Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastingvrijdom genieten
Bijzonder doorlaatbewijs
Buitenlandse militaire basis
Een vergoeding genieten
Een wedde genieten
Genieten
Laissez-passer
Militaire basis
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen
Vliegbasis
Vlootbasis

Vertaling van "genieten op basis " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE






rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

Berichte zu Tieren auf der Grundlage von Aufzeichnungen verfassen


bijzonder doorlaatbewijs | doorlaatdocument voor de overbrenging van personen die tijdelijke bescherming genieten | laissez-passer

Laissez-passer | Laissez-passer für die Überstellung von Personen, die vorübergehenden Schutz genießen


recht om in andere landen asiel te zoeken en te genieten tegen vervolging

Recht, in anderen Ländern vor Verfolgung Asyl zu suchen und zu genießen




verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006

Kundenanfragen im Rahmen der REACH-Verordnung 1907/2006 bearbeiten


moleculaire basis van een ziekte aan patiënten uitleggen | uitleg geven aan patiënten over de moleculaire basis van een ziekte

Patienten/Patientinnen die molekularen Grundlagen einer Erkrankung erklären


militaire basis [ buitenlandse militaire basis | vliegbasis | vlootbasis ]

militärischer Stützpunkt [ Luftwaffenbasis | Marinebasis | Militärbasis | Militärbasis im Ausland ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- normen die moeten garanderen dat alle jongeren voldoende sociale zekerheid genieten, op basis van de beginselen van gelijke behandeling en een rechtvaardige lastenverdeling tussen de generaties.

- Normen für eine angemessene, auf dem Prinzip der Generationengerechtigkeit beruhende Sozialversicherung für alle Jugendlichen ohne jegliche Diskriminierung.


Rekening houdend met het recht op dubbel vakantiegeld dat de werknemers op basis van hun hoofdactiviteit genieten, is het enkel vakantiegeld op basis van de flexi-jobarbeidsovereenkomst niet zonder redelijke verantwoording.

Unter Berücksichtigung des Rechts auf ein doppeltes Urlaubsgeld, das die Arbeitnehmer auf der Grundlage ihrer Haupttätigkeit genießen, entbehrt das einfache Urlaubsgeld auf der Grundlage des Flexi-Job-Arbeitsvertrags nicht einer vernünftigen Rechtfertigung.


In het bestaande acquis krijgen vluchtelingen andere rechten en voordelen dan personen die subsidiaire bescherming genieten, omdat in het internationale recht een onderscheid wordt gemaakt tussen deze twee categorieën op basis van belangrijke verschillen in beschermingsgronden.

Nach den geltenden Rechtsvorschriften erhalten Flüchtlinge und Personen mit subsidiärem Schutzstatus unterschiedliche Rechte und Leistungen; dies stützt sich auf die aus dem geltenden Völkerrecht stammende Unterscheidung zwischen den beiden Gruppen und spiegelt die erheblich voneinander abweichenden Schutzgründe wider.


Begin 2015 zal een brede raadpleging plaatsvinden op basis waarvan de belangrijkste actiegebieden verder kunnen worden ontwikkeld en kan worden bepaald welke daarvan prioriteit genieten, teneinde factoren weg te nemen die de financiering van investeringen alsmede vooruitgang in de richting van een kapitaalmarktenunie in de weg staan.

Im Rahmen einer für Anfang 2015 geplanten breit angelegten Konsultation soll genauer ermittelt werden, in welchen vorrangigen Bereichen gezielte Maßnahmen erforderlich sind, um die Bereitstellung von Finanzmitteln für Investitionen zu erleichtern und Fortschritte in Richtung einer Kapitalmarktunion zu erzielen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat de beperkingen van het recht van vrij verkeer van werknemers alleen bij wijze van uitzondering voor een overgangsperiode mogen worden ingevoerd; dat de overgangsperiode voor Bulgarije en Roemenië is verstreken en de burgers van die landen dus dezelfde rechten moeten genieten als andere burgers die in de Unie verblijven; dat het beginsel van vrij verkeer van werknemers Europese burgers het recht geeft zich binnen de EU vrij te verplaatsen voor werkdoeleinden op basis van het beginsel van gelijke behandeling, en dat ...[+++]

