Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheer van gelden ter goede rekening
Beheerder van gelden ter goede rekening
Contractenrecht
Contractrecht
Gelden ter goede rekening
Kassen van gelden ter goede rekening
Liggende gelden
Met een breed scala aan persoonlijkheden werken
Met verscheidene persoonlijkheden werken
Opstellen en beoordelen van contracten
Rekenplichtige van de liggende gelden
Visum voor verscheidene binnenkomsten

Traduction de «gelden in verscheidene » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beheer van gelden ter goede rekening | gelden ter goede rekening | kassen van gelden ter goede rekening

Zahlstelle


maximumbedrag van de gelden die ter goede rekening kunnen worden verstrekt | maximumbedrag van de voorschotten die als gelden ter goede rekening kunnen worden verstrekt

Höchstbetrag der Vorschüsse,die gewährt werden können


visum voor verscheidene binnenkomsten

Visum für mehrere Einreisen


beheerder van gelden ter goede rekening

Zahlstellenverwalter






rekenplichtige van de liggende gelden

Buchhalter der ruhenden Gelder


met een breed scala aan persoonlijkheden werken | met verscheidene persoonlijkheden werken

mit unterschiedlichen Persönlichkeiten arbeiten


verscheidene activiteiten of andere bronnen van inkomsten

zusätzliche Beschäftigungsmöglichkeiten oder Einkommensalternativen


contractrecht | regels en wetten die gelden voor contracten en overeenkomsten | contractenrecht | opstellen en beoordelen van contracten

Auftragsrecht | Vertragsvorschriften | Vertragsgesetz | Vertragsrecht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer een marktdeelnemer op dezelfde oppervlakten verscheidene productie-eenheden exploiteert, gelden voor de eenheden waar niet-biologische gewassen worden geproduceerd, alsmede voor de opslagplaatsen van de landbouwproductiemiddelen, tevens de algemene en de specifieke controlevoorschriften in hoofdstuk 1 en in het onderhavige hoofdstuk.

Betreibt ein Unternehmer in ein und demselben Gebiet mehrere Produktionseinheiten, so unterliegen die nichtökologische/nichtbiologische Kulturen produzierenden Einheiten und die Lagerstätten für Betriebsmittel ebenfalls den allgemeinen und den spezifischen Kontrollvorschriften von Kapitel 1 und dem vorliegenden Kapitel.


(4) Aangezien vervoer de enige handeling is die frequent van grensoverschrijdende aard is, kan van vervoerders van radioactief materiaal geëist worden dat zij de eisen in acht nemen die verband houden met de meldings- en vergunningsystemen welke gelden in verscheidene lidstaten.

(4) Da die Beförderung die einzige Tätigkeit ist, die häufig grenzübergreifend stattfindet, müssen Beförderer radioaktiven Materials unter Umständen die Anforderungen mehrerer Mitgliedstaaten im Zusammenhang mit Melde- und Genehmigungsverfahren erfüllen.


PAASCH De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek H. MOLLERS Bijlage 2 bij het besluit van de Regering van 17 maart 2016 tot wijziging van het besluit van de Regering van 24 oktober 2013 tot vaststelling van het model van de beoordelingsstaat en van het evaluatieverslag voor verscheidene personeelscategorieën in het onderwijs Bijlage 12 bij het besluit van de Regering van 24 oktober 2013 tot vaststelling van het model van de beoordelingsstaat en van het evaluatieverslag voor verscheidene personeelscategorieën in het onder ...[+++]

Der Schulleiter erhält den Bericht und die Beurteilung/Bewertung aufrecht: O ja O nein Falls der Schulleiter aufgrund der Bemerkungen des Personalmitglieds seine Beurteilung/Bewertung ändern möchte, erstellt er einen neuen Bericht, der den ersten ersetzt. Unterschrift des Personalmitglieds Name und Unterschrift des Schulleiters Datum, an dem der Einspruch erfolgt ist: Unterschrift des Personalmitglieds Name und Unterschrift des Schulleiters Diese(r) Beurteilungsbericht, Bewertungsbericht, Einspruch wurde(n) dem Schulträger und, bei Einspruch, der Einspruchskammer am zugeschickt. Name und Unterschrift des Schulleiters Gutachten der Einsp ...[+++]


In de periode van januari tot februari 2015 werd een uitbraak van Afrikaanse varkenspest bij als huisdier gehouden varkens gerapporteerd in Polen en er werden verscheidene gevallen bij wilde varkens gerapporteerd in Litouwen en Polen in het gebied waarvoor beperkingen gelden zoals vermeld in deel II van de bijlage bij Uitvoeringsbesluit 2014/709/EU.

