Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gematigde residuele leefmilieu-effecten die deels " (Nederlands → Duits) :

Overwegende dat de omvang van de compensaties waarin voorzien moet worden ten opzichte van die verschillende aspecten beoordeeld moet worden - sociaal-economisch belang voor de gemeenschap, ontegensprekelijke maar gematigde residuele leefmilieu-effecten die deels positief zijn, terugkeer naar landbouwbestemming na exploitatie en in mindere mate naar de natuur, onomkeerbaar karakter van de effecten;

In der Erwägung, dass anhand dieser verschiedenen Aspekte - sozialwirtschaftliches Interesse für die Gemeinschaft, unbestreitbare, jedoch gemäßigte Nebenwirkungen auf die Umwelt, wobei einige positiv sind, Rückkehr zur landschaftlichen und für einen geringen Teil zur naturbelassenen Zweckbestimmung, beschränkte Unwiderrufbarkeit der Auswirkungen - das Ausmaß der vorzusehenden Ausgleichsmaßnahmen einzuschätzen ist;


Overwegende dat de Waalse Regering acht dat de mobiliteit niet beschouwd moet worden als een onderdeel van het leefmilieu die op het vlak van de effecten van de uitvoering van het ruimtelijk ontwikkelingsplan onderzocht zouden moeten worden maar als een behoefte waarop ingegaan moet worden in de zin van artikel D.I.1 van het Wetboek; dat het onderzoek naar die behoefte in het eerste deel van de ontwerp-inhoud van het milieueffecte ...[+++]

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung der Ansicht ist, dass die Mobilität nicht als ein Bestandteil der Umwelt zu betrachten ist, auf den die Auswirkungen der Durchführung des Raumentwicklungsschemas zu untersuchen wären, sondern als ein Bedürfnis, dem im Sinne von Artikel D.I.1 des GRE nachzukommen ist; dass die Analyse dieses Bedürfnisses in dem ersten Teil des von ihr am 26. Oktober 2017 angenommenen Inhaltsentwurfs des Umweltverträglichkeitsberichts erwähnt wird; dass es daher keinen Anlass gibt, ihn in diesem Punkt abzuändern;


Overwegende dat de kwaliteit van het effectenonderzoek dat onvolledig, verkeerd en voorbijgestreefd is, door verschillende bezwaarindieners wordt betwist; Overwegende dat het onderzoek de voornaamste uitdagingen i.v.m. de Bois Saint-Lambert o.a. niet voldoende aan het licht zou hebben gebracht door het feit dat de Bois Saint-Lambert het laatste dolomitisch bosmassief van het massief van Philippeville is dat door de ontginningsactiviteit niet opengescheurd is, het feit dat het bos één van de zeldzame gebieden zou zijn van confrontatie van de Atlantische en continentale varianten van neutrofiele eikenbossen-beukenbossen in het oostelijk f ...[+++]

In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung, die unvollständig, fehlerhaft und nicht mehr aktuell sei, von mehreren Beschwerdeführern in Frage gestellt wird; In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung die größten Herausforderungen im Zusammenhang mit dem " Bois Saint-Lambert" nicht genug hervorgehoben habe, und zwar, dass dieser der letzte Dolomit-Waldmassiv des Massives von Philippeville sei, der durch die Abbautätigkeit nicht aufgerissen ist, dass der Wald eine der seltenen Zonen sei, wo die atlantische Variante und die kontinentale Variante der neutrophilen Eichen-Buchenwälder auf der Ostfront der atlantisch ...[+++]


Art. 34. In hetzelfde Wetboek wordt een artikel R. 93bis ingevoegd, luidend als volgt : « De personeelsleden van het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu, die deel uitmaken van het Departement Ordehandhaving en Controles Wijzigingen worden belast met de opsporing en de vaststelling van de inbreuken op het decreet van 3 april 2009 betreffende de bescherming tegen de eventuele schadelijke effecten en de hinder van de niet-ioniserende stralingen die door stationaire zendantennes gegenereerd worden».

Art. 34 - In dasselbe Gesetzbuch wird ein Artikel R. 93bis mit folgendem Wortlaut eingefügt: " Die Bediensteten der operativen Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt, die zur Abteilung Polizei und Kontrollen gehören, werden mit der Ermittlung und Feststellung der Verstösse gegen das Gesetz vom 3. April 2009 über den Schutz gegen die etwaigen gesundheitsschädlichen Auswirkungen und die Belästigungen, die durch die durch ortsfeste Sendeantennen erzeugten nicht ionisierenden Strahlungen verursacht werden, beauftragt" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gematigde residuele leefmilieu-effecten die deels' ->

Date index: 2022-02-06
w