Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve en institutionele vermogens
Gelegd
Institutionele bevoegdheid
Institutionele hervorming
Institutionele opzet
Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen
Ministerieel Comité voor institutionele hervormingen
Ten laste gelegd feit
Verbinding gelegd

Vertaling van "gelegd op institutionele " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut/Geschillen | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Statuut/Geschillen | directoraat Institutionele Vraagstukken, Begroting en Statuut | directoraat Institutionele Vraagstukken, Statuut en Geschillen

Direktion 4 - Institutionelle Fragen/Haushalt/Statut | Direktion 4 - Institutionelle Fragen/Haushalt/Statut/Streitverfahren | Direktion 4 - Institutionelle Fragen/Statut/Streitverfahren


gelegd | verbinding gelegd

abgehende Verbindung | Freizustand | gehende Verbindung | hergestellt | Verbindung hergestellt


ten uitvoer gelegde verbintenis vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië moeten worden ten uitvoer gelegd

vollstreckte Verbindlichkeit Klage betrifft in Italien vollstreckbare Verbindlichkeiten








institutionele bevoegdheid

institutionelle Zuständigkeit


Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen

Minister der Justiz und der Institutionellen Reformen


Ministerieel Comité voor institutionele hervormingen

Ministerieller Ausschuss für die institutionellen Reformen


administratieve en institutionele vermogens

administrative und institutionelle Leistungsfähigkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er wordt meer nadruk gelegd op institutionele opbouw en assistentie bij het toezicht in het kader van de voorbereidingen op de toetreding.

Dem Aufbau von Institutionen und der aufsichtlichen Unterstützung wird im Rahmen der Beitrittsvorbereitungen größere Bedeutung beigemessen werden.


De Raad benadrukte ook dat de Unie de nodige financiële middelen moet vrijmaken om investeringen in TEN-T-projecten te stimuleren en, met name, dat de financiële steun uit de TEN-T-begroting moet worden besteed aan de prioritaire projecten met relevante grensoverschrijdende delen, die ook na 2013 verder ten uitvoer zullen worden gelegd binnen de institutionele beperkingen van het financieel programmeringskader.

Der Rat unterstrich auch, dass die Union die erforderlichen Finanzmittel verfügbar machen muss, um Investitionen in TEN-V-Vorhaben zu stimulieren, und dass insbesondere eine angemessene finanzielle Unterstützung aus dem TEN-V-Haushalt für die vorrangigen Vorhaben, die relevante grenzübergreifende Abschnitte umfassen und deren Durchführung sich über 2013 hinaus erstrecken würde, mit den institutionellen Beschränkungen des MFR-Programms in Einklang gebracht werden muss.


44. Het voorgestelde mechanisme zal door de Raad en de Commissie geheel overeenkomstig hun institutionele voorrechten en in nauwe samenwerking met het Europees Parlement ten uitvoer worden gelegd.

44. Der vorgeschlagene Mechanismus wird von der Kommission und dem Rat unter uneingeschränkter Beachtung ihrer institutionellen Vorrechte und in enger Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament durchgeführt werden.


21. verzoekt dergelijk hoofdstuk over duurzame ontwikkeling te laten vallen onder de institutionele en juridische link die moet worden gelegd tussen de vrijhandelsovereenkomst en de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst, zodat de vrijhandelsovereenkomst kan worden opgeschort wanneer er sprake is van ernstige schendingen van de mensenrechten;

21. fordert, dass ein solches Kapitel über die nachhaltige Entwicklung von der institutionellen und rechtlichen Verknüpfung erfasst wird, die zwischen dem Freihandelsabkommen und dem Partnerschafts- und Kooperationsabkommen herzustellen ist, damit die Möglichkeit besteht, das Freihandelsabkommen im Falle schwerer Menschenrechtsverletzungen auszusetzen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is sprake van een naamsverandering en een (pseudo) 'miniovereenkomst', waarbij de nadruk wordt gelegd op institutionele kwesties (onder het voorwendsel dat de Europese Unie moet kunnen functioneren, maar in werkelijkheid wil men alleen maar waarborgen dat het besluitvormingsproces in handen van de grootmachten blijft) en op hetgeen gedefinieerd wordt als ‘de rol van de Europese Unie in de wereld’ (anders gezegd, een beleid dat gebaseerd is op militarisering en interventionisme in het buitenland).

