Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...ontzegt hem zijn eis met veroordeling in de kosten
Belastingvrijdom genieten
Een vergoeding genieten
Een wedde genieten
Genieten

Vertaling van "genieten ontzegt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
...ontzegt hem zijn eis met veroordeling in de kosten | ...wijst de eiser ervan af met veroordeling in de kosten

die Klage wird abgewiesen und der Kläger zur Übernahme der Kosten des Verfahrens verurteilt










recht om in andere landen asiel te zoeken en te genieten tegen vervolging

Recht, in anderen Ländern vor Verfolgung Asyl zu suchen und zu genießen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Schendt artikel 356 van het WIB 1992, zoals ingevoerd bij artikel 2 van de wet van 22 december 2009 houdende fiscale bepalingen (B.S. 31 december 2009), zoals door het Hof van Cassatie in zijn op 13 februari 2015 (A.R. nr. F.13.0150.N) en op 26 [lees : 5] november 2015 (A.R. nr. F.14.0014.N) gewezen [arresten] in die zin geïnterpreteerd dat het de belastingadministratie toestaat aan de rechtbank een subsidiaire aanslag voor te stellen door binnen een termijn van zes maanden na een vonnis van nietigverklaring louter een conclusie ter griffie neer te leggen zonder aan het annulatiegebrek een einde te moeten maken, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en beperkt het op onevenredige wijze de rechten van de belastingplichtige, in zoverre het ...[+++]

« Verstößt Artikel 356 des EStGB 1992, eingeführt durch Artikel 2 des Gesetzes vom 22. Dezember 2009 zur Festlegung steuerrechtlicher Bestimmungen, in der Auslegung durch den Kassationshof in seinen Entscheiden vom 13. Februar 2015 (A.L. F.13.0150.N) und vom 26. [zu lesen ist: 5.] November 2015 (A.L. F.14.0014.N), wonach er es der Steuerverwaltung ermöglicht, dem Gericht eine Ersatzsteuer vorzuschlagen durch einfache Hinterlegung eines Schriftsatzes bei der Kanzlei innerhalb einer Frist von sechs Monaten nach dem Nichtigkeitsurteil, ohne den Nichtigkeitsmangel beheben zu müssen, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, und schränkt er die Rechte des Steuerpflichtigen auf unverhältnismäßige Weise ein, indem er der Steuerverwaltung das R ...[+++]


In zoverre de in het geding zijnde bepaling de ingezeten echtparen voor wie een gemeenschappelijke aanslag wordt gevestigd en waarvan een van de echtgenoten - te dezen diegene die daadwerkelijk de hoogste inkomsten ontvangt - wedden die afkomstig zijn van een internationale organisatie ontvangt en die bij overeenkomst zijn vrijgesteld onder progressievoorbehoud, de verhoging van de belastingvrije som voor kinderen ten laste ontzegt, terwijl de echtparen waarvan geen enkele echtgenoot vrijgestelde inkomsten ontvangt, die wel kunnen genieten, is die bepaling, z ...[+++]

Insofern durch die fragliche Bestimmung den ansässigen Ehepaaren, für die eine gemeinsamen Veranlagung festgelegt wird und von denen ein Ehepartner - in diesem Fall derjenige, der tatsächlich das höchste Einkommen bezieht - Gehälter von einer internationalen Organisation bezieht, die vertragsgemäß unter Progressionsvorbehalt befreit sind, der Zuschlag auf den Steuerfreibetrag für Kinder zu Lasten vorenthalten wird, während die Ehepaare, von denen keiner der Partner befreite Einkünfte bezieht, wohl in dessen Vorteil gelangen können, ist die Bestimmung in ihrer Auslegung durch den vorlegenden Richter nicht vereinbar mit den Artikeln 10 und ...[+++]


De verwijzende rechter stelt aan het Hof een vraag over de bestaanbaarheid van artikel 342, § 3, van het WIB 1992 met de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, in zoverre die bepaling belastbare minima invoert en de belastingplichtige de mogelijkheid ontzegt om het willekeurige karakter van de door de belastingadministratie gevestigde aanslag aan te tonen, terwijl de andere belastingplichtigen die ambtshalve zijn belast, maar niet op grond van die minima, die mogelijkheid wel genieten.

