Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenschapsrecht vormen twee zeer " (Nederlands → Duits) :

Deze twee verslagen vormen een zeer stevige basis voor de toekomst van het cohesiebeleid.

Diese beiden Berichte schaffen wirklich eine feste Grundlage für die zukünftige Kohäsionspolitik.


Grotius, het gemeenschappelijk stimulerings- en uitwisselingsprogramma voor de juridische beroepen en het in 1998 geïnitieerde en tot een termijn van drie jaar beperkte actieprogramma-Robert Schuman voor een betere bewustwording van de juristen ten aanzien van het Gemeenschapsrecht vormen twee zeer succesvolle programma's die een aanzet vormen tot een Europese rechtsruimte, waarbinnen de samenwerking tussen de autoriteiten van de lidstaten het dagelijks leven van de Europese burgers moeten vergemakkelijken, niet bemoeilijken.

Grotius, das gemeinsame Förder- und Austauschprogramm für Rechtsberufe und das 1998 initiierte und auf drei Jahre befristete Aktionsprogramm Robert Schuman zur stärkeren Sensibilisierung der Juristen für das Gemeinschaftsrecht stellen zwei überaus erfolgreiche Programme auf dem Weg zu einem Europäischen Raum des Rechts, in dem die Zusammenarbeit der Behörden der Mitgliedstaaten das tägliche Leben der europäischen Bürger erleichtern statt erschweren.


Cyprus is een sterk financieel centrum, wat inhoudt dat de overstap naar de euro een aanzienlijke logistieke uitdaging voor de financiële sector zal vormen[9]. De financiële sector op Malta is zeer geconcentreerd: de grootste twee kredietinstellingen beheren 90% van de bankrekeningen in termen van waarde.

Zypern ist ein starker Finanzplatz und die Umstellung auf den Euro bedeutet eine erhebliche logistische Herausforderung für den Finanzsektor.[9] Der Finanzsektor Maltas ist stark konzentriert; die beiden größten Kreditinstitute verwalten wertmäßig 90% aller Bankkonten.


Volgens het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen (HJEG) vormen deze overeenkomsten op twee gebieden een inbreuk op het gemeenschapsrecht.

Nach Feststellung des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften (EuGH) verstoßen diese Abkommen in zweierlei Hinsicht gegen das Gemeinschaftsrecht.


De FIFA heeft de afgelopen 48 uur twee zeer constructieve en interessante voorstellen gedaan, waarin niet alleen de opleiding en de rechten van het individu worden veiliggesteld, maar ook tegemoet wordt gekomen aan de behoefte van clubs om teams te vormen en samen te stellen.

Die FIFA hat in den letzten 48 Stunden äußerst konstruktive und interessante Vorschläge vorgelegt, die den Schutz der Ausbildung und der individuellen Rechte berücksichtigen, aber auch die Notwendigkeit der Klubs, Mannschaften heranzubilden und aufzubauen.


Kan de Europese Commisie laten nagaan of de ontslagprocedures die in een zeer groot aantal landen van de Unie aangekondigd worden bij de groep ABB-Alsthom geen overtreding van het Gemeenschapsrecht vormen, en kan ze ingrijpen om ze te voorkomen?

Kann die Kommission prüfen, ob die Entlassungsverfahren, die vom Konzern ABB-Alsthom Power in zahlreichen Ländern der Europäischen Union angekündigt wurden, dem Gemeinschaftsrecht nicht zuwiderlaufen, und kann sie etwas unternehmen, um diese zu vermeiden?


Kan de Europese Commisie laten nagaan of de ontslagprocedures die in een zeer groot aantal landen van de Unie aangekondigd worden bij de groep ABB-Alsthom geen overtreding van het Gemeenschapsrecht vormen, en kan ze ingrijpen om ze te voorkomen?

Kann die Kommission prüfen, ob die Entlassungsverfahren, die vom Konzern ABB-Alsthom Power in zahlreichen Ländern der Europäischen Union angekündigt wurden, dem Gemeinschaftsrecht nicht zuwiderlaufen, und kann sie etwas unternehmen, um diese zu vermeiden?


151. In beide situaties geldt dat wanneer de Commissie de NRI tijdens de raadplegingstermijn heeft laten weten van mening te zijn dat de ontwerpmaatregel een belemmering zou vormen voor de interne Europese markt of wanneer de Commissie serieuze twijfels heeft ten aanzien van de verenigbaarheid van de ontwerpmaatregel met het Gemeenschapsrecht, de vaststelling van de maatregelen met nog eens maximaal twee maanden dient te worden uit ...[+++]

151. Hat die Kommission im Laufe des Konsultationsverfahrens in Bezug auf die beiden oben genannten Situationen gegenüber der NRB erklärt, dass sie der Auffassung ist, dass der Maßnahmenentwurf ein Hemmnis für den Binnenmarkt schaffen würde, oder hat sie ernsthafte Zweifel an der Vereinbarkeit mit dem Gemeinschaftsrecht, dann wird der Beschluss über den Maßnahmenentwurf um höchstens zwei weitere Monate aufgesch ...[+++]


151. In beide situaties geldt dat wanneer de Commissie de NRI tijdens de raadplegingstermijn heeft laten weten van mening te zijn dat de ontwerpmaatregel een belemmering zou vormen voor de interne Europese markt of wanneer de Commissie serieuze twijfels heeft ten aanzien van de verenigbaarheid van de ontwerpmaatregel met het Gemeenschapsrecht, de vaststelling van de maatregelen met nog eens maximaal twee maanden dient te worden uit ...[+++]

151. Hat die Kommission im Laufe des Konsultationsverfahrens in Bezug auf die beiden oben genannten Situationen gegenüber der NRB erklärt, dass sie der Auffassung ist, dass der Maßnahmenentwurf ein Hemmnis für den Binnenmarkt schaffen würde, oder hat sie ernsthafte Zweifel an der Vereinbarkeit mit dem Gemeinschaftsrecht, dann wird der Beschluss über den Maßnahmenentwurf um höchstens zwei weitere Monate aufgesch ...[+++]


[7] Hierdoor hebben deze twee regio's zeer grote wederzijdse economische belangen, die een aantal vormen aannemen.

Folglich haben beide Regionen starke gemeinsame Wirtschaftsinteressen, die mehrere Formen annehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschapsrecht vormen twee zeer' ->

Date index: 2021-10-06
w