Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemaakt van in onderling overleg overeengekomen instrumenten » (Néerlandais → Allemand) :

Al deze prioriteiten maken deel uit van het werkprogramma ”Onderwijs Opleiding 2010”, dat een invulling geeft aan de onderwijs- en scholingsaspecten van het partnerschap voor de verwezenlijking van de Lissabon-agenda voor groei en werkgelegenheid en nu in de nieuwe governance-cyclus voor de Lissabon-agenda vloeit. Bij de hervormingen van de nationale onderwijs- en scholingsstelsels moet gebruik worden gemaakt van in onderling overleg overeengekomen instrumenten en referentiekaders.

Alle diese Anliegen sind bereits als Prioritäten in das Arbeitsprogramm Allgemeine und berufliche Bildung 2010 aufgenommen worden, das zur Umsetzung der Bildungs- und Ausbildungsaspekte der im Rahmen der Lissabon-Strategie begründeten Partnerschaft für Wachstum und Beschäftigung beiträgt, wobei die Ergebnisse in den neuen Lissabon-Zyklus neuer Formen des Regierens eingehen sollen. In den Leitlinien wird hervorgehoben, dass man die vereinbarten europäischen Instrumente und Bezug ...[+++]


De zitting wordt gevoerd in overeenstemming met de wetgeving van de tenuitvoerleggingsstaat en onder in onderling overleg overeengekomen voorwaarden.

Die Vernehmung erfolgt nach dem Recht des Vollstreckungsstaates und gemäß gemeinsam festgelegten Bedingungen.


Al deze prioriteiten maken deel uit van het werkprogramma ”Onderwijs Opleiding 2010”, dat een invulling geeft aan de onderwijs- en scholingsaspecten van het partnerschap voor de verwezenlijking van de Lissabon-agenda voor groei en werkgelegenheid en nu in de nieuwe governance-cyclus voor de Lissabon-agenda vloeit. Bij de hervormingen van de nationale onderwijs- en scholingsstelsels moet gebruik worden gemaakt van in onderling overleg overeengekomen instrumenten en referentiekaders.

Alle diese Anliegen sind bereits als Prioritäten in das Arbeitsprogramm Allgemeine und berufliche Bildung 2010 aufgenommen worden, das zur Umsetzung der Bildungs- und Ausbildungsaspekte der im Rahmen der Lissabon-Strategie begründeten Partnerschaft für Wachstum und Beschäftigung beiträgt, wobei die Ergebnisse in den neuen Lissabon-Zyklus neuer Formen des Regierens eingehen sollen. In den Leitlinien wird hervorgehoben, dass man die vereinbarten europäischen Instrumente und Bezug ...[+++]


1. De partijen plegen voor zover nodig onderling overleg opdat zo goed mogelijk gebruik kan worden gemaakt van deze overeenkomst, daaronder begrepen overleg om de oplossing van geschillen over de uitlegging of de toepassing van deze overeenkomst te bevorderen.

(1) Die Parteien konsultieren einander soweit erforderlich, um eine möglichst effektive Nutzung dieses Abkommens zu ermöglichen und die Beilegung etwaiger Streitigkeiten über die Auslegung und Anwendung dieses Abkommens zu erleichtern.


In de regeling die gold vóór de inwerkingtreding van het nieuwe artikel 301, § 7, waren de in het kader van een echtscheiding door onderlinge toestemming vastgestelde uitkeringen geregeld bij artikel 1134 van het Burgerlijk Wetboek; door van dat middel gebruik te maken moesten en konden de toekomstig uit de echt gescheiden personen verwachten dat - behalve in onderling overleg - de overeengekomen onderhoudsuitkering later niet zou kunnen worden gewijzigd, met name door een rechterlijke beslissing.

In der vor dem Inkrafttreten des neuen Artikels 301 § 7 geltenden Regelung unterlagen die im Rahmen einer Ehescheidung im gegenseitigen Einverständnis festgelegten Unterhaltsgelder Artikel 1134 des Zivilgesetzbuches; wenn die künftigen Geschiedenen sich für diesen Weg entschieden, mussten und konnten sie damit rechnen, dass - ausser im gegenseitigen Einvernehmen - das vereinbarte Unterhaltsgeld später nicht geändert werden konnte, unter anderem durch Gerichtsentscheidung.


De definitieve keuze van de begunstigde landen voor het projectonderdeel technische bijstand wordt gemaakt in onderling overleg tussen het uitvoeringsorgaan en het voorzitterschap, bijgestaan door de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger, in nauw overleg met de lidstaten en de Commissie in het kader van de bevoegde Raadsinstantie.

Die endgültige Auswahl der Nutzerstaaten für die Projektkomponente „Technische Hilfe“ erfolgt in Abstimmung zwischen der für die Durchführung zuständigen Stelle und dem Vorsitz, der vom Generalsekretär/Hohen Vertreter unterstützt wird und in enger Abstimmung mit den Mitgliedstaaten und der Kommission im Rahmen der zuständigen Arbeitsgruppe des Rates.


Het stuurcomité komt in de regel eenmaal per jaar bijeen, bij voorkeur voorafgaand aan de vergadering van de bij de associatieovereenkomst opgerichte gemengde commissie; het baseert zich hierbij op een in onderling overleg overeengekomen tijdschema en brengt verslag uit aan de gemengde commissie. De vergaderingen vinden afwisselend in de Gemeenschap en in Mexico plaats.

Der Lenkungsausschuss tritt in der Regel einmal im Jahr vorzugsweise vor der Sitzung des gemischten Ausschusses nach einem gemeinsam vereinbarten Zeitplan zusammen und erstattet dem gemischten Ausschuss Bericht; die Sitzungen finden abwechselnd in der Gemeinschaft und in Mexiko statt.


d) De specifieke regelingen voor toepassing van genoemde Richtlijnen voor het opstellen van de verslagen van nieuwheidsonderzoek en de schriftelijke opinies worden overeengekomen in onderling overleg tussen de President van het EOB en de Directeur-Generaal.

d) Wie die Richtlinien bei der Erstellung der Recherchenberichte und der schriftlichen Bescheide im Einzelnen anzuwenden sind, wird vom Präsidenten des EPA und dem Generaldirektor einvernehmlich festgelegt.


- de andere opdrachten, die in onderling overleg overeengekomen zijn door de Regering en het Hoofd van het interfederaal Korps van de Inspectie van Financiën.

- die anderen Aufträge, die im Einvernehmen zwischen der Regierung und dem Korpschef des Interföderalen Kollegiums der Finanzinspektion vereinbart worden sind.


c) het tijdstip waarop Eurojust en de betrokken lidstaten hebben geconstateerd of in onderling overleg zijn overeengekomen dat verdere coördinatie van het onderzoek of de vervolging door Eurojust niet langer nodig is.

c) Zeitpunkt, zu dem Eurojust und die betroffenen Mitgliedstaaten gemeinsam festgestellt oder vereinbart haben, dass die Koordinierung der Ermittlungen und der Strafverfolgungsmaßnahmen durch Eurojust nicht mehr erforderlich ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemaakt van in onderling overleg overeengekomen instrumenten' ->

Date index: 2024-08-01
w