Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afghanistan
Conductie
Dirigisme
EUPOL AFGHANISTAN
Elektrische geleider
Geleide economie
Geleide raket
Geleiding
Islamitische Republiek Afghanistan
Kruisraket
MIRV
Politiemissie van de Europese Unie in Afghanistan
SVEU in Afghanistan
Speciale vertegenwoordiger van de EU in Afghanistan

Traduction de «geleid dat afghanistan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
speciale vertegenwoordiger van de EU in Afghanistan | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in Afghanistan | SVEU in Afghanistan

EU-Sonderbeauftragter für Afghanistan | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für Afghanistan


Afghanistan [ Islamitische Republiek Afghanistan ]

Afghanistan [ die Islamische Republik Afghanistan ]


EUPOL AFGHANISTAN | politiemissie van de Europese Unie in Afghanistan

Polizeimission der Europäischen Union in Afghanistan | EUPOL AFGHANISTAN [Abbr.]


Afghanistan | Islamitische Republiek Afghanistan

Afghanistan | Islamische Republik Afghanistan


arbeidsmiddel voor het hijsen of heffen van niet-geleide lasten

Arbeitsmittel zum Heben von nichtgeführten Lasten








geleide economie [ dirigisme ]

gelenkte Wirtschaft [ gesteuerte Wirtschaft ]


geleide raket [ kruisraket | MIRV ]

Lenkflugkörper [ Cruise Missile | Marschflugkörper | MIRV | Rakete mit mehreren unabhängig voneinander zielbaren Wiedereintrittskörpern | Rakete mit Mehrfachsprengkopf ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overige informatie: a) hoofdzakelijk actief in de Russische Federatie, Afghanistan en Pakistan; b) geleid door Doku Khamatovich Umarov.

Weitere Angaben: a) hauptsächlich in der Russischen Föderation, Afghanistan und Pakistan aktiv; b) geführt von Doku Khamatovich Umarov.


Overige informatie: a) Tehrik-e Taliban is gebaseerd in de stamgebieden langs de grens tussen Afghanistan en Pakistan; b) opgericht in 2007, geleid door Hakimullah Mehsud; c) Wali Ur Rehman is de Emir van TTP voor Zuid-Waziristan.

Weitere Angaben: a) Tehrike Taliban hat ihre Basis in den Stammesgebieten entlang der afghanisch-pakistanischen Grenze; b) Führer der 2007 gegründeten Organisation ist Hakimullah Mehsud; c) Emir der TTP für Süd-Waziristan ist Wali Ur Rehman.


Overige informatie: a) Tehrik-e Taliban is gebaseerd in de stamgebieden langs de grens tussen Afghanistan en Pakistan; b) opgericht in 2007, geleid door Hakimullah Mehsud.

Weitere Angaben: a) Tehrike Taliban hat ihre Basis in den Stammesgebieten entlang der afghanisch-pakistanischen Grenze; b) Führer der 2007 gegründeten Organisation ist Maulana Fazlullah.


12. merkt op dat het brede en blindelings gebruik van APL tijdens het al meer dan dertig jaar durende conflict ertoe heeft geleid dat Afghanistan een van de meest geteisterde landen in de wereld is, terwijl het eveneens de gevolgen ondervindt van de door de Talibaan gebruikte IED;

12. stellt fest, dass der weitverbreitete, wahllose Einsatz von APL in mehr als drei Jahrzehnten des Konflikts dazu geführt hat, dass Afghanistan zu den weltweit am stärksten verminten Ländern zählt und zudem vom Einsatz von USBV durch die Taliban betroffen ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. merkt op dat het brede en blindelings gebruik van APL tijdens het al meer dan dertig jaar durende conflict ertoe heeft geleid dat Afghanistan een van de meest geteisterde landen in de wereld is, terwijl het eveneens de gevolgen ondervindt van de door de Talibaan gebruikte IED;

12. stellt fest, dass der weitverbreitete, wahllose Einsatz von APL in mehr als drei Jahrzehnten des Konflikts dazu geführt hat, dass Afghanistan zu den weltweit am stärksten verminten Ländern zählt und zudem vom Einsatz von USBV durch die Taliban betroffen ist;


Pakistan speelt een cruciale rol in het bevorderen van een veilig Afghanistan en in het faciliteren van een door Afghanistan geleid verzoeningsproces.

