+++]


Gezien de dringende noodzaak een bijdrage te leveren aan de verwezenlijking van het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering (UNFCCC), goedgekeurd bij Beschikking 2002/358/EG , waarin wordt verzocht om een vermindering met 8% van de emissies van broeikasgassen voor de Gemeenschap tegen 2012 en om verdere verminderingen na 2012, en zonder afbreuk te doen aan de geïntegreerde opzet die in deze richtlijn wordt bepleit, moet binnen 12 maanden na aanneming van deze richtlijn voorrang worden gegeven aan maatregelen die in hoge mate kunnen bijdragen tot het tegen geringe kosten beperken van broeikasgasemis ...[+++]

In Anbetracht der dringenden Notwendigkeit, dazu beizutragen , das in dem mit der Entscheidung 2002/358/EG genehmigten Protokoll von Kyoto zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen (UNFCCC) gesetzte Ziel zu erreichen, nämlich eine Senkung der Treibhausgasemissionen in der Gemeinschaft um 8 % bis zum Jahr 2012 und eine weitere Senkung in den folgenden Jahren und unbeschadet des in dieser Richtlinie befürworteten integrierten Ansatzes sollten binnen 12 Monaten ab dem Erlass dieser Richtlinie diejenigen Maßnahme ...[+++]


Om de Europese procedure voor geringe vorderingen succesvoller te maken, stelt de Commissie voor om de kosten te beperken en de procedure sneller te maken.

Um das europäische Verfahren für geringfügige Forderungen erfolgreicher zu gestalten, schlägt die Kommission vor, die Kosten und die Dauer des Verfahrens weiter zu reduzieren.


In dat verband NEEMT de Raad ER NOTA VAN dat het IPCC benadrukt dat er substantiële mogelijkheden bestaan om de effecten van klimaatverandering tegen geringe kosten te beperken en dat mitigatie- en aanpassingsmaatregelen, mits zij op het doel zijn toegesneden duurzame ontwikkeling en billijkheid zowel binnen als tussen generaties en landen kan bevorderen;

In diesem Zusammenhang NIMMT der Rat ZUR KENNTNIS, dass der IPCC betont, dass es bedeutende kostengünstige Möglichkeiten gibt, die Klimaänderung abzuschwächen und dass derartige Maßnahmen nachhaltige Entwicklung und Gerechtigkeit sowohl innerhalb der Länder und Generationen als auch länder- und generationenübergreifend fördern können, wenn sie angemessen geplant werden;


Het is een van de wezenlijke doelstellingen van het protocol van Kyoto om de uitstoot van broeikasgassen bij voorrang te beperken op plaatsen waar dit met een hoog rendement en tegen geringe kosten mogelijk is.

Es ist eine der wesentlichen Zielsetzungen des Kyoto-Protokolls, die Treibhausgasemissionen dort vorrangig einzuschränken, wo dies mit hohem Wirkungsgrad und niedrigen Kosten möglich ist.


De gevolgen van de vervoerskosten zullen gewoonlijk de reikwijdte van de geografische markt beperken voor bulkgoederen met een geringe waarde, hoewel niet uit het oog mag worden verloren dat een vervoersnadeel kan worden gecompenseerd door een vergelijkbaar voordeel op het gebied van andere kosten (loonkosten of grondstoffenprijzen).

Die Transportkosten beschränken in der Regel die Ausdehnung des räumlichen Marktes für sperrige, geringerwertige Produkte, wobei Nachteile beim Transport allerdings durch relative Vorteile bei Arbeitskosten, Rohstoffen usw. ausgeglichen werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geringe kosten beperken' ->

Date index: 2021-04-16
w