Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gelukkig met hetgeen commissaris frattini » (Néerlandais → Allemand) :

– Voorzitter, het is een heuglijke avond. Ik ben namelijk heel erg gelukkig met hetgeen commissaris Frattini heeft gedaan. Ik ben het namelijk ook erg eens met het stuk wat de Commissie heeft geproduceerd en ik wil de Commissie daar ook voor danken. In dat stuk wat de gevolgen beschrijft van het arrest van 13 december 2005.

– (NL) Herr Präsident! Es ist ein erfreulicher Abend, denn was Kommissar Frattini unternommen hat, stimmt mich froh, und auch das von der Kommission – der ich dankbar bin – erarbeitete Dokument, in dem die Auswirkungen des Urteils vom 13. Dezember 2005 dargelegt werden, findet meine uneingeschränkte Zustimmung.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat het goed is dat wij het initiatief tot dit debat hebben genomen, omdat hetgeen commissaris Frattini ons heeft verteld enigszins afwijkt van wat aanvankelijk was aangekondigd en omdat u in ieder geval erkent dat als dergelijke centra met geheimzinnige namen – “zwarte locaties”, zoutmijnen met “spookgevangenen” enzovoort – inderdaad bestaan, het Verdrag, en met name artikel 6 hiervan, met voeten zou worden getreden.

– (FR) Herr Präsident! Meines Erachtens haben wir gut daran getan, diese Aussprache zu veranlassen, weil sich die heutigen Ausführungen von Herrn Frattini von den anfänglichen Mitteilungen etwas unterscheiden und weil zumindest anerkannt wird, dass ein Verstoß gegen den Vertrag und seinen Artikel 6 vorläge, sollte es tatsächlich solche Einrichtungen mit mysteriösen Namen - “geheime Standorte“, Salzbergwerke mit „Phantomhäftlingen“ als Insassen usw. - geben.


Gisteren heeft commissaris Frattini ons laten weten, dat hij helemaal niet te spreken was over de actie van lidstaten om het Raadsbesluit van februari te implementeren, betreffende het instellen van één 116 telefoonnummer voor vermiste kinderen, hetgeen uiterlijk augustus had moeten gebeuren.

Gestern hat uns Herr Kommissar Frattini mitgeteilt, dass er mit der Vorgehensweise der Mitgliedstaaten bei der Umsetzung der Ratsentscheidung vom Februar zu einer gemeinsamen Telefonnummer für vermisste Kinder, nämlich 116, die im August geschaltet sein sollte, gar nicht zufrieden war.


Gelukkig zal de Commissie het systeem in drie jaar proberen te harmoniseren, maar u zult er hard aan moeten werken, commissaris Frattini.

Glücklicherweise wird die Kommission sich bemühen, das System in drei Jahren anzugleichen, aber daran müssen Sie arbeiten, Kommissar Frattini.


Commissaris Frattini sloeg zojuist een heel andere toon aan. Gelukkig maar, want door de westerse navelstaarderij sluiten we onze ogen voor de ongerechtigheid, onderdrukking en vernedering die in naam van het Westen overal ter wereld plaatsvinden, van Jenin tot Abu Ghraib en Falluja en van Grozny tot Guantanamo.

Kommissar Frattini bediente sich einer anderen Sprache, zum Glück, denn diese westlich zentrierte Sicht der Dinge macht uns blind gegenüber den Ungerechtigkeiten, der Unterdrückung und den Demütigungen, die im Namen dieses Westens weltweit geschehen, angefangen von Dschenin bis zu Abu Ghraib oder Falludscha oder von Grosny bis Guantanamo.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelukkig met hetgeen commissaris frattini' ->

Date index: 2023-06-12
w