Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemiddeld 23 meer » (Néerlandais → Allemand) :

Uit een recente analyse[6] komt duidelijk naar voren hoe versnipperd de dienstenmarkten kunnen zijn[7]. Een voorbeeld: door de nationale regels waaraan moet worden voldaan, heeft een in een lidstaat gevestigd accountantsbedrijf dat in een andere lidstaat zaken wil doen, gemiddeld 23% meer zakelijke kosten dan een concurrent uit het land zelf.

Neuere Untersuchungen[6] zeigen, wie zersplittert die Dienstleistungsmärkte sein können[7]: im Bereich der Rechnungslegung beispielsweise führen innerstaatliche Regelungen dazu, dass ein Unternehmen aus einem Mitgliedstaat, das in einem anderen Mitgliedstaat tätig werden möchte, im Durchschnitt mit 23 % höheren Geschäftskosten rechnen muss als ein inländisches Konkurrenzunternehmen.


Die harmonisatie op het niveau van de Europese Unie inzake de organisatie van de arbeidstijd moet een betere bescherming van de veiligheid en de gezondheid van de werknemers waarborgen, door hun - onder meer dagelijkse en wekelijkse - minimumrusttijden en voldoende pauzes te waarborgen en door de gemiddelde maximale wekelijkse arbeidstijd op 48 uur te stellen, maximum waarbij uitdrukkelijk is bepaald dat overwerk hierbij is inbegrepen (HvJ, 26 juni 2001, C-173/99, BECTU, punten 37 en 38; 9 september ...[+++]

Diese Harmonisierung der Arbeitszeitgestaltung auf der Ebene der Europäischen Union soll einen besseren Schutz der Sicherheit und der Gesundheit der Arbeitnehmer durch Gewährung von - u.a. täglichen und wöchentlichen - Mindestruhezeiten und angemessenen Ruhepausen sowie die Festlegung einer durchschnittlichen wöchentlichen Höchstarbeitszeit von 48 Stunden, bezüglich deren ausdrücklich klargestellt ist, dass sie auch die Überstunden einschließt, gewährleisten (EuGH, 26. Juni 2001, C-173/99, BECTU, Randnrn. 37 und 38; 9. September 2003, C-151/02, Jaeger, Randnr. 46; Grigore, vorerwähnt, Randnr. 4 ...[+++]


O. overwegende dat de jeugdwerkloosheid een steeds grotere bron van zorg is en het alarmerende niveau van 23,3% (EU-gemiddelde in 2013) heeft bereikt, terwijl meer dan 40% van de jongeren een tijdelijk contract heeft en bijna 25% deeltijds werkt;

O. in der Erwägung, dass die Jugendarbeitslosigkeit weiterhin zunehmend Grund zur Besorgnis gibt und eine alarmierende Höhe von 23,3 % (EU-Durchschnitt 2013) erreicht hat, und in der Erwägung, dass mehr als 40 % der jungen Menschen befristete Verträge haben und beinahe 25 % in Teilzeit arbeiten;


A. overwegende dat werkloosheid een van de belangrijkste oorzaken van ongelijkheid is en dat de werkloosheid een ongekend hoog niveau heeft bereikt (gemiddeld 23 % in de hele EU), en overwegende dat de jeugdwerkloosheid in de EU ongelijk verdeeld is, met in sommige lidstaten een jeugdwerkloosheidspercentage onder jongeren tussen 16 en 25 jaar van meer dan 50 %;

A. in der Erwägung, dass Arbeitslosigkeit eine wesentliche Ursache von Ungleichheit ist, wobei die Jugendarbeitslosenquoten ein bisher nicht gekanntes Niveau von im EU-Durchschnitt 23 % erreicht haben, und in der Erwägung, dass die Jugendarbeitslosigkeit in der EU ungleichmäßig stark ausgeprägt ist, wobei die Arbeitslosenquote bei jungen Menschen zwischen 16 und 25 Jahren in einigen Mitgliedstaaten mehr als 50 % beträgt;


b)als het werkloosheidscijfer in de lidstaat voor het jaar dat voorafgaat aan de gebeurtenis dat is vernoemd in artikel 23, lid 9, het gemiddelde in de Unie overschrijdt met meer dan vijf procentpunten, wordt het maximumniveau van schorsing verlaagd met 25 %.