Im Zeitraum Januar bis Februar 2015 wurde ein Ausbruch der Afrikanischen Schweinepest bei Hausschweinen in Polen gemeldet, und es wurden verschiedene Fälle bei Wildschweinen in Litauen und Polen in dem in Teil II des Anhangs des Durchführungsbeschlusses 2014/709/EU aufgeführten Gebiet, für das Beschränkungen gelten, gemeldet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Uw rapporteur herinnert eraan dat het resultaat van de interne, diepgravende werkzaamheden die de tijdelijke commissie heeft verricht voor de vaststelling van het standpunt van het EP over de belangrijkste prioriteiten voor de periode 2007-2013 dan ook als referentiepunt dient te blijven gelden voor hetgeen tot dusver is bereikt en tevens als basis moet dienen voor de te verrichten evaluatie, zoals het Parlement in verscheidene resolutie heeft onderstreept.

7. Der Berichterstatter möchte darauf hinweisen, dass die interne intensive Tätigkeit des nichtständigen Ausschusses bei der Festlegung des Standpunkts des Parlaments zu den wichtigsten Prioritäten für den Zeitraum 2007-2013 daher den Bezugsrahmen der bisherigen Arbeit ebenso wie die Grundlage für die vorzunehmende Bewertung darstellen sollte, wie vom Parlament in verschiedenen Entschließungen hervorgehoben wurde.


(29) Opdrachten kunnen worden gegund om te voorzien in verscheidene noodzakelijke activiteiten waarvoor verschillende wettelijke regelingen kunnen gelden.

(29) Um die Erfordernisse in mehreren Tätigkeitsbereichen zu erfuellen, können Aufträge vergeben werden, die unterschiedlichen rechtlichen Regelungen unterworfen sein können.


(29) Opdrachten kunnen worden gegund om te voorzien in verscheidene noodzakelijke activiteiten waarvoor verschillende wettelijke regelingen kunnen gelden.

(29) Um die Erfordernisse in mehreren Tätigkeitsbereichen zu erfüllen, können Aufträge vergeben werden, die unterschiedlichen rechtlichen Regelungen unterworfen sein können.


Belangrijke onderwerpen op de vergaderingen waren: de tussentijdse evaluatie; de vraag of de begroting te snel opgebruikt werd, wat in verscheidene programma's geleid heeft tot toekenning van wegingsfactoren aan de selectiecriteria; de noodzaak van een herverdeling van gelden binnen de prioriteiten enz.

Hauptthemen der Sitzungen waren die Halbzeitüberprüfung, die Frage, ob die Mittel zu rasch aufgebraucht würden (was bei einigen Programmen dazu führte, dass die Auswahlkriterien gewichtet wurden), die Notwendigkeit von Mittelumschichtungen zwischen den Schwerpunkten und anderes mehr.


C. overwegende dat verscheidene Kameroenese hoge gendarmerie-officieren, waaronder kolonel Ousmanou Bobbo, op 7 mei 2001 zijn gearresteerd en aangeklaagd en in Yaounde in voorarrest zijn geplaatst, waaruit een vast voornemen blijkt om de rechtsstaat te doen gelden,

C. in der Erwägung, dass am 7. Mai 2001 mehrere hohe kamerunische Gendarmerieoffiziere, darunter auch Oberst Ousmanou Bobbo, festgenommen und angeklagt sowie nach Yaounde in Untersuchungshaft überstellt wurden, was die Entschlossenheit belegt, den Grundsatz der Rechtsstaatlichkeit anzuwenden,


8. onderstreept het belang van het initiatief MED-Invest ter ondersteuning van kleine en middelgrote ondernemingen in mediterrane derde landen als belangrijk instrument voor de sociaal-economische ontwikkeling van het gebied en het scheppen van nieuwe arbeidsplaatsen; acht het daarom zinvol elke vorm van partnerschap tussen de economische belanghebbenden te steunen door middel van de uitwisseling van ervaringen en bevordering van hun deelneming; herinnert bovendien aan het bestaan op het Europese vlak van verscheidene andere proefprojecten voor KMO's, zoals de Europese bedrijfsinnovatiecentra voor jonge ondernemingen en stelt voor deze ...[+++]

8. unterstreicht die Bedeutung der Initiative MED-Invest zugunsten der kleinen und mittleren Unternehmen in den Ländern des Mittelmeerraums als wichtiges Instrument für die sozioökono mische Entwicklung dieses Gebietes und für die Schaffung neuer Arbeitsplätze; hält es deshalb für angebracht, Partnerschaften zwischen den Wirtschaftsbeteiligten zu fördern, damit diese leichter ihre Erfahrungen austauschen und sich stärker einbringen können: erinnert ferner daran, daß es auf europäischer Ebene die unterschiedlichsten Pilotprojekte für KMU gibt, z.B. die EC BIC für junge Unternehmer, und regt deren Durchführung im gesamten Mittelmeergebiet ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelden in verscheidene' ->

Date index: 2022-05-19
w