Man spricht von einer Namensänderung und einer (Pseudo)-“Mini-Einigung“, wobei der Schwerpunkt auf institutionellen Fragen (mit dem Argument, die EU müsse funktionieren, aber in Wahrheit, um sicherzustellen, dass die Großmächte den Entscheidungsprozess kontrollieren) sowie darauf gelegt wird, was als „die Rolle der EU in der Welt“ bezeichnet wird (mit anderen Worten, ihre Militarisierung und Einmischung in die Angelegenheiten anderer Länder).


In dit verband moet de samenwerking tussen de Unie - die daarbij vertegenwoordigd wordt door de Commissie - en de Wereldbank waarborgen dat de ten uitvoer gelegde beleidsacties elkaar aanvullen en bijdragen aan de omzetting van de Europese wetgeving. Daarbij dient de nadruk te worden gelegd op institutionele ontwikkeling, milieu en bijbehorende infrastructuur, economische hervorming en ontwikkeling van de particuliere sector.

Bei diesen Ländern zielt die Zusammenarbeit der Union, mithilfe von Kommission und Weltbank, darauf ab, sicherzustellen, dass sich die angewendeten politischen Konzepte ergänzen und zur Einbindung des gemeinschaftlichen Besitzstandes beitragen, wobei auf institutionelle Entwicklung, die Umwelt und ihre Infrastruktur, Wirtschaftsreform und Entwicklung des privaten Sektors besonderes Gewicht gelegt wird.


De tot dusverre gehanteerde argumenten, waarin voornamelijk de nadruk werd gelegd op institutionele bevoegdheden en vergelijkingen met andere regio's en niet op de kern van de ontwerpwetgeving, missen de noodzakelijke overtuigingskracht.

Den bisher vorgebrachten Argumenten, die sich auf die institutionellen Zuständigkeiten und auf Vergleiche mit anderen Regionen und nicht so sehr auf den Inhalt des Verordnungsentwurfs konzentrierten, fehlte es an der notwendigen Durchschlagskraft.


Wat de institutionele en contractuele regelingen van de associatie-overeenkomsten en de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten betreft, geldt dat geen nieuwe stappen kunnen worden gezet voordat de bepalingen in de bestaande overeenkomsten volledig ten uitvoer zijn gelegd.

Was die institutionellen und vertraglichen Vereinbarungen der Assoziierungs- und der Partnerschafts- und Kooperationsabkommen angeht, so bleibt die volle Durchführung und Nutzung der Bestimmungen der geltenden Abkommen eine Vorbedingung für jede neue Entwicklung.


(2) In het gezamenlijk verslag van de ECOFIN-Raad en de Commissie aan de Europese Raad over statistieken en indicatoren voor de eurozone, dat de ECOFIN-Raad op 18 februari 2003 heeft goedgekeurd, wordt er de nadruk op gelegd dat de op diverse gebieden te nemen maatregelen met een hoge prioriteit, en daar behoren ook de nationale kwartaalrekeningen per institutionele sector toe, uiterlijk in 2005 volledig ten uitvoer moeten zijn gelegd.

(2) In dem gemeinsamen Bericht des Ecofin-Rates und der Kommission an den Europäischen Rat über Statistiken und Indikatoren für die Eurozone, der vom Ecofin-Rat am 18. Februar 2003 angenommen wurde, wird unterstrichen, dass auf verschiedenen Gebieten, zu denen auch vierteljährliche Sektorkonten gehören, Maßnahmen von hoher Priorität bis 2005 voll umgesetzt sein sollten.


Met de mededeling van de Commissie van mei 2005 is de basis gelegd voor een Europees ruimtevaartbeleid in de nieuwe institutionele en technologische context van de EU (ontwikkeling van Galileo en GMES).

Mit ihrer Mitteilung vom Mai 2005 hat die Kommission angesichts der neuen institutionellen und technologischen Gegebenheiten (Galileo und GMES) die Grundlagen für ein europäisches Raumfahrtprogramm geschaffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelegd op institutionele' ->

Date index: 2023-06-26
w