Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemiddelde totale bevolking in de loop van het jaar
Gemiddelde totale keuringsomvang
Gemiddelde totale vrije weglengte
Totale jaarlijkse dotatie
Totale jaarlijkse omzet

Vertaling van "gemiddelde totale jaarlijkse " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




gemiddelde totale bevolking in de loop van het jaar

Jahresdurchschnitte der Gesamtbevölkerung


gemiddelde totale keuringsomvang

durchschnittlicher Gesamtpruefumfang


gemiddelde totale vrije weglengte

mittlere totale freie Weglaenge
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(d) wanneer de gemiddelde jaarlijkse waarde van financiële transacties in twee opeenvolgende kalenderjaren niet hoger is dan twintig procent van de totale gemiddelde nettojaaromzet als omschreven in artikel 28 van Richtlijn 78/660/EEG, heeft de onderneming, de instelling, het lichaam of de persoon in kwestie het recht om, na een daartoe strekkend verzoek, niet of niet langer te worden aangemerkt als een financiële instelling.

(d) übersteigt der jährliche Durchschnittswert der Finanztransaktionen in zwei aufeinanderfolgenden Kalenderjahren nicht 20 % des durchschnittlichen Netto-Jahresumsatzes gemäß Artikel 28 der Richtlinie 78/660/EWG, sind die betroffenen Unternehmen, Institute, Einrichtungen oder Personen berechtigt, darum zu ersuchen, nicht oder nicht länger als Finanzinstitut zu gelten.


(d) wanneer de gemiddelde jaarlijkse waarde van financiële transacties in twee opeenvolgende kalenderjaren niet hoger is dan vijftig procent van de totale gemiddelde nettojaaromzet als omschreven in artikel 28 van Richtlijn 78/660/EEG, heeft de onderneming, de instelling, het lichaam of de persoon in kwestie het recht om, na een daartoe strekkend verzoek, niet of niet langer te worden aangemerkt als een financiële instelling.

(d) übersteigt der jährliche Durchschnittswert der Finanztransaktionen in zwei aufeinanderfolgenden Kalenderjahren nicht fünfzig Prozent des durchschnittlichen Netto-Jahresumsatzes gemäß Artikel 28 der Richtlinie 78/660/EWG, sind die betroffenen Unternehmen, Institute, Einrichtungen oder Personen berechtigt, darum zu ersuchen, nicht oder nicht länger als Finanzinstitut zu gelten.


(d) wanneer de gemiddelde jaarlijkse waarde van financiële transacties in twee opeenvolgende kalenderjaren niet hoger is dan vijftig procent van de totale gemiddelde nettojaaromzet als omschreven in artikel 28 van Richtlijn 78/660/EEG, heeft de onderneming, de instelling, het lichaam of de persoon in kwestie het recht om, na een daartoe strekkend verzoek, niet of niet langer te worden aangemerkt als een financiële instelling.

(d) übersteigt der jährliche Durchschnittswert der Finanztransaktionen in zwei aufeinanderfolgenden Kalenderjahren nicht fünfzig Prozent des durchschnittlichen Netto-Jahresumsatzes gemäß Artikel 28 der Richtlinie 78/660/EWG, sind die betroffenen Unternehmen, Institute, Einrichtungen oder Personen berechtigt, darum zu ersuchen, nicht oder nicht länger als Finanzinstitut zu gelten.


3. Het nationaal plan voor de overgangsfase stelt voor elke verontreinigende stof waarop het betrekking heeft een plafond vast dat de maximale totale jaarlijkse emissies aangeeft voor elk van de installaties waarop het plan betrekking heeft, op basis van het totale nominale thermische vermogen van elke installatie op 31 december 2010, de werkelijke jaarlijkse bedrijfsuren en het gemiddelde brandstofgebruik over de laatste tien jaren van exploitatie tot en met het jaar 2010 ...[+++]

(3) Im nationalen Übergangsplan ist für jeden Schadstoff, auf den sich der Plan erstreckt, eine Obergrenze für die höchstzulässigen jährlichen Gesamtemissionen für alle von dem Plan erfassten Anlagen vorzugeben, wobei diese Obergrenze auf der tatsächlichen Feuerungswärmeleistung am 31. Dezember 2010, den jährlichen Betriebsstunden und dem Brennstoffverbrauch jeder einzelnen Anlage – ermittelt als Durchschnitt der letzten zehn Betriebsjahre bis einschließlich 2010 – beruht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"haven met een in hoge mate seizoengebonden karakter": een haven waar 50% van het gemiddelde totale jaarlijkse zeevaartverkeersvolume over de afgelopen drie jaar in een periode van drie opeenvolgende maanden is verwezenlijkt;

"Hafen, dessen Nutzung in hohem Maße saisonabhängig ist," einen Hafen, in dem in den vorangegangenen drei Jahren 50 % des jährlichen durchschnittlichen Gesamtseeverkehrsaufkommens innerhalb eines Zeitraums von drei aufeinander folgenden Monaten angefallen sind;


Het aantal bezoeken is met bijna 16 % gestegen (de derde opeenvolgende jaarlijkse toename), waarmee het totale aantal bezoeken op 1 064 039 komt, gemiddeld zo’n 3000 per dag.

Die Zahl der Zugriffe ist um nahezu 16 % (zum dritten aufeinander folgenden Mal) auf insgesamt 1 064 039 gestiegen, was durchschnittlich nahezu 3000 Zugriffen pro Tag entspricht.


In dezelfde periode is het aantal octrooiaanvragen in de biotechnologiesector bij het United States Patent and Trademark Office en het Europees Octrooibureau gemiddeld gestegen met 13 à 15% per jaar, ten opzichte van een totale jaarlijkse groei van slechts 5%.

Gleichzeitig stieg in diesem Sektor die Anzahl der Patentanmeldungen beim United States Patent and Trademark Office und beim Europäischen Patentamt jährlich um durchschnittlich 13-15%, während die Gesamtwachstumsraten bei nur ca. 5% lagen.


In dit verband gaat het programma impliciet uit van een sterke daling van de jaarlijkse gemiddelde groei van de totale sociale transfers, zonder dat iets wordt gezegd over de daartoe vereiste maatregelen.

Vor diesem Hintergrund geht das Programm implizit von einer starken Verlangsamung des durchschnittlichen jährlichen Wachstums der gesamten Sozialtransfers aus, ohne Maßnahmen zu nennen, um dieses Ergebnis zu sichern.


Vergelijking tussen de perioden 1994-1999 en 2000-2006 op het gebied van de gemiddelde jaarlijkse toewijzing aan elke lidstaat en het procentuele aandeel van elke lidstaat in de totale steun (miljoen €, prijzen van 1999, exclusief communautaire initiatieven en innovatieve acties)

Durchschnittliche jährliche Mittelzuweisung für die einzelnen Mitgliedstaaten und auf sie entfallender prozentualer Anteil in den Zeiträumen 1994-1999 und 2000-2006 (in Mio. € zu Preisen von 1999, ohne Gemeinschaftsinitiativen und innovative Maßnahmen)


Het jaarlijkse aandeel van Rusland in de totale begroting van Tacis voor nationale programma s bedraagt gemiddeld 60% (1065 miljoen ecu sinds 1991).

Der jährliche Anteil Rußlands an dem für nationale Programme verfügbaren TACIS-Gesamtetat betrug durchschnittlich 60 % (seit 1991 1.065 Mio. ECU).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemiddelde totale jaarlijkse' ->

Date index: 2024-11-13
w