Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gepropageerd " (Nederlands → Duits) :

Het ESP dient te worden opgesteld in een proces van dialoog en consensusvorming waarbij alle belanghebbenden betrokken zijn (EU, ESA, Lidstaten met hun nationale ruimteagentschappen, Europese organisaties als EUMETSAT, onderzoekorganisaties en de Europese industrie) overeenkomstig het door de EU gepropageerde "technologieplatform"-concept.

Das europäische Raumfahrtprogramm sollte gemäß dem von der EU geförderten Konzept der ,Technologieplattform" im Zuge eines Dialogs und der Konsensbildung unter Beteiligung aller Betroffenen (EU, ESA, Mitgliedstaaten und deren nationale Raumfahrtbehörden, europäische Organisationen wie EUMETSAT, Forschungsorganisationen und die europäische Industrie) erarbeitet werden.


Mobiliteit van werknemers moet worden gepropageerd zodat het volledig potentieel van de Europese arbeidsmarkt kan worden benut.

Die Mobilität der Arbeitskräfte sollte gefördert werden, sodass das volle Potenzial des europäischen Arbeitsmarktes genutzt werden kann.


het Actieprogramma van de Internationale Conferentie over bevolking en ontwikkeling (ICPD), waarin wordt verklaard dat abortus onder geen beding mag worden gepropageerd als een methode voor gezinsplanning, dat abortuszorg in elk land moet plaatsvinden met toepassing van de wettelijke bepalingen, en dat indien abortus niet in strijd is met de wet, abortus in veilige omstandigheden zou moeten worden uitgevoerd.

das Aktionsprogramm der Internationalen Konferenz über Bevölkerung und Entwicklung (ICPD), wonach Abtreibungen keinesfalls als eine Methode der Familienplanung gefördert werden sollen, Schwangerschaftsabbrüche im rechtlichen Kontext des jeweiligen Landes stattfinden müssen und gesetzlich zulässige Schwangerschaftsabbrüche unter sicheren Bedingungen durchgeführt werden sollten.


Abortus mag onder geen beding worden gepropageerd als een methode voor gezinsplanning.

Keinesfalls dürfe für den Schwangerschaftsabbruch als Methode zur Familienplanung geworben werden.


In volledige overeenstemming met de beginselen van de ICPD wordt abortus door de EU-ontwikkelingshulp niet gepropageerd als een methode voor gezinsplanning.

In vollständiger Übereinstimmung mit den ICPD-Grundsätzen wirbt die EU im Rahmen ihrer Entwicklungszusammenarbeit nicht für den Schwangerschaftsabbruch als Methode der Familienplanung.


Er zal onderzoek worden verricht naar hoe duurzame levensstijlen en consumptiepatronen gepropageerd kunnen worden, omvattende sociaaleconomisch en gedragswetenschappelijk onderzoek, onderzoek naar de motivering van gebruikers en naar draagvlak voor innovatie onder het publiek, en activiteiten voor betere communicatie en bewustmaking.

Im Rahmen der Forschung wird untersucht, wie nachhaltige Lebensweisen und Verbrauchsmuster gefördert werden können; geplant sind Forschungsarbeiten in den Bereichen Sozioökonomie, Verhaltenswissenschaften, Engagement der Nutzer und öffentliche Akzeptanz der Innovation sowie Tätigkeiten zur Verbesserung der Kommunikation und Information der Öffentlichkeit.


Dit initiatief komt op het moment waarop de Commissie op het punt staat haar nieuwe strategische mededeling over meertaligheid te presenteren, waarin het leren van talen en het behoud en de bevordering van culturele en taalkundige verscheidenheid wordt gepropageerd.

Diese Initiative fällt mit der Vorstellung der neuen strategischen Mitteilung der Kommission über Mehrsprachigkeit zusammen, die sich für das Sprachenlernen und die Erhaltung und Förderung der kulturellen und sprachlichen Vielfalt stark macht.


Met deze mededeling wordt beoogd de discussie aan te zwengelen over de manier waarop de universitaire uitwisseling met derde landen kan worden verruimd en de plaats van Europa in een geglobaliseerde wereld kan worden gepropageerd.

Mit dieser Mitteilung soll eine Diskussion über die Mittel zur Entwicklung des akademischen Austauschs mit Drittländern und zur Förderung der Stellung Europas in einer globalisierten Welt eingeleitet und angeregt werden.


Het panel kwam met een aantal mogelijke proefprojecten waarin de kleine vaart als een reëel alternatief wordt gepropageerd.

Das Gremium wies auf Pilotprojekte zur Förderung der Kurzstreckenseefahrt als konkrete Alternative hin.


De Raad heeft conclusies aangenomen over het wegnemen van de verschillen in gezondheid binnen de EU middels onderling afgestemde maatregelen ter bevordering van een gezonde levensstijl (16708/11), waarin de lidstaten wordt verzocht beleidsmaatregelen en acties voort te zetten, op te voeren of uit te werken waarmee een gezonde levensstijl wordt gepropageerd en sociale determinanten worden aangepakt, en aldus wordt bijgedragen aan het wegnemen van verschillen in de gezondheid.

Der Rat hat Schlussfolgerungen zur "Behebung des Gesundheitsgefälles innerhalb der EU durch ein abgestimmtes Vorgehen im Hinblick auf die Förderung von gesunden Lebensweisen" (16708/11) angenommen; darin werden die Mitgliedstaaten aufgefordert, ihre Strategien und Maßnahmen zur Förderung einer gesunden Lebensweise und zur Behandlung der sozialen Determinanten weiter zu verfolgen, zu verstärken oder auszubauen, um zur Beseitigung des Gesundheitsgefälles beizutragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gepropageerd' ->

Date index: 2023-06-21
w