Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interest zoals in handelszaken verschuldigd
Naar behoren
Naar billijkheid
Routinematig
Volledig genezen aangeboren aandoening
Zoals behoort
Zoals billijk is
Zoals gewoonlijk
Zoals het behoort

Traduction de «genezen zijn zoals » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
volledig genezen aangeboren aandoening

völlig ausgeheilte angeborene Anomalie


houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

natives Lignin


Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

wie es sich gehört


interest zoals in handelszaken verschuldigd

handelsüblicher Zins


routinematig | zoals gewoonlijk

routinemässig | routinemäßig


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de mededeling van de Commissie van 19 september 2007, getiteld „Een nieuwe strategie voor diergezondheid voor de Europese Unie (2007-2013): „Voorkomen is beter dan genezen” ” wordt voorgesteld na te gaan of de EID van runderen de bestaande identificatie- en registratieregeling van de Unie niet kan verbeteren met het oog op de vereenvoudiging van de informatieverplichtingen, zoals bedrijfsregister en dierenpaspoorten, en stelt de invoering van de elektronische uitwisseling van runderpaspoorten voor.

In ihrer Mitteilung vom 19. September 2007 mit dem Titel „Eine neue Tiergesundheitsstrategie für die Europäische Union (2007-2013) — „Vorbeugung ist die beste Medizin“ “ schlägt die Kommission vor, die elektronische Kennzeichnung für Rinder als Möglichkeit zur Verbesserung der bestehenden Unionssysteme zur Kennzeichnung und Registrierung im Hinblick auf eine Vereinfachung von Informationspflichten, wie Betriebsregister und Tierpässe, einzuführen; außerdem wird angeregt, einen elektronischen Rinderpass–Austausch einzurichten.


(12) In de mededeling van de Commissie van 19 september 2007 getiteld „een nieuwe strategie voor diergezondheid voor de Europese Unie (2007-2013): ”Voorkomen is beter dan genezen„ wordt voorgesteld na te gaan of de EID van runderen de bestaande identificatie- en registratieregeling van de Unie niet kan verbeteren met het oog op de vereenvoudiging van de informatieverplichtingen, zoals bedrijfsregister en dierenpaspoorten, en stelt de invoering van de elektronische uitwisseling van runderpaspoorten voor.

(12) In ihrer Mitteilung vom 19. September 2007 mit dem Titel „Eine neue Tiergesundheitsstrategie für die Europäische Union (2007-2013) – “Vorbeugung ist die beste Medizin„ schlägt die Kommission vor, die elektronische Kennzeichnung für Rinder als Möglichkeit zur Verbesserung der bestehenden Unionssysteme zur Kennzeichnung und Registrierung im Hinblick auf eine Vereinfachung von Informationspflichten, wie Betriebsregister und Tierpässe, einzuführen; außerdem wird angeregt, einen elektronischen Rinderpass–Austausch einzurichten.


Menselijke weefsels en cellen, zoals beenmerg, pezen, eicellen en hoornvliezen, worden in de gezondheidszorg gebruikt om mensen te behandelen en van verschillende ziekten te genezen.

Menschliche Gewebe und Zellen, z. B. Knochenmark, Sehnen, Eizellen und Hornhaut, werden in der Medizin bei der Behandlung und Heilung verschiedener Krankheiten verwendet.


Een mechanisch gevaar, zoals scherpe kanten, kunnen snijwonden in de vingers veroorzaken. Dit is onmiddellijk zichtbaar en de consument zal actie ondernemen om deze verwondingen te genezen.

Eine mechanische Gefahr, z. B. scharfe Kanten, kann zu Schnittverletzungen an den Fingern führen; diese werden sofort bemerkt und der Verbraucher kümmert sich um die Versorgung seiner Verletzungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit geldt uitsluitend voor algemene claims, zoals "versterkt het immuunsysteem", en niet voor claims betreffende het verhinderen, behandelen of genezen van een aandoening (zoals bij vaccins), hetgeen door lid 3 uitdrukkelijk uitgesloten wordt.