Der vorlegende Richter befragt den Gerichtshof zur Vereinbarkeit von Artikel 342 § 3 des EStGB 1992 mit den Artikeln 10, 11 und 172 der Verfassung, insofern diese Bestimmung steuerpflichtige Mindestbeträge einführe und dem Steuerpflichtigen die Möglichkeit versage, den willkürlichen Charakter der von der Steuerverwaltung durchgeführten Veranlagung nachzuweisen, während die anderen Steuerpflichtigen, die von Amts wegen, aber nicht auf der Grundlage der genannten Mindestbeträge besteuert würden, über diese Möglichkeit verfügten.


Om de prejudiciële vraag te beantwoorden, moet het Hof in het bijzonder de bestaanbaarheid nagaan, in het licht van de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, van artikel 342, § 3, van het WIB 1992, in zoverre het de in die bepaling beoogde belastingplichtigen de mogelijkheid ontzegt om het willekeurige karakter van de door de belastingadministratie gevestigde aanslag aan te tonen, terwijl de andere ambtshalve belaste belastingplichtigen die mogelijkheid wel genieten.

Um die Vorabentscheidungsfrage zu beantworten, muss der Gerichtshof insbesondere die Vereinbarkeit von Artikel 342 § 3 des EStGB 1992 im Lichte der Artikel 10, 11 und 172 der Verfassung prüfen, insofern er den in dieser Bestimmung erwähnten Steuerpflichtigen die Möglichkeit entziehe, die willkürliche Beschaffenheit der durch die Steuerverwaltung durchgeführten Veranlagung nachzuweisen, während die anderen von Amts wegen besteuerten Steuerpflichtigen wohl über diese Möglichkeit verfügten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verwijzende rechter vraagt het Hof of het voormelde artikel 37, § 3, bestaanbaar is met de artikelen 10, 11 en 22bis van de Grondwet, in zoverre het de jongere die op het ogenblik van de feiten ouder is dan zestien jaar maar jonger dan zeventien jaar en ten aanzien van wie ten minste drie maanden vóór zijn meerderjarigheid geen eerder vonnis werd uitgesproken, de mogelijkheid ontzegt alle beschermende maatregelen bedoeld in artikel 37, § 2 te genieten.

Der vorlegende Richter fragt den Gerichtshof, ob der vorerwähnte Artikel 37 § 3 mit den Artikeln 10, 11 und/oder 22bis der Verfassung vereinbar sei, insofern er einem Jugendlichen, der zum Tatzeitpunkt über 16 aber unter 17 Jahre alt gewesen sei und über den mindestens drei Monate vor Erreichen der Volljährigkeit kein früheres Urteil ausgesprochen worden sei, die Möglichkeit versage, den Vorteil sämtlicher in Artikel 37 § 2 erwähnten Schutzmassnahmen zu geniessen.


- Artikel 1675/13, §§ 1 en 5, van het Gerechtelijk Wetboek, in de interpretatie dat het de mogelijkheid om een gerechtelijke aanzuiveringsregeling te genieten ontzegt aan de persoon die totaal en definitief onvermogend lijkt te zijn of van wie het inkomen lager dan of gelijk is aan het bestaansminimum, schendt de artikelen 10 en 11, al dan niet gelezen in samenhang met artikel 23, van de Grondwet.

- Artikel 1675/13 §§ 1 und 5 des Gerichtsgesetzbuches, dahingehend interpretiert, dass er jenen Personen, die total und endgültig zahlungsunfähig zu sein scheinen oder deren Einkünfte dem Existenzminimum entsprechen bzw. darunter liegen, die Möglichkeit, in den Genuss eines gerichtlichen Schuldenregelungsplans zu gelangen, vorenthält, verstösst gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, allein oder in Verbindung mit Artikel 23 der Verfassung.


