Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenschap de per vaartuig te vangen maximale hoeveelheid " (Nederlands → Duits) :

Indien een vaartuig van de Gemeenschap de per vaartuig te vangen maximale hoeveelheid vis overschrijdt, moet een recht van 25 euro per ton worden betaald.

Überschreitet ein Fischereifahrzeug der Gemeinschaft die je Schiff festgesetzte Höchstfangmenge, so wird eine Gebühr von 25 EUR je Tonne erhoben.


7. Vijf procent van de overeenkomstig de artikelen 9 en 9 bis over de periode van 2013 tot en met 2020 vastgestelde hoeveelheid emissierechten voor de hele Gemeenschap wordt gereserveerd voor nieuwkomers als de maximale hoeveelheid die overeenkomstig de krachtens lid 1 van dit artikel vastgestelde regels aan nieuwkomers kan worden toegewezen.

(7) 5 % der gemäß den Artikeln 9 und 9a gemeinschaftsweit für den Zeitraum von 2013 bis 2020 bestimmten Menge der Zertifikate werden für neue Marktteilnehmer bereitgehalten als die Höchstmenge, die neuen Marktteilnehmern nach den gemäß Absatz 1 dieses Artikels erlassenen Vorschriften zugeteilt werden kann.


Als de vaartuigen van de Gemeenschap een grotere hoeveelheid vangen dan de referentiehoeveelheid, wordt de financiële bijdrage verhoogd met 65 euro voor elke extra ton gevangen vis.

Übersteigen die von den Fahrzeugen der Gemeinschaft getätigten Fänge die Referenzmenge, so wird die jährliche finanzielle Gegenleistung für jede zusätzlich gefangene Tonne um 65 Euro heraufgesetzt.


Indien de vaartuigen van de Gemeenschap meer vangen dan de met het dubbele van het jaarlijkse totaalbedrag overeenkomende hoeveelheid (17 000 ton), wordt het voor de extra hoeveelheid verschuldigde bedrag het volgende jaar betaald.

Übersteigen die Fänge der Fischereifahrzeuge der Gemeinschaft die dem Doppelten des jährlichen Gesamtbetrags entsprechenden Mengen (17.000 Tonnen), so wird der Betrag für die über diese Höchstmenge hinausgehenden Fänge im darauf folgenden Jahr gezahlt.


Het is evenwel verboden per zeereis een totale hoeveelheid diepzeesoorten van meer dan 100 kg te vangen en aan boord te houden, over te laden of aan te landen, tenzij het betrokken vaartuig in het bezit is van een diepzeevisdocument.

Es ist jedoch untersagt, insgesamt mehr als 100 kg an Tiefseearten je Ausfahrt zu fangen und an Bord zu behalten, umzuladen oder anzulanden, es sei denn, das betreffende Schiff ist im Besitz einer Tiefsee-Fangerlaubnis.


2. Het is verboden een totale hoeveelheid van meer dan 50 kg diepzeesoorten, andere dan leng of torsk, of een totale hoeveelheid van meer dan 1 ton leng en torsk te vangen, aan boord te houden, over te laden of aan te landen, tenzij het betrokken vaartuig in het bezit is van een diepzeevisdocument.

(2) Es ist untersagt, insgesamt mehr als 50 kg anderer Tiefseearten als Leng oder Lumb oder aber insgesamt mehr als 1 Tonne Leng und Lumb zu fangen, an Bord zu behalten, umzuladen oder anzulanden, es sei denn, das betreffende Schiff ist im Besitz einer Tiefsee-Fangerlaubnis.


2. Het is verboden een totale hoeveelheid van meer dan 50 kg diepzeesoorten te vangen, aan boord te houden, over te laden of aan te landen, tenzij het betrokken vaartuig in het bezit is van een diepzeevisdocument.

(2) Es ist untersagt, insgesamt mehr als 50 kg Tiefseearten zu fangen, an Bord zu behalten, umzuladen oder anzulanden, es sei denn, das betreffende Schiff ist im Besitz einer Tiefsee-Fangerlaubnis.


5. Bij toepassing van artikel 10, leden 3 tot en met 6, wordt voor het betrokken verkoopseizoen het totaal van de in lid 2 van dit artikel bedoelde geraamde maximale behoeften verminderd met een hoeveelheid gelijk aan de som van de hoeveelheden bijzondere preferentiële suiker die nodig zijn om te voorzien in de overeenkomstig lid 3 vastgestelde geraamde maximale behoeften, verminderd met hetzelfde percentage als dat waarmee de som van de basishoeveelheden A voor suiker uit de Gemeenschap op grond ...[+++]

(5) Bei Anwendung von Artikel 10 Absätze 3 bis 6 wird für das betreffende Wirtschaftsjahr die Summe des in Absatz 2 dieses Artikels genannten angenommenen Hoechstbedarfs um eine Menge vermindert, die der nach Maßgabe des Absatzes 3 dieses Artikels ermittelten Summe der für die Deckung des veranschlagten Hoechstbedarfs erforderlichen Sonderpräferenzzuckermengen entspricht, auf die derselbe Prozentsatz angewandt wird, der nach Artikel 10 Absatz 5 auf die Summe der Grundmengen A für Gemeinschaftszucker angewandt wird.


Deze verordening bepaalt dat vaartuigen uit de Gemeenschap 7500 ton tonijn per jaar mogen vangen en dat daarvoor een financiële compensatie van 1.218.750 ecu voor de totale duur van het protocol zal worden betaald; als vaartuigen uit de Gemeenschap in de wateren van Mauritius een grotere hoeveelheid tonijn vangen, wordt bovengenoemde compensatie verhoogd met 50 ecu per ...[+++]

In dieser Verordnung werden die Fischereimöglichkeiten für die Fischereifahrzeuge der Gemeinschaft auf 7.500 Tonnen Thunfisch jährlich festgelegt; die finanzielle Gegenleistung wird für die gesamte Geltungsdauer des Protokolls auf 1.218.750 ECU festgesetzt. Übersteigt die jährlich von den Fischereifahrzeugen der Gemeinschaft in den Gewässern von Mauritius gefangene Menge Thunfisch diese Grenze, so wird die obengenannte Gegenleistung für jede weitere Tonne um 50 ECU heraufgesetzt.


Overwegende dat het wenselijk is kleine en middelgrote ondernemingen ( KMO ) zoveel mogelijk bij dit onderzoek - en ontwikkelingsprogramma op het gebied van voedingsmiddelenwetenschap en -technologie te betrekken en KMO en landbouwcooeperaties in alle regio's van de Gemeenschap, ook die in achtergebleven regio's, te voorzien van een maximale hoeveelheid aan informatie betreffende de resultaten van dit programma;

Es ist wünschenswert, kleine und mittlere Unternehmen ( KMU ) in grösstmöglichem Umfang in dieses Forschungs - und Entwicklungsprogramm für Lebensmittelwissenschaft und -technologie einzubeziehen und KMU und landwirtschaftliche Genossenschaften in allen - einschließlich der weniger begünstigten - Regionen der Gemeinschaft, mit einem Maximum an Information über die Ergebnisse aus diesem Programm zu versorgen .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap de per vaartuig te vangen maximale hoeveelheid' ->

Date index: 2024-03-30
w