Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen
Land van nationaliteit
Land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft
Land waarvan iemand onderdaan is
Visumverordening

Traduction de «genomen en waarvan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]

Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates [http ...]


Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening

Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Visum-Verordnung


land van nationaliteit | land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft | land waarvan iemand onderdaan is

Land der Staatsangehörigkeit | Land der Staatsbürgerschaft


goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen

pfändbare Güter bewerten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De voorzitter, de ondervoorzitter en de in artikel 39, lid 1, onder b), bedoelde leden worden gekozen op basis van op basis van een open selectieprocedure, waarbij de beginselen van genderevenwicht, ervaring en beroepsbekwaamheid in acht worden genomen en waarvan het Europees Parlement en de Raad in elke fase van de procedure tijdig naar behoren op de hoogte worden gehouden.

Der Vorsitzende, der stellvertretende Vorsitzende und die Mitglieder gemäß Artikel 39 Absatz 1 Buchstabe b werden auf der Grundlage eines offenen Auswahlverfahrens ausgewählt, bei dem die Grundsätze der Ausgewogenheit der Geschlechter, der Erfahrung und der Qualifikation geachtet werden und über das das Europäische Parlament und der Rat in jeder Phase zeitnah gebührend unterrichtet werden.


De uitvoerend directeur en de plaatsvervangend uitvoerend directeur worden gekozen op basis van een open selectieprocedure, waarbij het beginsel van genderevenwicht in acht wordt genomen en waarvan het Europees Parlement en de Raad naar behoren op de hoogte worden gehouden.

Der Exekutivdirektor und der stellvertretende Exekutivdirektor werden auf der Grundlage eines offenen Auswahlverfahrens ausgewählt, bei dem der Grundsatz der Ausgewogenheit der Geschlechter geachtet wird und über den das Europäische Parlament und der Rat gebührend unterrichtet werden.


(63) Lidstaten die niet vrij zijn van in de lijst opgenomen ziekten waarvoor de in deze verordening bedoelde uitroeiingsmaatregelen moeten worden genomen, of lidstaten waarvan niet bekend is dat zij vrij zijn van die ziekten, moeten verplichte uitroeiingsprogramma's vaststellen om die ziekten uit te roeien waarvan de uitroeiing in de Unie verplicht is; zij moeten vrijwillige uitroeiingsprogramma's kunnen vaststellen om die ziekten uit te roeien waarvan de uitroeiing in de Unie wordt beoogd, maar niet verplicht is.

(63) Für Seuchen, die in der vorliegenden Verordnung als obligatorisch zu tilgende Seuchen geführt werden, sollten die Mitgliedstaaten, die nicht frei von diesen Seuchen sind oder von denen nicht bekannt ist, ob sie frei davon sind, obligatorische Tilgungsprogramme erstellen müssen; für Seuchen, deren Tilgung auf Unionsebene vorgesehen, aber nicht obligatorisch ist, können diese Mitgliedstaaten ein freiwilliges Tilgungsprogramm erstellen .


1. “product”: elk in de Europese Unie in de handel gebracht en/of in gebruik genomen goed waarvan de milieuprestaties onafhankelijk kunnen worden beoordeeld;

1. „Produkt“, ein Gegenstand, der in der Europäischen Union in Verkehr gebracht und/oder in Betrieb genommen wird und gesondert auf seine Umweltverträglichkeit geprüft werden kann;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tevens kunnen de lidstaten toestaan dat op hun grondgebied conform de vigerende nationale wetgeving zonder diergeneeskundig voorschrift producten worden verstrekt waarop de punten b), c) en d) van dit artikel niet van toepassing zijn, waarvoor geen wachttijd in acht hoeft te worden genomen en waarvan wordt aangenomen dat zij geen significant risico voor de gezondheid van mens of dier opleveren.

Die Mitgliedstaaten können in ihrem Hoheitsgebiet auch entsprechend einzelstaatlichen Rechtsvorschriften die Abgabe von Erzeugnissen ohne tierärztliche Verschreibung zulassen, für die die Buchstaben b, c und d dieses Artikels nicht gelten, bei denen die Einhaltung einer Wartezeit nicht erforderlich ist und bei denen nicht angenommen wird, dass sie eine signifikante Gefahr für die menschliche oder tierische Gesundheit darstellen können.




D'autres ont cherché : land van nationaliteit     land waarvan iemand onderdaan     visumverordening     genomen en waarvan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genomen en waarvan' ->

Date index: 2021-01-24
w