Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijstand op eigen initiatief
Bijstand op initiatief
Communautair initiatief
EEurope-initiatief
Gelegenheid tot de promotiekansen
Initiatief
Initiatief e-Europa
Initiatief tot een wet
Initiatief van de EU
Initiatief van de Europese Unie
Initiatiefrecht
Recht van initiatief
Recht van wetgevend initiatief
Ter gelegenheid van

Vertaling van "gelegenheid het initiatief " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
initiatief van de EU [ communautair initiatief | initiatief van de Europese Unie ]

Initiative der EU [ EG-Initiative | Initiative der Europäischen Union ]




gelegenheid tot de promotiekansen

Zugang zum beruflichen Aufstieg


bijstand op eigen initiatief | bijstand op initiatief

Amtshilfe ohne Antrag | Amtshilfe ohne vorhergehendes Ersuchen


initiatiefrecht | recht van initiatief | recht van wetgevend initiatief

Initiativrecht | Recht der Gesetzesinitiative | Recht der gesetzgeberischen Initiative


eEurope-initiatief | initiatief e-Europa

Initiative e-Europe


initiatief tot een wet

Gesetzesinitiative [ Gesetzentwurf ]


recht van initiatief [ initiatiefrecht ]

Initiativrecht




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze gelegenheid is ook het resultaat van de geboekte vooruitgang bij de consolidatie van de overheidsbegrotingen in het kader van het stabiliteits- en groeipact, waardoor private middelen vrijkomen die nu voor het Europese groei-initiatief kunnen worden aangewend.

Untermauert wird dies durch die Fortschritte bei der Konsolidierung der öffentlichen Haushalte im Rahmen des Stabilitäts- und Wachstumspakts.


De herschikking is ook een gelegenheid om de effectiviteit van de bestaande wettelijke bepalingen te beoordelen in het licht van de achterstand die is opgelopen bij de tenuitvoerlegging van het SES-initiatief.

Die Neufassung bietet zudem die Gelegenheit, die geltenden Rechtsvorschriften angesichts der Verzögerungen bei der Umsetzung der SES-Initiative auf ihre Wirksamkeit hin zu untersuchen.


De grootse viering ter gelegenheid van het eerste lustrum van de ERC heeft ook veel aandacht gekregen van de media en hetzelfde gold voor het initiatief van de Nobelprijswinnaars tegen mogelijke bezuinigingen op de onderzoeksbegroting van de EU, waarbij de ERC werd geciteerd als een Europees succesverhaal.

Auch die wichtige Veranstaltung anlässlich des fünften Jahrestages des ERC hat erhebliches Interesse der Medien geweckt wie auch die Nobelpreisträger-Initiative gegen mögliche Kürzungen des Forschungsbudgets der EU, bei der der ERC als eine europäische Erfolgsgeschichte genannt wurde.


Bovenal biedt het Verdrag de burger gelegenheid zelf initiatief te nemen, en daar ben ik zeer verheugd over.

Vor allem ermöglicht der Vertrag den Bürgerinnen und Bürgern, Initiativen voranzutreiben, und darüber bin ich sehr froh.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom is er behoefte aan dit initiatief en hoop ik dat de Commissie bij deze gelegenheid enig initiatief zal tonen.

Deshalb brauchen wir diese Initiative, und ich hoffe, dass die Kommission angesichts dessen etwas auf den Weg bringen wird.


Daarom is er behoefte aan dit initiatief en hoop ik dat de Commissie bij deze gelegenheid enig initiatief zal tonen.

Deshalb brauchen wir diese Initiative, und ich hoffe, dass die Kommission angesichts dessen etwas auf den Weg bringen wird.


Met dat oogmerk nodigt de Commissie de organisatoren van het initiatief uit voor een hoorzitting en stelt zij hen in de gelegenheid om de in het initiatief aan de orde gestelde aangelegenheden nader toe te lichten.

In diesem Rahmen hört die Kommission die Organisatorinnen und Organisatoren der Bürgerinitiative an und gibt ihnen Gelegenheit, das Anliegen der Bürgerinitiative ausführlich darzulegen.


Wat het Grondwettelijk Verdrag betreft heeft Finland een uitstekende gelegenheid het initiatief te nemen en daadwerkelijk leiderschap te tonen door te beginnen met raadplegingen over de vraag in welke omvang en met welke inhoud het kan worden afgehandeld.

Was den Verfassungsvertrag betrifft, hat Finnland eine ausgezeichnete Gelegenheit, die Initiative zu ergreifen und wirkliche Führungsstärke zu beweisen, indem Konsultationen dazu eingeleitet werden, inwieweit der Vertrag noch weitergeführt werden kann und was er enthalten sollte.


Deze activiteiten verlopen in het kader van transnationale partnerschappen tussen groepen jongeren, die daar een actieve rol in spelen; de activiteiten moeten hun de gelegenheid bieden uiteenlopende sociale en culturele realiteiten te ontdekken en zich van deze realiteiten bewust te worden, en hen ertoe aanzetten deel te nemen aan, of het initiatief te nemen tot, andere activiteiten op Europees niveau.

Diese Tätigkeiten basieren auf transnationalen Partnerschaften zwischen sich aktiv einbringenden Jugendgruppen; sie sollen es den Jugendlichen ermöglichen, andere soziale und kulturelle Wirklichkeiten zu entdecken und sensibler wahrzunehmen und die Jugendlichen dazu anregen, an weiteren Maßnahmen auf europäischer Ebene teilzunehmen oder solche Maßnahmen selbst einzuleiten.


(4) In Richtlijn 95/47/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 1995 inzake het gebruik van normen voor het uitzenden van televisiesignalen(6) is geen specifiek uitzendsysteem voor digitale televisie of specifieke eisen voor het aanbieden van de desbetreffende diensten opgelegd, en dit heeft de marktpartijen de gelegenheid geboden zelf het initiatief te nemen en passende systemen te ontwikkelen.

(4) In der Richtlinie 95/47/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. Oktober 1995 über die Anwendung von Normen für die Übertragung von Fernsehsignalen(6) wurden weder ein bestimmtes Fernsehübertragungssystem noch spezielle Dienstanforderungen vorgeschrieben; so konnten die Marktteilnehmer die Initiative übernehmen und geeignete Systeme entwickeln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelegenheid het initiatief' ->

Date index: 2025-05-30
w