Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeenschappelijk standpunt stelt echter » (Néerlandais → Allemand) :

De coördinatievergaderingen van de EWRS-instanties in de lidstaten bleken bijzonder nuttig te zijn voor het bepalen van een gemeenschappelijk standpunt ten aanzien van de media; het was echter duidelijk dat er nog heel veel moest worden gedaan om de reactie in een beter gestructureerde vorm te gieten.

Als besonders sinnvoll für ein einheitliches Vorgehen gegenüber den Medien erwiesen sich Koordinierungssitzungen der EWRS-Behörden in den Mitgliedstaaten, doch es war klar, dass es weiterer Anstrengungen bedarf, um eine stärker strukturierte Reaktion zu erarbeiten.


3. De Raad stelt de lijst vast van personen, groepen en entiteiten waarop deze verordening van toepassing is, en evalueert en wijzigt deze met eenparigheid van stemmen, overeenkomstig de bepalingen van artikel 1, leden 4, 5 en 6, van gemeenschappelijk standpunt 2001/931/GBVB.

(3) Der Rat erstellt, überprüft und ändert einstimmig und im Einklang mit Artikel 1 Absätze 4, 5 und 6 des Gemeinsamen Standpunkts 2001/931/GASP die Liste der dieser Verordnung unterfallenden Personen, Vereinigungen oder Körperschaften“


De verklaring van de Commissie bij het gemeenschappelijk standpunt stelt echter dat de regelingen vastgesteld in "artikel 8, leden 4 en 5 geen stelsel van voorafgaande goedkeuring vormen".

Die Erklärung der Kommission zu dem Gemeinsamen Standpunkt besagt jedoch, dass die "Bestimmungen des Artikels 8 Absätze 4 und 5 der Richtlinie über die Eisenbahnsicherheit [.] kein vorheriges Genehmigungsverfahren" vorsehen.


Het gemeenschappelijk standpunt stelt preventieve maatregelen vast ter vermindering van de risico's waaraan de werknemers worden blootgesteld.

Der Gemeinsame Standpunkt legt die vorbeugenden Maßnahmen fest, um die Gefahren zu verringern, denen die Arbeitnehmer ausgesetzt sind.


In artikel 28, letter j) van het gemeenschappelijk standpunt stelt de Raad voor de voorwaarden voor de selectie, evaluatie en verkrijging van cellen die gebruikt worden voor reproductieve doeleinden, volgens de comitologieprocedure vast te stellen.

Der Rat hat in seinem Gemeinsamen Standpunkt in Art. 28j vorgeschlagen, im Rahmen des Komitologieverfahrens die Bedingungen für die Auswahl, Beurteilung und Beschaffung von Zellen, die für reproduktive Zwecke verwendet werden, festzulegen.


Het gemeenschappelijk standpunt stelt een tijdslimiet (2012) vast voor de herziening van bijlage III via de comitologie en zegt niets over de periode na 2012.

Im Gemeinsamen Standpunkt wird eine Frist für die Revision des Anhangs III im Ausschussverfahren gesetzt (2012), und für die Zeit nach 2012 ist nichts vorgesehen.


Na zorgvuldige bestudering van het gemeenschappelijk standpunt stelt uw rapporteur met tevredenheid vast dat de Raad het merendeel van de door het Parlement voorgestelde amendementen inhoudelijk aanvaardt.

Nach eingehender Prüfung des Gemeinsamen Standpunktes kann der Berichterstatter zu seiner Zufriedenheit feststellen, dass der Rat die meisten vom Europäischen Parlament vorgeschlagenen Abänderungen im Wesentlichen akzeptiert hat.


Het heden vastgestelde gemeenschappelijke standpunt handhaaft echter zoveel mogelijk een parallellisme tussen "lichte bedrijfsvoertuigen" en "personenwagens" (het gemeenschappelijk standpunt inzake personenwagens is door de Raad in oktober vastgesteld) om de waarschijnlijke versmelting van de twee teksten in een latere fase - mogelijk tijdens de bemiddeling - te vergemakkelijken.

Der am heutigen Tag festgelegte gemeinsame Standpunkt wahrt die Parallelität zwischen "leichten Nutzfahrzeugen" und "Personenkraftfahrzeugen" (der gemeinsame Standpunkt zu letzteren war letzten Oktober vom Rat festgelegt worden) soweit dies möglich ist, um die wahrscheinliche Verschmelzung der beiden Texte in einer späteren Verfahrensstufe - möglicherweise während des Vermittlungsverfahrens - zu erleichtern.


Het gemeenschappelijk standpunt stelt de algemene beginselen van de fundamentele verplichtingen van de exploitant of de houder van de betrokken installaties vast die de Lid-Staten in acht moeten doen nemen.

Der gemeinsame Standpunkt legt die allgemeinen Prinzipien der Grundpflichten des Betreibers oder des Inhabers der betreffenden Anlagen fest, für deren Einhaltung die Mitgliedstaaten sorgen müssen.


Het gemeenschappelijk standpunt stelt in de eerste plaats duidelijke doelen en algemene criteria voor de humanitaire hulp van de Gemeenschap vast : omschreven worden de verschillende situaties die aanleiding kunnen geven tot humanitaire hulp van de Gemeenschap, de soorten bijstand die gefinancierd kunnen worden, alsmede de samenhang tussen de humanitaire hulp en de voorbereiding op rampen, herstel en wederopbouw.

In dem gemeinsamen Standpunkt werden zunächst klare Ziele und allgemeine Kriterien für die humanitäre Hilfe vorgegeben: Es wird festgelegt, in welchen Situationen die Gemeinschaft humanitäre Hilfe leisten kann, welche Art Hilfe finanziert werden kann sowie welcher Zusammenhang zwischen humanitärer Hilfe und Katastrophenvorbeugung, Rehabilitation und Wiederaufbau besteht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappelijk standpunt stelt echter' ->

Date index: 2023-01-08
w