Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gerecht al meermaals moeten verwijzen » (Néerlandais → Allemand) :

Sinds juli 2012 heeft het gerecht al meermaals moeten verwijzen naar het grondwettelijk hof omdat het parlement niet bereid was een mandaat te beëindigen nadat volgens een rechterlijke beslissing een onverenigbaarheid bestond voor een bepaald parlementslid.

Seit Juli 2012 musste die Justiz mehr als einmal das Verfassungsgericht anrufen, weil das Parlament nicht bereit war, Parlamentariern aufgrund rechtskräftiger gerichtlicher Unvereinbarkeitsentscheidungen das Mandat zu entziehen.


Sinds juli 2012 heeft het gerecht al meermaals moeten verwijzen naar het grondwettelijk hof omdat het parlement niet bereid was een mandaat te beëindigen nadat volgens een rechterlijke beslissing een onverenigbaarheid bestond voor een bepaald parlementslid.

Seit Juli 2012 musste die Justiz mehr als einmal das Verfassungsgericht anrufen, weil das Parlament nicht bereit war, Parlamentariern aufgrund rechtskräftiger gerichtlicher Unvereinbarkeitsentscheidungen das Mandat zu entziehen.


subsidiair, voor het geval dat het Hof van Justitie van oordeel zou zijn dat het feit dat genoemd beroep gericht is tegen het HvJEU en niet tegen de Commissie (als vertegenwoordiger van de Unie) niet afdoet aan de ontvankelijkheid ervan, maar dat het Gerecht in zijn uitspraak op het voor hem door het HvJEU opgeworpen procesincident, de substitutie van het HvJEU door de Commissie als verwerende partij had moeten gelasten, de zaak terug te verwijzen ...[+++]

hilfsweise, falls der Gerichtshof es zwar für die Zulässigkeit dieser Klage als unerheblich ansehen sollte, dass sie sich gegen den EuGH und nicht gegen die Kommission (als Vertreterin der Union) richtet, aber der Auffassung sein sollte, dass das Gericht in seiner Entscheidung über den vom EuGH bei ihm anhängig gemachten Zwischenstreit hätte anordnen müssen, dass der EuGH durch die Kommission als Beklagte ersetzt wird, die Rechtssa ...[+++]


Dezelfde kamer zou moeten worden belast met de structurering van het onderzoek. Anders gezegd, de preliminaire kamer zou als taak moeten hebben de voorbereidingsfase te controleren, alsmede het besluit om een zaak te verwijzen naar het gerecht dat van de zaak kennisneemt.

Eine solche Kammer wäre auch mit der Betreuung der Ermittlungen beauftragt. Anders gesagt, eine solche Vorverfahrenskammer müsste die Aufgabe haben, das Vorverfahren und den Beschluss zur Überweisung an das erkennende Gericht zu kontrollieren.


Momenteel concentreert men zich op de weinige overblijvende kernvraagstukken die moeten worden geregeld, met name bepalingen inzake het vaststellen van de bevoegdheid, het vraagstuk van de internationale aanhangigheid (de rechtbank bij wie de zaak het eerst is aangebracht moet deze naar een ander gerecht verwijzen) en het bespoedigen van de tenuitvoerlegging.

Die Beratungen konzentrieren sich nunmehr auf die wenigen noch zu regelnden Schlüsselfragen, wie insbesondere die Zuständigkeitsvorschriften, die Frage der internationalen Rechtshängigkeit (das zuerst befaßte Gericht hat sich zugunsten eines anderen Gerichts für unzuständig zu erklären) und die Beschleunigung des Vollstreckungsverfahrens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerecht al meermaals moeten verwijzen' ->

Date index: 2024-05-03
w