Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geloof dat we hier een goed compromis » (Néerlandais → Allemand) :

Ik geloof dat we hier een goed compromis op tafel hebben liggen, zoals mevrouw Grossetête al zei.

Ich glaube, wir haben hier einen guten Kompromiss vorliegen. Frau Grossetête hat es gesagt.


Ik geloof dat er een compromis gevonden moet worden en wat momenteel in dit Parlement met het verslag van El Khadraoui tot stand wordt gebracht is over het geheel genomen een goed compromis.

Ich denke, dass wir einen Kompromiss eingehen müssen, und der Kompromiss, der im Parlament durch den Bericht von Saïd El Khadraoui erzielt worden ist, ist im Großen und Ganzen gut.


Ik geloof echter dat wij een heel goed compromis hebben bereikt, en als u het goed vindt wil ik hiervoor ook de Commissie bedanken.

Allerdings denke ich, dass wir einen sehr guten Kompromiss erreicht haben, für den ich der Kommission ebenfalls danken möchte.


De verordening die ons hier wordt voorgelegd, vertegenwoordigt een compromis, en ik begrijp heel goed wat men daarmee beoogt: het gaat hier om een compromis tussen de verschillende soevereine staten die samen Europa vormen, maar tegelijk ook over een compromis aangaande de exploitatie en het behoud van het m ...[+++]

Die uns vorliegende Verordnung ist ein Kompromiss, dessen Absicht mir schon verständlich ist. Es handelt sich um einen Kompromiss zwischen den verschiedenen souveränen Nationen, aus denen sich Europa zusammensetzt, aber auch zwischen der Nutzung und der Erhaltung der Umwelt.


Met de negentien amendementen, die onze fractie allemaal zal aanvaarden, is een goed compromis bereikt, waarmee we met geloof en vertrouwen kunnen instemmen.

Wir haben, glaube ich, mit diesen 19 Änderungsanträgen, denen meine Fraktion auch allen zustimmen wird, einen guten Kompromiss erreicht, dem wir wirklich guten Herzens und mit gutem Vertrauen zustimmen können.


In ieder geval wil ik hier een oproep doen, dat het uiteindelijke compromis een werkbaar en goed compromis zou zijn. Dan zal de Unie met 25 lidstaten soepel en doeltreffend kunnen functioneren.

Ich möchte hier trotzdem daran appellieren, für den endgültigen Kompromiss einen möglichst großen gemeinsamen Nenner zu suchen, der es der erweiterten Union erlaubt, mit 25 Mitgliedern flexibel und effizient zu funktionieren.




D'autres ont cherché : hier een goed     geloof dat we hier een goed compromis     geloof     gebracht is over     genomen een goed     compromis     geloof echter     wij een heel     heel goed     heel goed compromis     gaat     ons hier     begrijp heel     begrijp heel goed     vertegenwoordigt een compromis     goed     goed compromis     wil ik hier     oproep doen     werkbaar en goed     uiteindelijke compromis     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geloof dat we hier een goed compromis' ->

Date index: 2023-08-22
w