- Artikel 1675/13, § 1, van het Gerechtelijk Wetboek, in de interpretatie dat het de mogelijkheid om een gerechtelijke aanzuiveringsregeling te genieten ontzegt aan de persoon die totaal en definitief onvermogend lijkt te zijn, schendt de artikelen 10 en 11, al dan niet gelezen in samenhang met artikel 23, van de Grondwet.

- Artikel 1675/13 § 1 des Gerichtsgesetzbuches, dahingehend interpretiert, dass er jenen Personen, die total und endgültig zahlungsunfähig zu sein scheinen, die Möglichkeit, in den Genuss eines gerichtlichen Schuldenregelungsplans zu gelangen, vorenthält, verstösst gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, allein oder in Verbindung mit Artikel 23 der Verfassung.


G. overwegende dat de Amerikaanse regering de gedetineerden op de marinebasis in Guantánamo Bay de toegang tot Amerikaanse rechtbanken ontzegt en dat het Amerikaanse Hooggerechtshof zich momenteel over de vraag buigt of de marinebasis van Guantánamo Bay deel uitmaakt van het grondgebied van de Verenigde Staten en of de gedetineerden, evenals Amerikaanse burgers, waarborgen krachtens de Amerikaanse grondwet genieten; voorts overwegende dat de gedetineerden in Guantánamo Bay de waarborgen van de internationale normen inzake de mensenr ...[+++]

G. in der Erwägung, dass sich die Regierung der Vereinigten Staaten weigert, den auf der Marinebasis Guantánamo Bay inhaftierten Gefangenen Zugang zu amerikanischen Gerichten zu gewähren, und dass die Frage, ob die Marinebasis Guantánamo Bay Teil des Hoheitsgebiets der Vereinigten Staaten ist und ob die Häftlinge genau wie die Bürger der USA in den Genuss der in der amerikanischen Verfassung verankerten Garantien kommen, derzeit dem Obersten Gerichtshof der USA zur Prüfung vorliegt; ferner in der Erwägung, dass den auf Guantánamo Ba ...[+++]


- Artikel 1675/13, § 5, van het Gerechtelijk Wetboek, in de interpretatie dat het de mogelijkheid om een gerechtelijke aanzuiveringsregeling te genieten ontzegt aan de personen wier inkomen gelijk is aan of minder bedraagt dan het in de wet van 7 augustus 1974 bedoelde bestaansminimum, schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

- Artikel 1675/13 § 5 des Gerichtsgesetzbuches, dahingehend interpretiert, dass er die Möglichkeit, in den Genuss eines gerichtlichen Schuldenregelungsplans zu gelangen, jenen Personen vorenthält, deren Einkommen unter dem im Gesetz vom 7. August 1974 vorgesehenen Existenzminimum liegt oder diesem entspricht, verstösst gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung.


« Schendt artikel 1675/13, § 5, van het Gerechtelijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het de mogelijkheid om een gerechtelijke aanzuiveringsregeling te genieten ontzegt aan de personen die zulks vragen en wier inkomen onder het in de wet van 7 augustus 1974 bedoelde bestaansminimum ligt ?

« Verstösst Artikel 1675/13 § 5 des Gerichtsgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er die Möglichkeit, in den Genuss eines gerichtlichen Schuldenregelungsplans zu gelangen, jenen Personen vorenthält, die ihn beantragen und deren Einkommen unterhalb des Existenzminimums im Sinne des Gesetzes vom 7. August 1974 liegt?




Anderen hebben gezocht naar : belastingvrijdom genieten     een vergoeding genieten     een wedde genieten     genieten     genieten ontzegt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genieten ontzegt' ->

Date index: 2024-11-29
w