Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankondiging van een geplande aanbesteding
Aankondiging van geplande aanbestedingen
Hogere versnelling
Lagere versnelling
Lineaire versneller
Opgeschakelde versnelling
Teruggeschakelde versnelling
Versnelling
Vloot volgens geplande operaties beheren

Traduction de «geplande versnelling » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aankondiging van een geplande aanbesteding | aankondiging van geplande aanbestedingen

Ausschreibungsbekanntmachung | Bekanntmachung der vorgesehenen Ausschreibung


de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik nakomen | voldoen aan de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik

je nach Tauchtiefe geplante Zeiten einhalten


hogere versnelling | opgeschakelde versnelling

Übersetzungsgeschwindigkeit | verstärkte Geschwindigkeit


lagere versnelling | teruggeschakelde versnelling

Untersetzungsgeschwindigkeit






vloot volgens geplande operaties beheren

Flotte beadrfs- und aufgabengerecht verwalten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rekening houdend met de twee jaar latere start voor Roemenië en Bulgarije, verzoekt de rapporteur de Europese Commissie derhalve om zorg te dragen voor de versnelling van dit proces en ervoor te zorgen dat de Zwitserse Bondsstaat de bekrachtiging ervan niet zal uitstellen, om dit Protocol onmiddellijk in werking te laten treden na de voltooiing van het geplande referendum over deze kwestie.

In Anbetracht der sich für Rumänien und Bulgarien ergebenden Verzögerung um zwei Jahre ersucht der Berichterstatter die Kommission, die gebührende Sorgfalt walten zu lassen, um sicherzustellen, dass dieser Prozess beschleunigt wird, und dafür Sorge zu tragen, dass die Schweizer Eidgenossenschaft ihre Ratifizierung nicht verschiebt, damit dieses Protokoll unmittelbar nach dem Abschluss des vorgesehenen Referendums zu dieser Frage in Kraft treten kann.


Met de nieuwe doelstellingen van het Witboek van 12 september 2001 worden tegelijkertijd de stappen die totnogtoe op het gebied van de wetgeving zijn gezet, geactualiseerd, zodat het naar voren gebrachte argument dat de nu geplande versnelling van de opening van de spoorwegmarkt de bestaande wetgeving ten onrechte zou inhalen, geen stand houdt.

Mit den neu gesetzten Zielsetzungen dieses Weißbuches vom 12. September 2001 werden zugleich die bisherigen Gesetzgebungsschritte im Eisenbahnsektor zu Recht aktualisiert, so dass das vorgebrachte Argument, die nunmehr vorgesehene Beschleunigung der Öffnung des Eisenbahnmarktes würde die bisherige Gesetzgebung zu Unrecht überholen wollen, nicht greifen kann.


33. verwelkomt de voorbereidingen voor de deelname van landen op de Westelijke Balkan aan communautaire programma's en dringt aan op de versnelling van dit proces; beschouwt de geplande regeling voor afzonderlijke Europese partnerschappen als een bijkomende kans voor de betrokken landen om toenadering te krijgen tot en zich te integreren in de EU-structuren;

33. begrüßt die Vorbereitungsarbeiten für eine Beteiligung der westlichen Balkanstaaten an Gemeinschaftsprogrammen und fordert dringend, diesen Prozess zu beschleunigen; betrachtet die zu erwartende Verordnung über individuelle Europäische Partnerschaften als weitere Möglichkeit für die betroffenen Länder, sich anzunähern und sich in die EU-Strukturen einzugliedern;


33. verwelkomt de voorbereidingen voor de deelname van landen op de Westelijke Balkan aan communautaire programma's en dringt aan op de versnelling van dit proces; beschouwt de geplande regeling voor afzonderlijke Europese partnerschappen als een bijkomende kans voor de betrokken landen om toenadering te krijgen tot en zich te integreren in de EU‑structuren;

33. begrüßt die Vorbereitungsarbeiten für eine Beteiligung der westlichen Balkanstaaten an Gemeinschaftsprogrammen und fordert dringend, diesen Prozess zu beschleunigen; betrachtet die zu erwartende Verordnung über individuelle Europäische Partnerschaften als weitere Möglichkeit für die betroffenen Länder, sich anzunähern und sich in die EU-Strukturen einzugliedern;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. verwelkomt de voorbereidingen voor de deelname van landen op de Westelijke Balkan aan communautaire programma's en dringt aan op de versnelling van dit proces; beschouwt de geplande regeling voor afzonderlijke Europese partnerschappen als een bijkomende kans voor de betrokken landen om toenadering te krijgen tot en zich te integreren in de EU-structuren;

29. begrüßt die Vorbereitungsarbeiten für eine Beteiligung der westlichen Balkanstaaten an Gemeinschaftsprogrammen und fordert dringend, diesen Prozess zu beschleunigen; betrachtet die zu erwartende Verordnung über individuelle Europäische Partnerschaften als weitere Möglichkeit für die betroffenen Länder, sich anzunähern und sich in die EU-Strukturen einzugliedern;


Volgens de meest recente financiële gegevens die de Italiaans regering aan de Commissie heeft verstrekt, is de achterstand bij de tenuitvoerlegging van de Structuurfondsen in Italië bij de programmering voor de periode 1994-1999 ruimschoots ingelopen, behalve wat betreft de communautaire initiatieven: het geheel van de ter beschikking staande fondsen is door de beheersautoriteiten van de programma's voor de uiterste datum van 31 december 1999 vastgelegd. Toch moet gezorgd worden dat de nog lopende projecten worden afgerond en de uitgaven voor de geplande uiterste datum (31 december 2001) plaatsvinden, wat een ...[+++]

Was den Programmplanungszeitraum 1994-1999 anbelangt, so lassen die neuesten finanziellen Angaben, die der Kommission von der italienischen Regierung übermittelt wurden, erkennen, dass der Rückstand bei der Durchführung der Strukturfonds in Italien außer bei den Gemeinschaftsinitiativen größtenteils aufgeholt wurde. So haben die die Programme verwaltenden Behörden alle verfügbaren Mittel fristgemäß, d.h. bis zum 31.12.1999, gebunden. Allerdings ist darauf zu achten, dass die noch offenen Projekte abgeschlossen und die Ausgaben innerhalb der auf den 31.12.2001 festgesetzten Frist getätigt werden, was eine Beschleunigung des Ausgabentempos ...[+++]


Volgens de meest recente financiële gegevens die de Italiaans regering aan de Commissie heeft verstrekt, is de achterstand bij de tenuitvoerlegging van de Structuurfondsen in Italië bij de programmering voor de periode 1994-1999 ruimschoots ingelopen, behalve wat betreft de communautaire initiatieven: het geheel van de ter beschikking staande fondsen is door de beheersautoriteiten van de programma's voor de uiterste datum van 31 december 1999 vastgelegd. Toch moet gezorgd worden dat de nog lopende projecten worden afgerond en de uitgaven voor de geplande uiterste datum (31 december 2001) plaatsvinden, wat een ...[+++]

Was den Programmplanungszeitraum 1994-1999 anbelangt, so lassen die neuesten finanziellen Angaben, die der Kommission von der italienischen Regierung übermittelt wurden, erkennen, dass der Rückstand bei der Durchführung der Strukturfonds in Italien außer bei den Gemeinschaftsinitiativen größtenteils aufgeholt wurde. So haben die die Programme verwaltenden Behörden alle verfügbaren Mittel fristgemäß, d.h. bis zum 31.12.1999, gebunden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geplande versnelling' ->

Date index: 2023-01-02
w