N. overwegende dat de staatspraktijk van schuld door vereniging tot gevolg heeft dat volledige families worden opgesloten, met inbegrip van kinderen en grootouders; overwegende dat deze gevangenen blootgesteld zijn aan grove schendingen van de mensenrechten zoals foltering, uithongering en slavenarbeid, en dat volgens rapporten naar schatting reeds 100 000 personen zouden zijn omgekomen, vaak als gevolg van uitputting of onbehandelde ziekten,
N. in der Erwägung, dass die Praxis der Sippenhaft dazu führt, dass ganze Familien einschließlich der Kinder und Gr
oßeltern inhaftiert werden; in der Erwägung, da
ss diese Gefangenen schwerwiegenden Menschenrechtsverletzungen wie Folter, Aushungerung und Zwangsarbeit ausge
setzt sind und dass Berichten zufolge schätzungsweise 100 000 Menschen
bereits umgekommen sein könnten, ...[+++]häufig wegen Erschöpfung oder nicht behandelter Krankheiten,