Pakistan spielt eine entscheidende Rolle bei der Förderung der Sicherheit in Afghanistan und bei der Erleichterung des unter afghanischer Führung stehenden Versöhnungsprozesses.


45. wijst erop dat het besluit de Amerikaanse militaire toeleveringsketen in privé-handen te geven, zonder enige betrouwbare criteria voor het waarborgen van verantwoording, transparantie en legaliteit, afpersing en corruptie in de hand heeft gewerkt, en ertoe geleid heeft dat krijgsheren, plaatselijke maffiabazen en uiteindelijk ook Talibanleiders een aanzienlijk deel van de 2,2-3 miljard USD die in Afghanistan aan militaire logistiek zijn besteed, hebben kunnen bemachtigen;

45. stellt fest, dass der Beschluss, die militärische Versorgungskette der USA in private Hände zu geben, ohne zuverlässige Kriterien dafür festzulegen, dass Rechenschaftspflicht, Transparenz und Rechtmäßigkeit gegeben sind, einen neuen Nährboden für Erpressung und Korruption geschaffen hat, da Warlords, einheimische Mafiabosse und schließlich auch Taliban-Kommandeure im Endeffekt einen bedeutenden Anteil an dem 2,2-3 Mrd. USD schweren Geschäft mit der Militärlogistik in Afghanistan ...[+++]


38. benadrukt dat de VS, de EU en de NAVO op zo kort mogelijke termijn samen met de VN moeten analyseren welke strategische en conceptuele misrekeningen tot de huidige instabiliteit in Afghanistan hebben geleid; is van oordeel dat de nadruk op militaire oplossingen moet worden vervangen door grotere civiele wederopbouwinspanningen en meer steun voor plaatselijke veiligheids- en justitiële structuren; vraagt de regering van de VS operatie "Enduring Freedom" in Afghanistan te beëindigen en steun te geven aan een initiatief voor een do ...[+++]

38. weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Vereinigten Staaten, die EU und die NATO gemeinsam mit den Vereinten Nationen umgehend analysieren müssen, welche strategischen konzeptionellen Fehleinschätzungen zur fortwährenden Instabilität in Afghanistan beigetragen haben; ist der Auffassung, dass die Ausrichtung auf militärische Lösungen durch verstärkte zivile Anstrengungen beim Wiederaufbau sowie durch eine verbesserte Unterstützung des lokalen Sicherheits- und Justizsystems ersetzt werden muss; fordert die Regierung der Vereinigt ...[+++]


Overige informatie: a) opgericht en geleid door Najmiddin Kamolitdinovich Jalolov and Suhayl Fatilloevich Buranov; b) in verband gebracht met de Islamic Movement of Uzbekistan and Emarat Kavkaz; c) actief in het grensgebied tussen Afghanistan en Pakistan, in Centraal-Azië, Zuid-Azië en een aantal Europese staten.

Weitere Angaben: a) Gründer und Führer: Najmiddin Kamolitdinovich Jalolov und Suhayl Fatilloevich Buranov; b) Verbindungen zum Islamic Movement of Uzbekistan und zu Emarat Kavkaz; c) im afghanisch-pakistanischen Grenzgebiet sowie in Zentralasien, im südasiatischen Raum und in einigen europäischen Staaten aktiv.


A. overwegende dat de machtsovername door de Talibaan in Afghanistan heeft geleid tot stelselmatige discriminatie en voortdurende onderdrukking, met name van vrouwen, alsmede tot een bijzonder ernstige gezondheidssituatie,

A. in der Erwägung, dass die Machtübernahme durch die Taliban in Afghanistan zu einer systematischen Diskriminierung und ständigen Unterdrückung, insbesondere von Frauen, sowie zu einer äußerst problematischen gesundheitlichen Situation geführt hat,




D'autres ont cherché : afghanistan     eupol afghanistan     islamitische republiek afghanistan     sveu in afghanistan     conductie     dirigisme     elektrische geleider     geleide economie     geleide raket     geleiding     kruisraket     geleid dat afghanistan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geleid dat afghanistan' ->

Date index: 2023-02-25
w