b)liegt die Arbeitslosenquote in dem Mitgliedstaat in dem dem auslösenden Ereignis nach Artikel 23 Absatz 9 vorangegangenen Jahr mehr als fünf Prozentpunkte über dem Unionsdurchschnitt, vermindert sich der Höchstumfang der Aussetzung um 25 %.


a)als het werkloosheidscijfer in de lidstaat voor het jaar dat voorafgaat aan de gebeurtenis dat is vernoemd in artikel 23, lid 9, het gemiddelde in de Unie overschrijdt met meer dan twee procentpunten, wordt het maximumniveau van schorsing verlaagd met 15 %.

a)Liegt die Arbeitslosenquote in dem Mitgliedstaat in dem dem auslösenden Ereignis nach Artikel 23 Absatz 9 vorangegangenen Jahr mehr als zwei Prozentpunkte über dem Unionsdurchschnitt, vermindert sich der Höchstumfang der Aussetzung um 15 %.


d)als het percentage personen in de lidstaat voor wie armoede of sociale uitsluiting dreigt, het gemiddelde van de Unie overschrijdt met meer dan 10 procentpunten in het jaar dat voorafgaat aan de gebeurtenis dat is vernoemd in artikel 23, lid 9, wordt het maximumniveau van schorsing verlaagd met 20 %.

d)liegt der Anteil der Menschen, die von Armut oder sozialer Ausgrenzung bedroht sind, in dem Mitgliedstaat in dem dem auslösenden Ereignis nach Artikel 23 Absatz 9 vorangegangenen Jahr mehr als zehn Prozentpunkte über dem Unionsdurchschnitt, vermindert sich der Höchstumfang der Aussetzung um 20 %.


c)als het werkloosheidscijfer in de lidstaat voor het jaar dat voorafgaat aan de gebeurtenis dat is vernoemd in artikel 23, lid 9, het gemiddelde in de Unie overschrijdt met meer dan acht procentpunten, wordt het maximumniveau van schorsing verlaagd met 50 %.

c)liegt die Arbeitslosenquote in dem Mitgliedstaat in dem dem auslösenden Ereignis nach Artikel 23 Absatz 9 vorangegangenen Jahr mehr als acht Prozentpunkte über dem Unionsdurchschnitt, vermindert sich der Höchstumfang der Aussetzung um 50 %.


23. is van mening dat alle lidstaten ten minste elk kwartaal hun gemiddelde bilaterale invoerprijs voor aardgas bekend moeten maken en indienen bij Eurostat, met een vertraging van niet meer dan twee kwartalen;

23. ist der Auffassung, dass jeder Mitgliedstaat seine durchschnittlichen bilateralen Importpreise für Erdgas zumindest auf vierteljährlicher Basis, mit einer zeitlichen Verzögerung von höchstens zwei Quartalen, veröffentlichen und an Eurostat übermitteln sollte;


De verwachting is dat dit jaar alleen al het aantal werklozen daar met 23 miljoen zal toenemen en dat 90 miljoen meer mensen onder de armoedegrens terecht zullen komen. Verder dreigt de behandeling met levensreddende medicijnen voor 1,7 miljoen met hiv besmette mensen te worden stopgezet en zullen er tussen 2009 en 2015 per jaar gemiddeld 200 000 tot 400 000 meer kinderen sterven".

In diesem wird mit großer Besorgnis festgestellt, „dass die Krise.bereits zu großem menschlichen Leid geführt und verheerende Auswirkungen auf die anfälligsten Bevölkerungsgruppen in den ärmsten Ländern hat, wobei damit zu rechnen ist, dass es im Jahr 2009 alleine 23 Millionen mehr Arbeitslose und bis zu 90 Mio. mehr extrem arme Menschen geben wird, dass lebensrettende Arzneimittel für 1,7 Mio. HIV-Infizierte auf dem Spiel stehen und dass in dem Zeitraum 2009 bis 2015 jährlich im Durchschnitt 200 000 bis 400 000 Kinder mehr sterben werden“.




D'autres ont cherché : wil doen gemiddeld     gemiddeld 23 meer     door de gemiddelde     september     onder meer     eu-gemiddelde     terwijl meer     heeft bereikt gemiddeld     jaar van meer     gemiddelde     overschrijdt met meer     kwartaal hun gemiddelde     niet meer     per jaar gemiddeld     miljoen meer     gemiddeld 23 meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemiddeld 23 meer' ->

Date index: 2024-08-21
w