Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeenschappelijke kwaliteitscriteria vast » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeenschappelijk beleggingsfonds met een vast aantal rechten van deelneming

gemeinsamer Investmentfonds mit fixer Anzahl Anteile
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
55. verzoekt de Commissie en de lidstaten in samenwerking met toeristenorganisaties een gemeenschappelijk Europees systeem voor classificatie van toeristische infrastructuur (hotels, restaurants enz.) vast te stellen; is van mening dat het initiatief van de Hotelstars Union om de verschillende Europese accommodatieclassificatiesystemen geleidelijk te harmoniseren meer moet worden gestimuleerd, opdat de aangeboden accommodaties in Europa beter met elkaar kunnen worden vergeleken en er kan worden bijgedragen aan de totstandkoming van gemeenschappelijke kwaliteit ...[+++]

55. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, mit Fremdenverkehrsverbänden zusammenzuarbeiten und gemeinsam ein europäisches System für die Klassifizierung von Tourismusinfrastruktur (Hotels, Restaurants usw.) festzulegen; vertritt die Ansicht, dass die Initiative der „Hotelstars Union“ zur schrittweisen Harmonisierung der Beherbergungsklassifizierungssysteme in ganz Europa weiter gefördert werden sollte, um einen besseren Vergleich des Beherbergungsangebots in Europa zu ermöglichen und damit zu gemeinsamen Kriterien für die Dienstleistungsqualität beizutragen;


55. verzoekt de Commissie en de lidstaten in samenwerking met toeristenorganisaties een gemeenschappelijk Europees systeem voor classificatie van toeristische infrastructuur (hotels, restaurants enz.) vast te stellen; is van mening dat het initiatief van de Hotelstars Union om de verschillende Europese accommodatieclassificatiesystemen geleidelijk te harmoniseren meer moet worden gestimuleerd, opdat de aangeboden accommodaties in Europa beter met elkaar kunnen worden vergeleken en er kan worden bijgedragen aan de totstandkoming van gemeenschappelijke kwaliteit ...[+++]

55. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, mit Fremdenverkehrsverbänden zusammenzuarbeiten und gemeinsam ein europäisches System für die Klassifizierung von Tourismusinfrastruktur (Hotels, Restaurants usw.) festzulegen; vertritt die Ansicht, dass die Initiative der „Hotelstars Union“ zur schrittweisen Harmonisierung der Beherbergungsklassifizierungssysteme in ganz Europa weiter gefördert werden sollte, um einen besseren Vergleich des Beherbergungsangebots in Europa zu ermöglichen und damit zu gemeinsamen Kriterien für die Dienstleistungsqualität beizutragen;


* ontwikkeling van een gedragscode op het gebied van informatie-aanbod en begeleidingsvoorzieningen voor jongeren, met name door gemeenschappelijke kwaliteitscriteria en mechanismen voor kwaliteitsborging vast te stellen en onderwijs en scholing voor personen die werkzaam zijn op het terrein van jongerenvoorlichting te verbeteren, in het bijzonder in verband met:

* Ausarbeitung eines Normenkatalogs für die Jugendinformations- und -beratungsdienste, mit dem insbesondere gemeinsame Qualitätskriterien und Qualitätssicherungsmechanismen festgelegt werden, sowie Verbesserung der Aus- und Weiterbildung der Personen, die in der Jugendinformation tätig sind, insbesondere in Bezug auf


* ontwikkeling van een gedragscode op het gebied van informatie-aanbod en begeleidingsvoorzieningen voor jongeren, met name door gemeenschappelijke kwaliteitscriteria en mechanismen voor kwaliteitsborging vast te stellen en onderwijs en scholing voor personen die werkzaam zijn op het terrein van jongerenvoorlichting te verbeteren, in het bijzonder in verband met:

* Ausarbeitung eines Normenkatalogs für die Jugendinformations- und -beratungsdienste, mit dem insbesondere gemeinsame Qualitätskriterien und Qualitätssicherungsmechanismen festgelegt werden, sowie Verbesserung der Aus- und Weiterbildung der Personen, die in der Jugendinformation tätig sind, insbesondere in Bezug auf


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Doel van de overeenkomst is de samenwerking te vergemakkelijken door gemeenschappelijke kwaliteitscriteria vast te stellen en uiteen te zetten welke maatregelen uit hoofde van Beschikking 1999/51/EG op nationaal en Europees niveau moeten worden genomen.

Es soll die Kooperation fördern, indem es gemeinsame Qualitätskriterien definiert und festlegt, welche Maßnahmen auf nationaler und auf europäischer Ebene aufgrund der Entscheidung 1999/51/EG erwartet werden.


Doel van de overeenkomst is de samenwerking te vergemakkelijken door gemeenschappelijke kwaliteitscriteria vast te stellen en uiteen te zetten welke maatregelen uit hoofde van Beschikking 1999/51/EG op nationaal en Europees niveau moeten worden genomen.

Es soll die Kooperation fördern, indem es gemeinsame Qualitätskriterien definiert und festlegt, welche Maßnahmen auf nationaler und auf europäischer Ebene aufgrund der Entscheidung 1999/51/EG erwartet werden.




D'autres ont cherché : gemeenschappelijke kwaliteitscriteria vast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappelijke kwaliteitscriteria vast' ->

Date index: 2022-03-08
w