Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Afdeling van het jaarverslag
Besluit van de Europese Gemeenschappen
Bureau voor publicaties van de Europese Unie
Euroffice
Geconsolideerd jaarverslag
Gewesten en gemeenschappen van België
Jaarverslag
Jaarverslag van de EIB
Jaarverslag van de Europese Investeringsbank
Jaarverslag van een maatschappij
Jaarverslag van een onderneming
Jaarverslag van een vennootschap
Ministerraad van de Europese Gemeenschappen
OP
OPOCE
Onderverdeling van het jaarverslag
Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen
Publicatiebureau

Vertaling van "gemeenschappen jaarverslag " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
jaarverslag van een maatschappij | jaarverslag van een onderneming | jaarverslag van een vennootschap

Jahresbericht


Jaarverslag | Jaarverslag van de EIB | Jaarverslag van de Europese Investeringsbank

Jahresbericht | Jahresbericht der EIB | Jahresbericht der Europäischen Investitionsbank


afdeling van het jaarverslag | onderverdeling van het jaarverslag

Abschnitt des Jahresberichtes






Bureau voor publicaties van de Europese Unie [ Bureau voor officiële publicaties der Europese Gemeenschappen | Bureau voor officiële publikaties der Europese Gemeenschappen | Euroffice | OP [acronym] OPOCE | Publicatiebureau ]

Amt für Veröffentlichungen der Europäischen Union [ Amt für amtliche Veröffentlichungen der Europäischen Gemeinschaften | Amt für Veröffentlichungen | Euroffice | OP [acronym] OPOCE ]


gewesten en gemeenschappen van België

Regionen und Gemeinschaften Belgiens


Ministerraad van de Europese Gemeenschappen

Ministerrat der Europäischen Gemeinschaften


besluit van de Europese Gemeenschappen

Rechtakt der Europäischen Gemeinschaften


Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen

Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– gezien het op 14 juli 2010 gepubliceerde verslag van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad met als titel "Bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen – Fraudebestrijding Jaarverslag 2009" (COM(2010)0382), en de bijbehorende documenten (SEC(2010)0897 en SEC(2010)0898),

– in Kenntnis des Berichts der Kommission an das Europäische Parlaments und den Rat vom 14. Juli 2010 „Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Union – Betrugsbekämpfung – Jahresbericht 2009“ (KOM(2010)0382) und seiner Begleitdokumente (SEK(2010)0897 und SEK(2010)0898),


over de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen en fraudebestrijding – Jaarverslag 2009

zum Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaften – Betrugsbekämpfung – Jahresbericht 2009


1. betreurt dat het verslag van de Commissie over de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen en fraudebestrijding – Jaarverslag 2009 (COM(2010)0382), dat is gepubliceerd overeenkomstig artikel 325, lid 5, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU), over het algemeen geen informatie verstrekt over het geraamde peil van onregelmatigheden en fraude in de afzonderlijke lidstaten omdat het zich toespitst op het peil van de rapportering, en dat het bijgevolg niet mogelijk is om een algemeen zicht te hebben op de werkelijke omvang van onr ...[+++]

1. bedauert, dass der gemäß Artikel 325 Absatz 5 des Vertrages über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) vorgelegte Bericht der Kommission „Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Union – Betrugsbekämpfung – Jahresbericht 2009“ (KOM(2010)0382) keine Informationen über den geschätzten Umfang der Unregelmäßigkeiten und Betrugsfälle in den einzelnen Mitgliedstaaten enthält, da er sich auf das Berichtsniveau konzentriert, und es somit nicht möglich ist, sich einen Überblick über das tatsächliche Ausmaß der Unregelmäßigkeiten und Betrugsfälle in den Mitgliedstaaten zu verschaffen und diejenigen mit den höchsten Unregelmä ...[+++]


[7] Zie bv. de verslagen over de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen en fraudebestrijding – Jaarverslag 2008 (2009/2167(INI)) en Jaarverslag 2009 (2010/2247(INI)).

[7] Siehe beispielsweise die Entschließungen zu den Jahresberichten über den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft und die Betrugsbekämpfung 2008 (2009/2167(INI)) und 2009 (2010/2247(INI)).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien het verslag van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement van 19 juli 2005 getiteld "Bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen - Jaarverslag 2004" (COM(2005)0323), met bijlagen (SEC(2005)0973, SEC(2005)0974),

– in Kenntnis des Berichts der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament vom 19. Juli 2005 mit dem Titel „Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaften – Betrugsbekämpfung – Jahresbericht 2004“ (KOM(2005)0323), einschließlich der Anlagen (SEK(2005)0973, SEK(2005)0974),


5. De Rekenkamer zendt haar jaarverslag met de antwoorden van de instellingen uiterlijk op 31 oktober toe aan de autoriteiten die kwijting verlenen en aan de andere instellingen, en draagt zorg voor de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.

(5) Der Rechnungshof übermittelt der Entlastungsbehörde und den anderen Organen spätestens am 31. Oktober seinen Jahresbericht mit den Antworten der Organe und sorgt für dessen Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften.


Bij schrijven van 17 mei 2001 deed de Commissie haar jaarverslag 2000 inzake de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen en fraudebestrijding (COM(2001) 255 - 2001/2186(COS)) en de mededeling van de Commissie "Bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen – Fraudebestrijding - Actieplan voor 2001-2003" (COM(2001) 254 – 2001/2186(COS)) toekomen aan het Parlement.

Mit Schreiben vom 17 Mai 2001 übermittelte die Kommission dem Europäischen Parlament ihren Jahresbericht 2000 über den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaften und die Betrugsbekämpfung (KOM(2001) 255 – 2001/2186(COS)) und die Mitteilung der Kommission über den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaften, Betrugsbekämpfung, Aktionsplan 2001-2003 (KOM(2001) 254 – 2001/2186(COS)).


2. De Rekenkamer legt de voor de kwijting verantwoordelijke instanties en de Commissie uiterlijk op 30 november zijn jaarverslag te zamen met de antwoorden van het Centrum op de opmerkingen van de Rekenkamer voor en ziet toe op publikatie ervan in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.

(2) Der Rechnungshof übermittelt den für die Entlastung zuständigen Behörden und der Kommission spätestens am 30. November seinen Jahresbericht mit den Antworten des Zentrums auf die Bemerkungen des Rechnungshofes und sorgt für dessen Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften.


1. Naast het jaarverslag kan de Rekenkamer te allen tijde, in de vorm van speciale verslagen, met betrekking tot bijzondere vraagstukken opmerkingen maken en op verzoek van een van de Instellingen van de Gemeenschappen adviezen uitbrengen.

(1) Neben dem Jahresbericht kann der Rechnungshof jederzeit seine Bemerkungen in Form von Sonderberichten zu besonderen Fragen vorlegen und auf Antrag eines Organs der Gemeinschaften Stellungnahmen abgeben.


4. De Rekenkamer zendt haar jaarverslag en de antwoorden uiterlijk op 30 november aan de autoriteiten die kwijting verlenen en aan de andere Instellingen toe en draagt vervolgens zorg voor de publikatie ervan in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen'.

4. Der Rechnungshof übermittelt den für die Entlastung zuständigen Behörden und den anderen Organen spätestens bis zum 30. November den Jahresbericht mit den dazugehörigen Antworten und sorgt für dessen Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften".


w