B. in der Erwägung, dass Einschränkungen des Rechts auf Freizügigkeit der Arbeitnehmer nur eine Ausnahme darstellen dürfen, die für einen Übergangszeitraum gilt; in der Erwägung, dass der Übergangszeitraum für Bulgarien und Rumänien vorüber ist und den Bürgern dieser Staaten daher nun die gleichen Rechte zustehen wie anderen Bürgern, die ihren Wohnsitz in der Union haben; in der Erwägung, dass der Grundsatz der Freizügigkeit von Arbeitnehmern europäischen Bürgern das Recht einräumt, sich gemäß dem Prinzip der Gleichbehandlung zum Zw ...[+++]


Deze richtlijn is niet van toepassing op opdrachten voor diensten die worden gegund aan een instantie die zelf een aanbestedende dienst is of aan een samenwerkingsverband van aanbestedende diensten op basis van een alleenrecht dat deze uit hoofde van met het VWEU verenigbare, wettelijke of bekendgemaakte bestuursrechtelijke bepalingen genieten.

Diese Richtlinie gilt nicht für Dienstleistungsaufträge, die an eine Stelle, die selbst ein öffentlicher Auftraggeber ist, oder an einen Verband öffentlicher Auftraggeber aufgrund eines ausschließlichen Rechts vergeben werden, das diese Stelle oder dieser Verband aufgrund entsprechender Rechtvorschriften und veröffentlichter Verwaltungsvorschriften innehat.


Indicatieve toekomstige prestatieverwachtingen op basis van meervoudige factoren (bijv. tegenpartijrisico's) genieten de voorkeur boven een risico-indicator op basis van de in het verleden behaalde resultaten.

Indikative Szenarien zur Weiterentwicklung auf der Grundlage einer Multifaktoren-Analyse (z. B. Gegenparteirisiken) sind Risikoindikatoren vorzuziehen, die auf einer Bilanz der bisherigen Entwicklung beruhen.


Integendeel, we maken een aantal gaten in de bescherming die we als burgers genieten op basis van onze nationale grondwetten en die deel uitmaakt van onze gemeenschappelijke Europese mensenrechten.

Im Gegenteil, wir schaffen damit eine Reihe von Lücken in dem Schutz, den wir als Bürger im Rahmen unserer nationalen Verfassung und unserer gemeinsamen europäischen Menschenrechte genießen.


Het pact roept duidelijk op tot solidariteit op vrijwillige en gecoördineerde basis, opdat een betere verdeling mogelijk is van de mensen die internationale bescherming genieten, en op basis van aangenomen wetgeving, zoals het desbetreffend onderdeel van het programma ‘Solidariteit en beheer van de migratiestromen’. Het voorziet eveneens in financiering van dergelijke activiteiten, waarin de lidstaten, wederom op vrijwillige basis, kunnen participeren.

Der Pakt fordert deutlich Solidarität auf einer freiwilligen und koordinierten Grundlage für eine bessere Neuverteilung von Empfängern internationalen Schutzes ebenso wie genehmigte Gesetzgebung, wie etwa der Teil des Programms „Solidarität und Steuerung der Migrantenströme“ und sieht die Finanzierung von Aktivitäten vor, an denen die Mitgliedstaaten teilnehmen können, wiederum auf freiwilliger Grundlage.


Intern wordt de basis voor de integratie van personen die bescherming genieten in de lidstaten, in de eerste plaats gevormd door een communautair rechtskader waarin de status en de verblijfsrechten van personen die bescherming genieten zijn vastgelegd, aangevuld met voorschriften inzake langdurig verblijf en gezinshereniging.

Intern hat die Union mit einem gemeinschaftlichen Rechtsrahmen zur Festlegung des Status und des Aufenthaltsrechts von Menschen, die Schutz genießen, ergänzt durch Bestimmungen zum langfristigen Aufenthalt und zur Familienzusammenführung, die Grundelemente für die Integration von Menschen, denen in den Mitgliedstaaten Schutz gewährt wird, geschaffen.




Anderen hebben gezocht naar : belastingvrijdom genieten     bijzonder doorlaatbewijs     buitenlandse militaire basis     een vergoeding genieten     een wedde genieten     genieten     laissez-passer     militaire basis     vliegbasis     vlootbasis     genieten op basis     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genieten op basis' ->

Date index: 2021-02-06
w