Dies gilt ausschließlich für allgemeine Behauptungen wie „stärkt das Immunsystem“, nicht jedoch für die vermeintliche Verhinderung, Behandlung oder Heilung einer Krankheit (wie im Falle einer Impfung), was durch Absatz 3 explizit ausgeschlossen wird.


In Europa gaat het met name om de bestrijding van beschavingsziekten die voorvloeien uit voedings- en omgevingsomstandigheden, terwijl ontwikkelingslanden kampen met de situatie dat mensen sterven aan ziekten die te genezen zijn, zoals vrouwen die na het baren fistels krijgen. Het is domweg zo – we hebben het zojuist nog gehoord – dat vaccinatie van kinderen niet of nauwelijks plaatsvindt en dat de hoogst noodzakelijke maatregelen niet worden genomen.

In Europa geht es dabei vor allem um die Bekämpfung von Zivilisationskrankheiten, die ernährungs- und umweltbedingt sind, während wir in Entwicklungsländern die Situation haben, dass die Menschen an eigentlich heilbaren Krankheiten sterben, so z. B. bei der Geburt, dass Frauen durch die Geburt Fisteln bekommen oder dass es ganz simpel – wir haben das eben noch einmal gehört – an Kinderimpfungen fehlt und die nötigsten Maßnahmen nicht ergriffen werden.


"Mensen vertrouwen erop dat antibiotica bijna elk soort ziekte kunnen genezen; helaas is dit niet het geval, zoals ook bij de recente uitbraken van sars (Severe Acute Respiratory Syndrome) is gebleken", stelt Europees Commissaris voor onderzoek Philippe Busquin".

"Die Menschen gehen davon aus, dass Antibiotika so gut wie alle Krankheiten heilen können. Wie das jüngste Auftreten von SARS, des schweren akuten Atemwegsyndroms, zeigt, ist dies leider nicht der Fall,” sagte das für Forschung zuständige Mitglied der Europäischen Kommission, Philippe Busquin.


Ongeveer 8 van de 10 mensen in het kandidaatgebied geloven dat wetenschap en technologie "ons leven gezonder, gemakkelijker en comfortabeler maken" (81%) en dat de wetenschappelijke en technologische vooruitgang zal helpen om ziekten die nu nog vaak fataal zijn, zoals kanker of AIDS, te genezen (77%).

Etwa acht von 10 Befragten in den Kandidatenländern glauben, dass Wissenschaft und Technologie "das Leben gesünder, leichter und komfortabler machen" (81%) und dass der wissenschaftliche und technologische Fortschritt dazu beitragen wird, dass Krankheiten wie Krebs oder Aids, die heute häufig unheilbar sind, geheilt werden können (77%).


C. overwegende dat er andere methoden dan het klonen van embryo's bestaan om ernstige ziekten te genezen, zoals gebruikmaking van stamcellen van volwassenen of van de navelstrengen van pasgeboren kinderen, en dat er andere uitwendige oorzaken van ziekten zijn waar onderzoek naar verricht moet worden,

C. in der Erwägung, dass es andere Methoden zur Heilung ernsthafter Erkrankungen als das Klonen von Embryonen gibt, beispielsweise die Entnahme von Stammzellen von Erwachsenen oder aus der Nabelschnur Neugeborener, und andere äußere Krankheitsursachen, die Forschung notwendig machen,


D. overwegende dat er andere methoden dan het klonen van embryo's bestaan om ernstige ziekten te genezen, zoals gebruikmaking van stamcellen van volwassenen of van de navelstrengen van pasgeboren kinderen, en dat er andere uitwendige oorzaken van ziekten zijn waar onderzoek naar verricht moet worden,

D. in der Erwägung, dass es andere Methoden zur Heilung ernsthafter Erkrankungen als das Klonen von Embryonen gibt, beispielsweise die Entnahme von Stammzellen von Erwachsenen oder aus der Nabelschnur Neugeborener, und andere äußere Krankheitsursachen, die Forschung notwendig machen,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genezen zijn zoals' ->

Date index: 2022-03-02
w